Fiorenzato F5 D T [22/48] Grinding burrs
![Fiorenzato F5 D T [22/48] Grinding burrs](/views2/1335461/page22/bg16.png)
GRINDING BURRS
CONICAL F63K-F71K MODEL: The F63K-F71K
grinder-doser is fitted with D63-D71 conical
grinding burrs.
Warnings for operation
· The appliance must not be left switched on if
there is no coffee in the hopper.
· For coffee grinder-dosers, the doser lever must
always be pulled down as far as possible: never
pull it only partly.
· For coffee grinders, make sure that the coffee
outlet is free from any obstruction otherwise the
appliance will stop. To empty out all the ground
coffee, firmly pull the outlet handle. Use ade-
quately sized bags to collect the ground coffee
so that the entire amount of coffee coming out
can be collected.
Safety devices
THERMAL CUT-OUT
The electric power supply of the motor is automat-
ically interrupted by a thermal cut-out if overheating
occurs. Interruption of the power supply of the
motor can be caused when the grinding blades are
blocked. In this case, it is necessary to switch off the
appliance and disconnect it from the electric power
supply. Contact the technical assistance service. If
the appliance gets blocked, never try to release it
manually, as it could start up again unexpectedly. If
the blocked motor is caused by overheating, it is
necessary to wait until it has cooled down before
taking any action.
SAFETY SCREWS
· The safety screw that fastens the hopper to
the grinding blade holder must never be
removed by the user.
· The grinding adjustment ring nut must not be
removed, as this would make its dangerous
rotating parts accessible. It can be blocked,
thanks to an anti-unscrewing device on the
ring nut comprising a screw positioned in one
of the two holes in the ring nut, which
enables the user to adjust grinding as
required. This screw must never be removed.
COFFEE OUTLET SAFETY DEVICE
The user must never remove the coffee outlet safe-
ty device from the doser unit. The coffee outlet safe-
ty device may only be removed by specialized per-
sonnel and only when the electric power supply
cable has been previously disconnected.
Remember to put the coffee outlet safety device
back into place before using the appliance again.
WORKING TIME
Noise level
in EEC Countries:
This appliance complies with EN 60704-1: 1998
and EN 607043: 1996 regulations concerning the
maximum noise level, measured in a UNI EN ISO
3741 reverberation chamber according to EN
60704-1 regulations. In compliance with European
Directive 86/188/EEC and its subsequent revision
2003/1 0/EEC, the exposure to noise of an opera-
tor exclusively concerning the limited operation of
the appliance to 240 min. in 8 hours is equal to 78
dB (A). Consequently, this appliance does not
require any precautions against the risks of expo-
sure to noise in work places, in compliance with the
provisions of articles 3-8 of European Directive
2003/1 0/EEC.
Maintenance
The use of original spare parts is strongly recom-
mended. Checks on the appliance and regular main-
22
Model F5 F6 F5 G/T F6 G/T
Seconds ON 50 35 60 60
Seconds OFF 50 45 60 60
Содержание
- Coffee grinder doser and coffee grinder 1
- Dosierkaffeemühle und kaffeemühle 1
- Macinadosatore per caffè e macinacaffè 1
- Manuale d istruzioni instruction manual bedienungsanleitung manual de instrucciones manuel d instruction 1
- Molinillo dosificador de cafè y molinillo de cafè 1
- Moulin doseur à café et moulin á café 1
- Deutsch 3
- English 3
- Español 3
- Français 3
- Indice contents inhaltsverzeichnis índice sommaire 3
- Italiano 3
- Pour usa et le canada cycle de service 25s on 60s off 8
- Dichiarazione cee di conformità 9
- Italiano 9
- Dimensioni 10
- F63k f71k 10
- Introduzione 10
- Descrizione generale 11
- Direttiva 2002 96 ce sul trattamento raccolta riciclaggio e smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche e loro componenti per i paesi dell unione europea ue e vietato smaltire qualsiasi apparecchiatura elettrica ed elettroni ca come rifiuto solido urbano è obbligatorio effettuare una sua raccolta separata l abbandono di tali apparecchiature in luoghi non specificatamente predisposti ed autorizzati può avere effetti pericolosi sul l ambiente e sulla salute i trasgressori sono soggetti alle sanzioni ed ai provvedimenti a norma di legge 11
- Imballo 11
- Per gli altri paesi non ue il trattamento la raccolta il riciclaggio e lo smaltimento di apparecchiature elet triche ed elettroniche dovrà essere effettuato in conformità alle leggi in vigore in ciascun paese al momen to dello smaltimento si raccomanda ti tagliare il cavo di alimentazione nel punto di uscita dall apparecchio 11
