La Nordica Inserto 50 Verticale Crystal Ventilato [5/6] 07 2014 montecchio precalcino vicenza
Содержание
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 1
- 13 3498 1 1
- Declaración de prestación 1
- Declaration of performance 1
- Dichiarazione di prestazione 1
- Déclaration de performance 1
- Inserto 50 verticale crystal bll inserto 50 verticale crystal bll 1
- La nordica s p a 1
- Leistungserklärung 1
- Rrf 1625 1
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 2
- 3498 1 2
- Inserto 50 verticale crystal bii 2
- Inserto 50 verticale crystal bll 2
- Nordica s d a 2
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 3
- 13 3498 1 3
- Eksploataciniu savybiu deklaracija 3
- Ekspluatácijas ípastbu deklarácija 3
- Inserto 50 verticale crystal bll 3
- La nordica s p a 3
- Rrf 1625 3
- Toimivus deklaratsioon 3
- Свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств 3
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 4
- Inserto 50 verticale crystal bii inserto 50 verticale crystal bii 4
- La nordica s p a 4
- Эо i 4
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 5
- Inserto 50 verticale crystal bii 5
- Inserto 50 verticale crystal bll 5
- La nunuiba o p a 5
- 07 2014 montecchio precalcino vicenza 6
- 9 14 5490 1 6
- Dearbhú sonraíochta 6
- Declaratie de performantá 6
- Inserto 50 verticale crystal bii 6
- Inserto 50 verticale crystal bu 6
- Inukuiga o p a 6
- Prestatieverklaring 6
- Teljesítménynyilatkozat 6
Похожие устройства
- La Nordica Inserto 50 Verticale Crystal Ventilato Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Crystal Ventilato Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 70 Crystal Ventilato Технический паспорт
- La Nordica Inserto 70 Crystal Ventilato Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Crystal Ventilato Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 100 Crystal Ventilato Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 100 Crystal Ventilato Технический паспорт
- La Nordica Inserto 100 Crystal Ventilato Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Inserto 100 Crystal Ventilato Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 80 High Pressure Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 80 High Pressure Технический паспорт
- La Nordica Inserto 80 High Pressure Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Focolare 70 Tondo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Focolare 70 Tondo Технический паспорт
- La Nordica Focolare 70 Tondo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Focolare 70 Tondo Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Focolare 70 Piano Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Focolare 70 Piano Технический паспорт
- La Nordica Focolare 70 Piano Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Focolare 70 Piano Каталог оборудования La Nordica (англ.)
YDEEVNEDEKLARATION I henhold til forordning EU nr 305 2011 DECLARATION OF PERFORMANCE According to Regulation EU No 305 2011 YTELSESERKLÆRING Etter forordning UE n 305 2011 SUORITUSTASOILMOITUS Asetuksen EU nro 305 2011 mukaisesti 1 Produkttypens unikke identifikationskode Unik identifikationskod för produkttypen Entydig identifikasjonskode for produkttypen Tuotetyypin yksilöllinen tunniste 2 Model og eller partinr og eller serienr Art 11 4 Modell och eller partinummer och eller sérié nr Art 11 4 Modell og eller parti nr og eller sérié nr Art 11 4 Malli ja tai erânro ja tai sarjanro Art 11 4 INSERTO 50 VERTICALE CRYSTAL BII INSERTO 50 VERTICALE CRYSTAL Bll 3 Tilsigtede anvendelser af produktet i overensstemmelse med den pâgældende harmoniserede tekniske specifikation Avsedd användning av Produkten i enlighet med de tillämpliga harmoniserade tekniska specifikationerna Tilsiktede bruksomrâder for produktet i samsvar med den relevante harmoniserte tekniske spesifikasjonen Sovellettavan yhdenmukaistetun teknisen eritelmän mukainen tuotteen aiottu käyttötarkoitus tai tarkoitukset Apparat til boligopvarmning med fast brændsel uden Produktion af varmt vand Apparate för uppvärmning av bostäder som drivs med fast brànsle utan Produktion av varmvatten Apparat for oppvarming av bolig matet med fast brensel uten produksjon av varmtvann Kiinteän polttoaineen laite kodin lämmitykseen ilman lämmitysveden tuottoa 4 Fabrikantens navn eller registreret varemærke Art 11 5 Namn eller marke som registrerats av tillverkaren Art 11 5 Navn eller registrert varemerke til produsenten Art 11 5 МПРП1ГД Qni La NunuibA o p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA Valmistajan nimi rekisteröity kauppanimi tai tavaramerkki Art 11 5 