MCZ Anthea [2/27] Contents technical service mcz s p a all rights reserved reproduction prohibited
![MCZ Anthea [2/27] Contents technical service mcz s p a all rights reserved reproduction prohibited](/views2/1336264/page2/bg2.png)
Contents
Technical service - MCZ S.p.A. all rights reserved - Reproduction prohibited
07
EN 13240:2001, AC:2003,
AC:2006, A2:2004,
Made in Italy
Sicherheitsabstände (Seitlich):
270 °C
Sicherheitsabstände (Hinten):
Veiligheidsafstand (achteraan):
Stäub:
Stofdeeltjes:
Distanze di sicurezza (retro):
Distances de sécurité (postérieures):
300 mm
Rendimento :
Potenza nominale:
Puissance nominale:
Heizleistung:
Nominaal vermogen:
Mittlere Abgastemperatur:
Temperatuur rook:
500 mm
14 mg/Nm3 (13% O2)
9 mg/MJ
Veiligheidsafstand (zijdelings):
Particolato:
Poussieres:
COD: 89070079
Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation
dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins
geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.
Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les
instructions! Bedienungsanleitung lesen und
beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!
MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.
Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible
conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.
Apparecchio a funzionamento intermittente. Produit à fonctionnement intermittent.
Zeitbrand Feuerstätte. Apparatuur voor intermitterende werking.
78,3%
BImSchV
Art. 15a B-VG
VKF AEAI
Regensburger Münchener
BStV erfüllt
7,9 kW
0,11%
Emissione CO (al 13% O
2):
Emissions CO (Bez.13% O2):
Mittlere CO- Emission (Bez.13% O
2):
QUASAR
CO-emissie (bij 13% O2):
Rendement :
Energieeffizenz:
Rendement:
Temperatura fumi:
Température des fumées:
Distanze di sicurezza (lato):
Distances de sécurité (laterales):
EN 13240:2001, AC:2003,
AC:2006, A2:2004,
Made in Italy
Temperatura fumi:
Température des fumées:
Mittlere Abgastemperatur:
Veiligheidsafstand (zijdelings):
Veiligheidsafstand (achteraan):
Distanze di sicurezza (lato):
Distances de sécurité (laterales):
Sicherheitsabstände (Seitlich):
Sicherheitsabstände (Hinten):
Temperatuur rook:
Distanze di sicurezza (retro):
Distances de sécurité (postérieures):
Rendimento :
Rendement :
Energieeffizenz:
Rendement:
Particolato:
Poussieres:
Stäub:
Stofdeeltjes:
Emissione CO (al 13% O
2):
Emissions CO (Bez.13% O2):
Mittlere CO- Emission (Bez.13% O
2):
CO-emissie (bij 13% O2):
Puissance nominale:
Heizleistung:
MODULO LEGNA
Nominaal vermogen:
Potenza nominale:
07
55 mg/Nm3 (13% O2)
33 mg/MJ
12 kW
0,11%
87,6%
300 °C
MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.
BImSchV
Art. 15a B-VG
VKF AEAI
Regensburger BStV erfüllt
300 mm
500 mm
Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les
instructions! Bedienungsanleitung lesen und
beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!
COD: 89070082
Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation
dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins
geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.
Apparecchio a funzionamento intermittente. Produit à fonctionnement intermittent.
Zeitbrand Feuerstätte. Apparatuur voor intermitterende werking.
Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible
conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.
EN 13240:2001, AC:2003,
AC:2006, A2:2004,
Made in Italy
Distances de sécurité (laterales):
Sicherheitsabstände (Seitlich):
Veiligheidsafstand (zijdelings):
Distances de sécurité (postérieures):
Sicherheitsabstände (Hinten):
Veiligheidsafstand (achteraan):
Distanze di sicurezza (lato):
Poussieres:
Stäub:
Stofdeeltjes:
Distanze di sicurezza (retro):
Température des fumées:
Mittlere Abgastemperatur:
Temperatuur rook:
Particolato:
CO-emissie (bij 13% O2):
Nominaal vermogen:
Emissione CO (al 13% O
2):
Emissions CO (Bez.13% O2):
Mittlere CO- Emission (Bez.13% O
2):
Rendimento :
Rendement:
Temperatura fumi:
28 mg/Nm3 (13% O2)
19 mg/MJ
MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.
