Resto Italia START 44 [12/28] Для тушения огня нельзя использовать воду
![Resto Italia START 44 [12/28] Для тушения огня нельзя использовать воду](/views2/1336865/page12/bgc.png)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2013 – вер. 00
TECNO A srl
11
0
МЕХАНИЗМЫ
Пользователь не должен пытаться открыть или удалить установленную защиту или нарушать целостность
оборудования
Во время технического обслуживания, очистки и совершения других операций не засовывайте руки внутрь
электрического оборудования. Остаточные риски:
1. Удар о части электрического оборудования
2. Царапание о грубые части электрического оборудования
Пользователь должен использовать защитные средства для головы, рук и ног, которые будут подходить для
использования в данных условиях: ударопрочный шлем, перчатки против порезов с металлическими волокнами,
не скользящая обувь, и другая подходящая защита.
8.6. ВОЗМОЖНЫЕ РИСКИ ПРИ ПОДЪЕМЕ ИЛИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ
Во избежание рисков, связанных подъемом или транспортировкой, таких как удары, падения, повреждение в
результате волочения, соскальзывания или царапания должны всегда использовать соответствующую обувь например,
нескользящую обувь
Пользователь обязан использовать защитные средства для головы, рук и ног подходящие для
использования с данным оборудованием: ударопрочный шлем, перчатки против порезов с металлическими
волокнами, не скользящая обувь, и другая подходящая защита.
8.7. ОСТАТОЧНЫЙ РИСК ОЖЕГОВ
Пользователь и технический персонал во время работы с оборудованием в зоне лицевой стороны (зона загрузки
продуктов) обязан следить за тем что бы никакая часть тела не касалась электрического оборудования:
Температура на поверхности выше чем температура при которой возможно получить ожег (45 °C). Пользователь и
обслуживающий персонал обязаны использовать защитные средства для головы, рук и ног подходящие для
использования с данным оборудованием: ударопрочный шлем, перчатки против порезов с металлическими
волокнами, не скользящая обувь, и другая подходящая защита.
Пользователь и обслуживающий персонал должны подождать не менее 4 ЧАСОВ после выключение электрического оборудования
прежде начала чистки, обслуживания и/или замены.
Пользователи и обслуживающий персонал не должны носить украшения на руках, такие как часы, драгоценности, порванная одежда,
шарфы, завязки или другую одежду, или аксессуары, которые могут служить источником опасности; необходимо плотно закрепить
свисающие полы рукавов и ходить в головных уборах. Для предотвращения возникновения пожаров недалеко от рабочего места
должно быть оборудована противопожарная система (портативные средства или установленные) подходящая по техническим
требованиям пожарной безопасности.
Для тушения огня нельзя использовать воду.
9.
ЗАЩИТНЫЕ УСТРОЙСТВА В ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ОБОРУДОВАНИИ
Средства защиты и предохранители не должны быть сняты в электрические оборудования.
Если необходимо снимать защиту для специального обслуживания необходимо выполнить
специальные меры для снижения уровня угрозы.
ВИД ЗАЩИТЫ
ВИД УГРОЗЫ
ПОСТОЯННАЯ ЗАЩИТА
Лицевая, нижняя, верхняя и задняя стороны оборудования
защищены стальными пластинами для защиты пользователя от
внутренних частей.
ПОДВИЖНАЯ ЗАЩИТА
На лицевой стороне находится стеклянная дверь позволяющая
видеть внутреннюю жарочную полость.
1. Постоянная защита изготовлена для исключения доступа к опасным частям
2. Постоянная защита может быть удалена только с использованием специальных инструментов. Не пытайтесь открыть или
поменять постоянную защиту.