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Navn og adresse pâ den bemyndigede repræsentant Art 12 2 Ombudets namn och adress Art 12 2 Navn og adresse til représentant Art 12 2 Valtuutetun edustajan nimi ja osoite Art 12 2 6 System til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans Bilag 5 System för bedömning och kontroll av den fortlöpande prestandan Bilaga 5 System for vurdering og kontroll av byggevarens konstante ytelse Vedlegg 5 Tuotteen suoritustason pysyvyyden arviointi ja varmennusjärjestelmä Liite 5 7 Notificeret laboratorium RDC Deklarerat laboratorium Teknisk kontrollorgan dgog RRF Rhein Ruhr Nummer testrapport baseret pâ System 3 Feuerstätten Prüfstelle CmhH Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am llmoitettu laitos 8 3 4 System Nr provrapport baserat pâ System 3 q 14 44АЯ 1 Testrapport pâ grunnlag av System 3 Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 1 Arvioinnin numéro System 3 perusteella Deklarerede ydeevner Deklarerade prestationer Erklærte ytelser llmoitetut suoritustasot Harmoniseret teknisk specifikation Harmoniserad teknisk specifikation Harmonisert teknisk spesifikasjon Yhdenmukaistettu tekninen erittely гЫ лооо элт ло элл i дг 9ЛЛ7 I AZ ZUU4 AU ZUU YDEEVNE PRESTANDAYTELSE SUORITUSTASO VÆSENTLIGE EGENSKABER GRUNDLÄGGANDE EGENSKAPER VESENTLIGE EGENSKAPER YHDENMUKAISTETTU TEKNINEN ERITTELY A1 Brandmodstandsevne Resistens mot eld Brannmotstand Palonkestavyys Mindste afstand Minimiavstand Minimums avstand Minimietaisyys Afstand fra braendbart mat Avstand fran brannbart material Udaljenost od goriva mm 50 50 800 Isoleringstykkelse bagside Isoleringstjocklek bak Isolasjonstykkelse bakside Eristyspaksuus takaosa Isoleringstykkelse side Isoleringstjocklek sidan Isolasjonstykkelse side Eristyspaksuus sivu forside fram framside etuosa Etaisyys pal mater Isoleringstykkelse bund Isoleringstjocklek botten Isolasjonstykkelse bunn Eristyspaksuus pohja jorden mark sokkel lattia Risiko for udslip af brændsel Risk för bränslespill Fare for utslipp av brensel Riski polttoaineen valumiselle Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Overfladetemperatur Ytans temperatur Overflatetemperatur Pinnan lämpötila Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Elektrisk sikkerhed Elsäkerhet Elektrisk sikkerhet Sähköturvallisuus Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Tilgaengelighed og rengoring Tillgänglighet och rengöring Tilgangsmulighet og rengjoring Pääsy ja puhdistus Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Emissioner forbreendingsprodukter CO Utsläpp av förbränningsprodukter CO Forbrenningsutslipp CO Palamistuotteiden päästöt CO CO 0 07 bar Maksimalt driftstryk Maximalt arbetstryck Maksimalt driftstrykk Toiminnan maksimipaine Mekanisk styrke til at st0tte skorstenen Mekanisk hällfasthet för att stödja kaminen Mekanisk motstand for ä stotte skorsteinen NPD Mekaaninen kestävyys kestää uunin painon Termiske ydeevner Nominel effekt Nominell effekt Nominell ytelse Nimellisteho P ermis e y e ser Lampoteho Effekt overfort til omgivelserne Effekt som ges Effekt overfort til vandet Effekt som överförs till till omgivningen Varmeavgivelse til rom Ympäristöön kohdistuva teho vattnet Varmeavgivelse til vann Veteen siirty vä teho 8 3 kW 8 3 kW kW Ydelse Avkastning Ytelse Hyötysuhde q 81 Roggastemperatur Röktemperatur Reykgasstemperatur Savujen lämpötila T 344 C 9 Ydeevnen for det produkt der er anfort i punkt 1 og 2 er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 8 Prestandan hos den produkt som avses i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som deklareras i punkt 8 Produktets ytelse som angitt i nr 1 og 2 er i samsvar med ytelsen angitt i nr 8 Edellä 1 ja 2 kohdassa yksilöidyn tuotteen suoritustasot ovat 8 kohdassa ilmoitettujen suoritustasojen mukaiset Denne ydeevnedeklaration udstedes pâ eneansvar af den fabrikant der er anfort i punkt 4 Denna prestandadeklaration lämnas under det egna ansvaret hos tillverkaren som avses i punkt 4 Denne ytelseserklæringen er utstedt pâ eget ansvar av produsenten som angitt i nr 4 Tämä suoritustasoilmoitus on annettu 4 kohdassa ilmoitetun valmistajan yksinomaisella va 24 07 2014 Montecchio Precalcino VICENZA Sted og dato Ort och datum för utfärdande Sted og utstedelsesdato Paikkaja päivämäärä Amministrato de e Geschâftsfiûhre tor é Navn og stilling Underskrift Nani öch funktion N nteckning Undertegnet forog pä vegne av produsenten av Nimi tefitävä allekirjoitus La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 80404 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007M4 http www lanordica extraflame com e mailinfo lanordica com к