07
BImSchV
Art. 15a B-VG
VKF AEAI
Regensburger Münchener
BStV erfüllt
300 mm
500 mm
Rendement :
84,6%
Energieeffizenz:
Puissance nominale:
Heizleistung:
7,4 kW
SIRIO / ZENIT / VENUS /
COMETA / ALPHA / ORION
Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation
dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins
geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.
Apparecchio a funzionamento intermittente. Produit à fonctionnement intermittent.
Zeitbrand Feuerstätte. Apparatuur voor intermitterende werking.
Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible
conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.
250 °C
0,10%
Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les
instructions! Bedienungsanleitung lesen und
beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!
COD: 89070081
Potenza nominale:
EN 13240:2001, AC:2003,
AC:2006, A2:2004,
Made in Italy
07
Particolato:
Poussieres:
Stäub:
Stofdeeltjes:
Temperatura fumi:
Température des fumées:
Veiligheidsafstand (zijdelings):
Distanze di sicurezza (retro):
Distances de sécurité (postérieures):
Sicherheitsabstände (Hinten):
Veiligheidsafstand (achteraan):
Distanze di sicurezza (lato):
Distances de sécurité (laterales):
Sicherheitsabstände (Seitlich):
Heizleistung:
Nominaal vermogen:
Emissione CO (al 13% O
2):
Emissions CO (Bez.13% O2):
Mittlere CO- Emission (Bez.13% O
2):
CO-emissie (bij 13% O2):
Mittlere Abgastemperatur:
Temperatuur rook:
COD: 8901027300
Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation
dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins
geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.
Apparecchio a funzionamento intermittente. Produit à fonctionnement intermittent.
Zeitbrand Feuerstätte. Apparatuur voor intermitterende werking.
Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les
instructions! Bedienungsanleitung lesen und
beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!
MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.
Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible
conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.
NADIR / PULSAR
300 mm
500 mm
67 mg/Nm3 (13% O2)
42 mg/MJ
Potenza nominale:
8 kW
0,09%
85,0%
Rendement:
Rendimento :
Rendement :
Energieeffizenz:
Puissance nominale:
BImSchV
Art. 15a B-VG
VKF AEAI
Regensburger Münchener
BStV erfüllt
240 °C
EN 13240:2001, AC:2 003,
AC:2006, A2:2004,
Made in Italy
49 mg/Nm3 (13% O2)
31 mg/MJ
87,6%
Stäub:
Distances de sécurité (postérieures):
Veiligheidsafstand (zijdelings):
Sicherheitsabstände (Hinten):
Veiligheidsafstand (achteraan):
Distanze di sicurezza (lato):
Distances de sécurité (laterales):
Sicherheitsabstände (Seitlich):
Emissione CO (al 13% O
2):
Emissions CO (Bez.13% O2):
Mittlere CO- Emission (Bez.13% O
2):
ANTHEA (1) / MYRIA (2) / LUNA (3)
Distanze di sicurezza (retro):
300 mm
Stofdeeltjes:
Potenza nominale:
Puissance nominale:
Heizleistung:
Nominaal vermogen:
CO-emissie (bij 13% O2):
Rendimento :
Rendement :
Energieeffizenz:
Rendement:
500 mm
12,0 kW
(1)
11,0 kW
(2)
10,0 kW
(3)
Temperatura fumi:
0,11%
Température des fumées:
Mittlere Abgastemperatur:
Temperatuur rook:
Particolato:
Poussieres:
300 °C
MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.
07
BImSchV
Art. 15a B-VG
VKF AEAI
Regensburger BStV erfüllt
Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation
dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins
geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.
Apparecchio a funzionamento intermittente. Produit à fonctionnement intermittent.
Zeitbrand Feuerstätte. Apparatuur voor intermitterende werking.
Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible
conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.
Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les
instructions! Bedienungsanleitung lesen und
beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!
