Electrolux EC 2200 AOW1 [49/64] Daglig användning
![Electrolux EC 2200 AOW1 [49/64] Daglig användning](/views2/1033505/page49/bg31.png)
4.
Dra inte i nätkabeln.
5.
Sätt inte i stickkontakten om elutta-
get sitter löst. Risk för elektriska
stötar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan
att innerbelysningens lampglas (i fö-
rekommande fall) sitter på plats.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när
du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fuktiga
händer eftersom detta kan leda till ska-
dor på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
• Lamporna (i förekommande fall) som
används i den här produkten är special-
lampor som endast är avsedda för an-
vändning i produkter som denna. De
lämpar sig inte som rumsbelysning.
1.3 Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
dukten.
•Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten eftersom de kan
explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om pro-
dukten är Frost Free)
• Fryst mat får inte frysas om när den har
tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
rens anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om för-
varing från produktens tillverkare. Se re-
levant avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousseran-
de drycker i frysen eftersom detta ska-
par ett tryck i behållaren som då kan
explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
1.4 Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och dra ut stick-
kontakten ur eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföre-
mål.
• Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd en
plastskrapa.
1.5 Installation
Följ noga anvisningarna i avsnittet
för elektrisk anslutning.
• Packa upp produkten och kontrollera
att den inte har några utvändiga skador.
Anslut inte produkten om den är ska-
dad på något sätt. Rapportera omedel-
bart eventuella skador till din återförsäl-
jare, och spara i så fall förpackningsma-
terialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan produkten ansluts till
elnätet, så att oljan kan rinna tillbaka i
kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl-
las runt produkten, annars överhettas
den. För att erhålla tillräcklig ventilation,
följ tillämpliga installationsanvisningar.
• Produkten får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
• Säkerställ att stickkontakten är åtkomlig
efter installation av produkten.
1.6 Service
• Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten
skall utföras av en behörig elektriker el-
ler annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast ut-
föras av en auktoriserad serviceverk-
stad. Endast originaldelar får användas.
1.7 Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, var-
ken i kylkretsen eller i isolations-
materialen, någon gas som kan
skada ozonlagret. Produkten får
inte kasseras tillsammans med det
vanliga hushållsavfallet. Isolations-
materialet innehåller brandfarliga
gaser: Produkten skall därför kas-
seras enligt tillämpliga bestämmel-
ser som kan erhållas från de loka-
la myndigheterna. Undvik att ska-
da kylenheten, särskilt på baksi-
dan nära kondensorn. Material i
denna produkt som är märkta
med symbolen
kan återvinnas.
SVENSKA 49
Содержание
- Gondolunk önre 2
- Tartalomjegyzék 2
- Vásárlói támogatás és szerviz 2
- Biztonsági információk 3
- Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága 3
- Általános biztonsági tudnivalók 3
- Környezetvédelem 4
- Napi használat 4
- Szerviz 4
- Ápolás és tisztítás 4
- Üzembe helyezés 4
- A hőmérséklet beállítása 5
- Bekapcsolás 5
- Kikapcsolás 5
- Működés 5
- Termékleírás 5
- A készülék belsejének tisztítása 6
- Action freeze funkció 6
- Első használat 6
- Kezelőpanel 6
- Magas hőmérséklet miatti riasztás 6
- A fedél nyitása és zárása 7
- Fagyasztott élelmiszerek tárolása 7
- Friss élelmiszerek lefagyasztása 7
- Napi használat 7
- Tárolókosarak 7
- Hasznos javaslatok és tanácsok 8
- Időszakos tisztítás 8
- Ápolás és tisztítás 8
- Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához 8
- Ötletek fagyasztáshoz 8
- A fagyasztó leolvasztása 9
- A készülék üzemen kívül helyezése 9
- Mit tegyek ha 10
- Elektromos csatlakoztatás 12
- Elhelyezés 12
- Hívjon villanyszerelőt 12
- Izzócsere 12
- Klíma osztály 12
- Környezeti hőmérséklet 12
- N 16 c és 32 c között 12
- Nincs feszültség a csatlako nincs feszültség a csatlako zóaljzatban próbáljon ahhoz egy másik készüléket csatla koztatni 12
- Probléma lehetséges ok megoldás 12
- Sn 10 c és 32 c között 12
- St 16 c és 38 c között 12
- T 16 c és 43 c között 12
- Ügyfélszolgálat 12
- Üzembe helyezés 12
- Szellőzési követelmények 13
- Sssrrr 14
- Műszaki adatok 15
- Környezetvédelmi tudnivalók 16
- Мазмұны 17
- Сіз ойымызда болдыңыз 17
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 17
- Балалар мен әлсіз адамдардың қауіпсіздігі 18
- Жалпы қауіпсіздік туралы мағлұматтар 18
- Қауіпсіздік туралы мағлұматтар 18
- Күнделікті пайдалану 19
- Күтім көрсету және тазалау 19
- Орнату 19
- Қызмет 19
