BEST Phantom 60 [23/56] Español
![BEST Phantom 60 [23/56] Español](/views2/1337125/page23/bg17.png)
Содержание
- Betriebsanleitung 1
- Brugsanvisning 1
- Bruksanvisning 1
- Cestina 1
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Eààgvikà 1
- Français 1
- Gebruiksaanwijzingen 1
- Instrucciones de uso 1
- Instructions for use 1
- Instructiuni de utilizare 1
- Instruções de uso 1
- Istruzioni per l uso 1
- Italiano 1
- Käyttöohjeet 1
- Mode d emploi 1
- Nederlands 1
- Nàvod k pouziti 1
- Návod na pouzivanie 1
- Osny es xpó n 1
- Português 1
- Romänä 1
- Slovensky 1
- Svenska 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Mod b c d e f 2
- Comandi 12
- Filtrante o aspirante 12
- Italiano 12
- Scarico dell aria 12
- Manutenzione 13
- Anomalie di funzionamento 14
- Airvent 15
- Controls 15
- English 15
- Filtering or ducting version 15
- Maintenance 16
- Malfunctions 16
- Ableitung der abluft 17
- Bedienelemente 17
- Deutsch 17
- Wartung 18
- Betriebsstörungen 19
- Commandes 20
- Filtrante ou aspirante 20
- Français 20
- Évacuation de l air 20
- Entretien 21
- Anomalies de fonctionnement 22
- Español 23
- Extracción de aire 23
- Filtrante o aspiradora 23
- Mandos 23
- Mantenimiento 24
- Anomalías de funcionamiento 25
- Comandos 26
- Português 26
- Saída do ar 26
- Manutenção 27
- Anomalias de funcionamento 28
- Afvoer of recirculatie 29
- Bedieningselementen 29
- Luchtafvoer 29
- Nederlands 29
- Onderhoud 30
- Storingen 31
- Русский 32
- Betjening 35
- Med filter eller udsugning 35
- Vedligeholdelse 36
- Driftsfejl 37
- Ohjaimet 38
- Suodatin vai imuversio 38
- Huolto 39
- Toimintaviat 40
- Filtrerandeellerinsugande 41
- Kommandon 41
- Luftutlopp 41
- Svenska 41
- Underhäll 42
- Driftfel 43
- Ekkenqehtoyaepa 44
- Eààqviká 44
- Xeipizthpia 44
- Ф1лтрар1ематоен апоррофнене 44
- Zynthphzh 45
- Anqmaaiezaeltoypnaz 46
- Comenzi 47
- Evacuareaaerului 47
- Filtrantà sau aspirantà 47
- Românã 47
- Ìntretinere 48
- Anomalii de functionare 49
- Cestina 50
- Filtrující nebo sací 50
- Odtahvzduchu 50
- Príkazy 50
- Udrzba 51
- Abnormálnífunkce 52
- Odvodvzduchu 53
- Ovládace 53
- S filtrovaním alebo s odvodom vzduchu 53
- Slovensky 53
- Udrzba 54
- Chyby pri prevàdzke 55
Похожие устройства
- BEST Phantom 60 Каталог вытяжек BEST
- BEST Strip белая Инструкция по эксплуатации
- BEST Strip белая Каталог вытяжек BEST
- BEST Phantom 120 Инструкция по эксплуатации
- BEST Phantom 120 Каталог вытяжек BEST
- BEST Cirrus Glass Инструкция по эксплуатации
- BEST Cirrus Glass Каталог вытяжек BEST
- BEST Ghost 120 Инструкция по эксплуатации
- BEST Ghost 120 Каталог вытяжек BEST
- BEST Phantom 90 Инструкция по эксплуатации
- BEST Phantom 90 Каталог вытяжек BEST
- BEST Bosca 580 60 вишня Инструкция по эксплуатации
- BEST Bosca 580 60 вишня Каталог вытяжек BEST
- BEST ES 425 60 Каталог вытяжек BEST
- BEST CK 2000 Инструкция по эксплуатации
- BEST CK 2000 Каталог вытяжек BEST
- BEST Pasc 580 Инструкция по эксплуатации
- BEST Pasc 580 Каталог вытяжек BEST
- BEST Bosca 580 60 под покраску Инструкция по эксплуатации
- BEST Bosca 580 60 под покраску Каталог вытяжек BEST
Español La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado Versión con motor externo Utilice guantes durante las operaciones de instalación y mantenimiento Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el mismo fabricante o por el servicio de asistencia técnica o de todos modos por una persona que posea una cualificación similar de modo de prevenir cualquier tipo de riesgo Advertencia Si no se instalan los tornillos o dispositivos de fijación de acuerdo con estas instrucciones puede resultar en riesgos eléctricos EXTRACCIÓN DE AIRE Para las versiones aspiradoras Prepare el agujero y el conducto de extracción de aire diámetro 150 mm Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable Utilice un conducto con el menor número posible de curvas ángulo máximo de la curva 90 Evite los cambios drásticos en la sección del conducto Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso posible El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas No conecte la campana a conductos de extracción de humos producidos por combustión calderas chimeneas estufas etc Para la extracción del aire a evacuar hay que respetar las prescripciones de las autoridades competentes Además el aire extraído no debe eliminarse a través de un agujero en la pared a menos que el mismo esté específicamente destinado a dicho propósito Instale tomas de aire en el local para evitar que la campana cree una presión negativa en la habitación dicha presión no debe superar los 0 04 mbar de hecho si la campana se utiliza al mismo tiempo que otros equipos no eléctricos estufas de gas aceite carbón etc podría producirse la succión de los gases de escape de la fuente de calor FILTRANTE O ASPIRADORA La campana puede instalarse en versión aspiradora o filtrante Decida desde el principio el tipo de instalación Para mejorar las prestaciones aconsejamos instalar la campana en la versión aspiradora si es posible Versión aspiradora La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un conducto de extracción diámetro 150 mm La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire limpio en la habitación Solo para campanas equipadas con mando electrónico La 4a velocidad intensiva baja a la 3a velocidad después de 5 de funcionamiento para optimizar los consumos energéticos en campanas con 120V 60Hz Tensión esta función no está activa y la 4a velocidad se indica con la letra b Booster Si el extractor está encendido luces y o motor después de 10 horas de inactividad por parte del usuario se activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán En campanas con 120V 60Hz Tensión esta función no está activa Cada vez que se envíe un comando desde el teclado o mando opcional se emitirá un sonido de pitido beep Si durante la operación del extractor se interrumpe la alimentación éste se apagará automáticamente y el botón pasará a la posición OFF En este caso es necesario iniciar el motor manualmente Solo para campanas equipadas con mandos con sensores infrarrojos El aparato está equipado de mandos con sensores infrarrojos que si se exponen a la luz solar directa puede no funcionar correctamente posiblemente protegerlos da la luz solar con cortinas u otros dispositivos MANDOS QQQQ ABCD Mandos Botón A interruptor encendido luz Botón B interruptor encendido ON OFF motor en la la velocidad Botón C interruptor II velocidad Botón D interruptor III velocidad