Содержание
- Вер 00 1
- Электрическая печь 1
- Руководство по эксплуатации 3
- Info restoitalia com 4
- Tecno a srl 4
- Tecno a srl 2 4
- Urbino pu italy 4
- Via del lavoro 4 loc canavaccio 4
- Www restoitalia com 4
- Вер 00 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Тел 39 0722 354048 факс 39 0722 4
- Tecno a srl 3 5
- Tecno a srl не несет ответственность за ущерб в результате использования электрического оборудования способом не указанным в данном руководстве и инструкции по использованию и или неправильным обслуживанием 5
- Вер 00 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Tecno a srl 4 6
- Важное замечание 6
- Вер 00 6
- Запрет 6
- Опасность высокое напряжение 6
- Опасность горячая поверхность 6
- Осторожно высокая опасность 6
- Отходы электрического и электротехнического оборудования 6
- Руководство по эксплуатации 6
- Символ обозначения 6
- Tecno a srl 5 7
- Вер 00 7
- Руководство по эксплуатации 7
- Tecno a srl 6 8
- Вер 00 8
- Руководство по эксплуатации 8
- Tecno a srl 7 9
- Вер 00 9
- Руководство по эксплуатации 9
- Tecno a srl 18 10
- Ui 690 v 10
- Вер 00 10
- Значение перегрузки для защитного устройства номинальное напряжение изоляции 10
- Максимальная нагрузка см шильдик изделия 10
- Максимальный недостаток импенданса 0 ω 10
- Масса и нейтральная tt e tn 10
- Минимальная мощность света 500 lux 10
- Мощность частота см шильдик изделия 10
- Наименование электрическое оборудование 10
- Не для наружного использования 10
- Недопустимые рабочие области 10
- Номинальный ток см электрическую схему 10
- Нормальное напряжение см шильдик изделия 10
- Опасно оставлять оборудование незащищенным 10
- Погодных условиях 10
- Под дождем или при других неблагоприятных 10
- Предельная допустимая мощность кз 6 ka с обоих сторон 10
- Рабочее пространство в помещении 10
- Рабочие магнитные настройки см электрическую схему 10
- Рабочие термические настройки см электрическую схему 10
- Разрешенная запрещенная эксплуатация 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Температура рабочего пространства 40 c 10
- Уровень заиты ipx4b 10
- Условия эксплуатации 10
- Tecno a srl 19 11
- Вер 00 11
- Для тушения огня нельзя использовать воду 11
- Руководство по эксплуатации 11
- Tecno a srl 11 0 12
- Вер 00 12
- Для тушения огня нельзя использовать воду 12
- Руководство по эксплуатации 12
- Tecno a srl 11 1 13
- Вер 00 13
- Производитель отказывается от каких либо претензий связанных с невыполнением условий хранения и транспортировки товара 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Tecno a srl 11 2 14
- Вер 00 14
- Руководство по эксплуатации 14
- Tecno a srl 11 3 15
- Вер 00 15
- Руководство по эксплуатации 15
- Руководство по эксплуатации 16
- Tecno a srl 11 5 17
- Вер 00 17
- Руководство по эксплуатации 17
- Tecno a srl 11 6 18
- Вер 00 18
- Руководство по эксплуатации 18
- Manual and user guide 19
- Rev 00 19
- Tecno a srl 17 19
- Manual and user guide 20
- Rev 00 20
- Tecno a srl 18 20
- Manual and user guide 21
- Rev 00 21
- Tecno a srl 19 21
- Manual and user guide 22
- Rev 00 22
- Tecno a srl 20 22
- Manual and user guide 23
- Rev 00 23
- Tecno a srl 21 23
- Manual and user guide 24
- Rev 00 24
- Tecno a srl 22 24
- Manual and user guide 25
- Rev 00 25
- Tecno a srl 23 25
- Manuale delle istruzioni per l uso 26
- Rev 00 26
- Примечания 26
- Manuale delle istruzioni per l uso 27
- Примечания 27
- Manuale delle istruzioni per l uso 28
- Электрическая печь 28
Похожие устройства
- Resto Italia SMALL/G Инструкция по эксплуатации
- Resto Italia SPR30 Инструкция по эксплуатации
- Resto Italia SPR50 ONE Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом складской вариант 1 дверь с белой рамой Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом складской вариант 1 дверь с белой рамой Каталог оборудования Berk
- Berk 8 Бизнес 2 двери с белой рамой Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Бизнес 2 двери с белой рамой Каталог оборудования Berk
- Resto Italia RTS30-2V Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Paul Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Paul Black Принцип работы функции Адаптивное тепло
- Berk 20 Бизнес 4 двери с белыми рамами Инструкция по эксплуатации
- Berk 20 Бизнес 4 двери с белыми рамами Каталог оборудования Berk
- Stadler Form Oskar White Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Oskar Lime Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 2 двери с белой рамой Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 2 двери с белой рамой Каталог оборудования Berk
- Stadler Form Oskar Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Oskar Big White Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Jack White Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 1 дверь с белой рамой Инструкция по эксплуатации