- Бұйым сипаттамасы 20
- Қоршаған ортаны қорғау 20
- Action freeze функциясы 21
- Іске қосу 21
- Басқару панелі 21
- Жұмыс жүйесі 21
- Сөндіру 21
- Температураны реттеу 21
- Ішін тазалау 22
- Бірінші қолдану 22
- Есікті ашу және жабу 22
- Жаңа тағамды мұздату 22
- Жоғары температураны ескерту сигналы 22
- Мұздатылған тағамды сақтайтын камера 22
- Әркүндік қолдану 22
- Мұздатылған тағамды сақтау бойынша кеңес 23
- Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 23
- Тағам сақтауға арналған себеттер 23
- Тоңазыту туралы кеңес 23
- Күту менен тазалау 24
- Мерзімді тазалау 24
- Мұздатқыш камераның мұзын еріту 24
- Құрылғыны қолданбаған кезде 24
- Не істерсіңіз егер 25
- Шамды ауыстыру 27
- Қызмет көрсету 27
- N 16 c бастап 32 c дейін 28
- Sn 10 c бастап 32 c дейін 28
- St 16 c бастап 38 c дейін 28
- T 16 c бастап 43 c дейін 28
- Ауа райы санаты 28
- Бөлме температурасы 28
- Желдетуге қойылатын талаптар 28
- Орналастыру 28
- Орнату 28
- Шуыл түрлері 28
- Электр желісіне жалғау 28
- Sssrrr 30
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 31
- Мы думаем о вас 32
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 32
- Содержание 32
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 33
- Общие правила по технике безопасности 33
- Сведения по технике безопасности 33
- Ежедневная эксплуатация 34
- Обслуживание 34
- Установка 34
- Чистка и уход 34
- Защита окружающей среды 35
- Описание изделия 35
- Включение 36
- Выключение 36
- Описание работы 36
- Панель управления 36
- Регулирование температуры 36
- Функция action freeze 36
- Ежедневное использование 37
- Замораживание свежих продуктов 37
- Оповещение о высокой температуре 37
- Открывание и закрывание крышки 37
- Первое использование 37
- Хранение замороженных продуктов 37
- Чистка холодильника изнутри 37
- Корзины для хранения 38
- Полезные советы 38
- Рекомендации по замораживанию 38
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 38
- Перерывы в эксплуатации 39
- Периодическая чистка 39
- Размораживание морозильника 39
- Уход и очистка 39
- Что делать если 40
- Замена лампы 42
- Техническое обслуживание 42
- N от 16 c до 32 c 43
- Sn от 10 c до 32 c 43
- St от 16 c до 38 c 43
- T от 16 c до 43 c 43
- Клима тиче ский класс 43
- Подключение к электросети 43
- Размещение 43
- Температура окружающей сре ды 43
- Требования по вентиляции 43
- Установка 43
- Шумы при работе 43
- Sssrrr 45
- Охрана окружающей среды 46
- Innehåll 47
- Kundtjänst och service 47
- We re thinking of you 47
- Allmän säkerhet 48
- Säkerhet för barn och handikappade 48
- Säkerhetsinformation 48
- Daglig användning 49
- Installation 49
- Miljöskydd 49
- Service 49
- Skötsel och rengöring 49
- Användning 50
- Produktbeskrivning 50
- Stänga av 50
- Sätta på produkten 50
- Temperaturreglering 50
- Action freeze funktion 51
- Kontrollpanel 51
- Larm vid för hög temperatur 51
- Daglig användning 52
- Förvaring av fryst mat 52
- Infrysning av färsk mat 52
- Invändig rengöring 52
- När maskinen används första gången 52
- Öppna och stänga locket 52
- Förvaringskorgar 53
- Råd och tips 53
- Tips om förvaring av fryst mat 53
- Tips om infrysning 53
- Avfrostning av frysen 54
- Långa uppehåll 54
- Regelbunden rengöring 54
- Underhåll och rengöring 54
- Om maskinen inte fungerar 55
- Byte av lampan 57
- Elektrisk anslutning 57
- Eluttaget är strömlöst pro eluttaget är strömlöst pro va med att ansluta en an nan apparat till eluttaget 57
- Installation 57
- Kli mat klass 57
- Kundtjänst 57
- N 16 c till 32 c 57
- Omgivningstemperatur 57
- Placering 57
- Problem möjlig orsak åtgärd 57
- Sn 10 c till 32 c 57
- St 16 c till 38 c 57
- T 16 c till 43 c 57
- Tillkalla en elektriker 57
- Buller 58
- Ventilationskrav 58
- Sssrrr 59
- 806 665 876 806 665 60
- Miljöskydd 60
- Mått höjd bredd djup mm ytterligare teknisk information finner du på typskylten som sit ter på höger sida utanpå pro dukten 60
- Tekniska data 60
- Temperatu rökningstid 60
- Timmar 60
Похожие устройства
- Samsung R1033 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCH 550/20 Инструкция по эксплуатации
- Ajetrays AJ-446 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EC 2233 AOW1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-36PD30F/P Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7605/10 Инструкция по эксплуатации
- Alan 100+ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EC 2640 AOW Инструкция по эксплуатации
- Minolta Dimage 7 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 7620/70 Инструкция по эксплуатации
- Alan 48+ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EC 2800 AOW1 Инструкция по эксплуатации
- Janome 415 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7772/00 Инструкция по эксплуатации
- Alan 48 excel Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-DVD5105 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7772/50 Инструкция по эксплуатации
- Alan 42 Инструкция по эксплуатации
- Samsung R1015J Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 4676/20 Инструкция по эксплуатации