- Quando aprite la confezione fate attenzione che non siano presenti danni dovuti al trasporto se non siete sicuri che l attrezzatura vi sia giunta integralmente non utilizzatela ma contattate un tecnico spe cializzato l imballaggio deve essere conservato fino alla scadenza della garanzia tenere lontano dalla portata dei bambini le parti dell imballaggio possono causare pericoli 11
- Smaltimento 11
- Accensione e spegnimento 12
- Funzionamento 12
- Impiego 12
- Installazione e collegamento alla rete elettrica 12
- Preparazione 12
- Regolazione della dose del caffè macinato 13
- Regolazione della macinatura 13
- Avvertenze d uso 14
- Macine 14
- Pressatura 14
- Protezione uscita caffè 14
- Sistemi di protezione 14
- Viti di sicurezza 14
- Bocchetta 15
- Campana 15
- Gruppo dosatore 15
- Manutenzione 15
- Per pulire l apparecchio 15
- Rumorosità 15
- Sistema di macinatura 15
- Tempi di lavoro 15
- La direttiva 2002 96ec raee informazioni agli utenti 16
- English 17
- Notification of cee conformity 17
- Dimensions 18
- F63k f71k 18
- Introduction 18
- Disposal 19
- General description 19
- Packaging 19
- Installation and electrical wiring 20
- Operating the appliance 20
- Preparation 20
- Switching on and off 20
- Adjusting grinding 21
- Coffee dose adjustment 21
- Pressing 21
- Coffee outlet safety device 22
- Grinding burrs 22
- Maintenance 22
- Noise level 22
- Safety devices 22
- Safety screws 22
- Warnings for operation 22
- Working time 22
- Cleaning the appliance 23
- Directive 2002 96ec raee information to users 23
- The doser uni 23
- The grinding system 23
- The hopper 23
- The outlet 23
- Gleichförfigkeit cee ankündigung 24
- Abmessungen 25
- Deutsch 25
- F63k f71k 25
- Vorstellung 25
- Allgemeine beschreibung 26
- Entsorgung 26
- Verpackung 26
- Betrieb geräts 27
- Installation und elektrischer anschluss 27
- Verwendung 27
- Vorbereitung 27
- Ein und ausschalten 28
- Einstellung der dosis gemahlenen kaffees 28
- Mahleinstellung 28
- Gebrauchshinweise 29
- Mühlen 29
- Pressung 29
- Schutzvorrichtungen 29
- Bearbeitungszeiten 30
- Geräuschentwicklung 30
- Reinigung des geräts 30
- Schutzvorrichtung der kaffee austrittsöffnung 30
- Sicherungsschrauben 30
- Trichter 30
- Wartung 30
- Auswurföffnung 31
- Die richtlinie 2002 96 eg raee informationen für die benutzer 31
- Dosiereinhei 31
- Mahlsystem 31
- Declaraciòn cee de conformidad 32
- Dimensiones 33
- Español 33
- F63k f71k 33
- Introducciòn 33
- Descripción general 34
- Eliminación 34
- Embalaje 34
- Empleo 35
- Encendido y apagado 35
- Funcionamiento del aparato 35
- Instalación y conexión eléctrica 35
- Preparación 35
- Ajuste de la dosis del café molido 36
- Ajuste del molido 36
- Advertencias para el uso 37
- Muelas 37
- Prensado 37
- Sistemas de protección 37
- Tornillos de seguridad 37
- Boquilla 38
- Grupo dosificado 38
- Limpieza del aparato 38
- Mantenimiento 38
- Protección salida del café 38
- Sistema de molido 38
- Tiempos de trabajo 38
- La directiva 2002 96ec raee información para los usuarios 39
- Déclaration cee de conformité 40
- Dimensions 41
- F63k f71k 41
- Français 41
- Introduction 41
- Description générale 42
- Emballage 42
- Élimination 42
- Emploi 43
- Fonctionnement de l appareil 43
- Mise en marche et arrêt 43
- Montage et branchement électrique 43
- Préparation 43
- Réglage de la dose du café moulu 44
- Réglage de la mouture 44
- Meules 45
- Pressage 45
- Protection sortie du café 45
- Protections 45
- Précautions d emploi 45
- Vis de sécurité 45
- Entretien 46
- Groupe doseur 46
- Nettoyage de l appareil 46
- Niveau de bruit 46
- Système de mouture 46
- Temps de travail 46
- Trémie 46
- Embouchure 47
- La directive 2002 96ec raee informations pour les utilisateurs 47
- Fiorenzato m c s r l 48
Похожие устройства
- Fiorenzato F5 D T Каталог кофемолок Fiorenzato
- POLAIR CM105-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CM105-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CB105-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CB105-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CV105-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CV105-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CM110-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CM110-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CM107-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CM107-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CV110-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CV110-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CV114-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CV114-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CB114-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CB114-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CM114-Sm Alu Инструкция по эксплуатации
- POLAIR CM114-Sm Alu Декларация о соответствии
- POLAIR CB107-Gm Alu Инструкция по эксплуатации