Panasonic NV-RX5 [96/113] Precautions against condensation

Содержание

ENGLISH FRANÇAIS Précautions contre la condensation Precautions against Condensation Symptômes de condensation Symptoms of Condensation De la condensation s est formée lorsque les symptômes suivants apparaissent O L indication de condensation U10 æ clignote dans le viseur Quelques secondes plus tard le caméscope s éteint de lui même 0 Lorsqu on allume le caméscope il s éteint de lui méme Toutefois cela peut aussi se produire lorsque le bloc batterie est épuisé If the following symptoms occur condensation has formed inside the Movie Camera o The Condensation Indication LHO ITi in the Viewfinder flashes A few seconds later the Movie Camera automatically turns itself off Q When turning on the Movie Camera it turns itself off However the Movie Camera also turns off when the Battery Pack is exhausted Comment remédier à ce problème Remedy 1 Patienter quelques heures avant de refaire fonctionner le caméscope Le temps nécessaire dépend des conditions extérieures 2 Allumer le caméscope 3 S assurer que l indication de condensation n apparaisse plus 4 Pour une plus grande sécurité attendre une heure supplémentaire environ 1 Wait a few hours before operating the Movie Camera again The actual time depends on the surrounding conditions 2 Turn on the Movie Camera 3 Confirm that the Condensation Indication is not displayed any more 4 For added safety wait about 1 more hour Remarques concernant la condensation Notes about Condensation De la condensation se forme lorsque le caméscope est brusquement transporté d un endroit froid à un endroit chaud ou humide Pour empêcher que de la condensation se forme dans ce cas conserver l appareil dans un sac en plastique hermétiquement fermé ou dans un emballage similaire pendant 1 à 2 heures avant d effectuer une prise de vues ou de ranger le caméscope Condensation can form when the Movie Camera is suddenly brought from cold surroundings to a place which is hot or humid To prevent condensation from forming in such a case keep it in a tightly closed plastic bag or something similar for 1 to 2 hours before shooting or storing the Movie Camera at the new place Since condensation forms gradually there may already be some condensation inside the Movie Camera even before the Condensation Indication begins to flash In an extremely cold place condensation may freeze As the Movie Camera cannot detect ice the Condensation Indication does not appear before the ice melts au nouvel endroit La condensation se formant progressivement elle peut se trouver déjà à l intérieur du caméscope avant que l indication de condensation n apparaisse Dans un endroit extrêmement froid l eau produite par la condensation risque de geler Le caméscope ne détectant pas la glace l indication de condensation n apparaît pas tant que la glace n a pas fondu 104