COD : 890700 80
Содержание
- Anthea myria luna quasar nadir pulsar sirio zenit venus cometa alpha orion modulo legna 1
- Bimschv art 15a b vg vkf aeai regensburger bstv erfüllt 2
- Bimschv art 15a b vg vkf aeai regensburger münchener bstv erfüllt 2
- Contents technical service mcz s p a all rights reserved reproduction prohibited 2
- Leggere e seguire le istruzioni lire et suivre les instructions bedienungsanleitung lesen und beachten lees en respecteer de aanwijzingen 2
- Mg nm3 13 o2 33 mg mj 2
- Mg nm3 13 o2 9 mg mj 2
- Modulo legna 2
- Quasar 2
- How to read the manual 4
- Introduction 4
- Manual preservation 4
- Revisions to the publication 4
- Script 4
- Operating warnings 5
- Safety warnings 5
- Warnings and warranty conditions 5
- Warranty conditions 5
- Exclusions 6
- Restrictions 6
- Notions for installation according to uni 10683 7
- Operating area 7
- Precautions 7
- External air outlet 8
- Chimney flue 9
- Chimney flue connections 9
- Max 2 mt 9
- Examples of chimney flues 10
- Chimenypot 11
- Dimensions and technical specifications 12
- Prestige line 12
- Ø 150 12
- 320 ø 150 13
- Ø 150 13
- 320 ø 150 14
- Design line 15
- Ø 150 15
- Ø 150 17
- Modulo line 18
- Ø 150 18
- Installation and assembly 19
- Positioning 19
- Preparation and unpacking 19
- Assembly and feet adjustment 20
- Ceramics assembly 20
- Frame assembly wood module 20
- Do not demand full heating performance straight away 21
- Operation 21
- Pre lighting warnings 21
- Control of combustion 22
- Loading the fuel 22
- Stove use 22
- First lighting 23
- Max min 23
- Model adjustments luna myria anthea modulo 23
- Model adjustments pulsar nadir 23
- Model adjustments quasar orion sirio venus cometa zenit alpha 23
- Attention 24
- Chapter 24
- Emergency treatment 25
- Cleaning of stainless steel and satin finish surfaces 26
- Cleaning out the ashes 26
- Cleaning the glass 26
- Cleaning to be performed by the user 26
- Cleaning upper calorite deflectors 26
- Maintenance and cleaning 26
- Cleaning and characteristics of marble and steatite cladding 27
- Cleaning by specialised personnel 27
- Cleaning flue pipe 27
- Cleaning of painted parts 27
Похожие устройства
- Starfood BQ 318 N Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Breeze Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Calima Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Fresh 43 Инструкция по эксплуатации
- Casadio Undici S2 Инструкция по эксплуатации
- Вулкан BPF 01 «Хоному» Инструкция по эксплуатации
- ТММ СХСБ-1/8Я (2280x700x870) (внутренний агрегат) Инструкция по эксплуатации
- ATESY Диксон СТХ-3/1670М с ящиками (внутренний агрегат) Инструкция по эксплуатации
- ATESY Диксон СТХ-3/1670М с ящиками (внутренний агрегат) Декларация о соответствии
- UNOX XEBC-06EU-EPR-SP Инструкция по установке
- UNOX XEBC-06EU-EPR-SP Каталог оборудования UNOX серии BakerTop MIND.Maps
- UNOX XEBC-10EU-EPR-SP Инструкция по установке
- UNOX XEBC-10EU-EPR-SP Каталог оборудования UNOX серии BakerTop MIND.Maps
- UNOX XEVC-0711-EPR-SP Инструкция по установке
- UNOX XEVC-0711-EPR-SP Каталог оборудования UNOX серии ChefTop MIND.Maps
- UNOX XEVC-1011-EPR-SP Инструкция по установке
- UNOX XEVC-1011-EPR-SP Каталог оборудования UNOX серии ChefTop MIND.Maps
- ROAL SB-6000 Инструкция по эксплуатации
- UNOX XEVC-0511-EPR-SP Инструкция по установке
- UNOX XEVC-0511-EPR-SP Каталог оборудования UNOX серии ChefTop MIND.Maps