Bernina Bernette 009DCC [35/42] Puhastamine ja õlitamine
![Bernina Bernette 009DCC [35/42] Puhastamine ja õlitamine](/views2/1034154/page35/bg23.png)
35
ВНИМАНИЕ: Просьба соблюдать требования
техники безопасности!
Замена лампочки
• Отсоединить машину от электросети, вынув вилку из
розетки.
• Вывернуть лампочку и заменить ее на новую.
Для напряжения 120 В применяются лампочки накаливания
мощностью 15 Вт
Для напряжения 230/240 В – лампочки мощностью 10 Вт.
Лампочки можно приобрести в специализированных
магазинах.
TÄHELEPANU: PALUN JÄRGIGE OHUTUSTEHNIKA
NÕUDEID
!
Lambi vahetus
Lülitage masin välja.
Eraldage masin vooluvõrgust.
Keerake lamp pesast välja ja asendage uuega
Masinates 120 V kasutatakse pirne 15W, masinates 230/240V pirne 10W.
Sobivad kaupluses leiduvad väikesed pirnid.
Смазка и чистка
• Отключите машину, установив выключатель в
положение "О"
Отсоедините машину от сети, вынув вилку из
розетки.
При шитье и обрезании кромок в машине скапливается
большое количество пыли, обрезков ниток и тканей. Следует
регулярно чистить машину.
Смазывать машину следует только изредка. Смазывайте
машину только в указанных на схеме точках после
многократного пользования. Просьба соблюдать требования
техники безопасности
!
Важно: Используйте только высококачественное
специальное масло для бытовых швейных машин с
электроприводом!
Если машина хранилась в холодном помещении, то перед
включением ее необходимо выдержать в течение примерно
одного часа в теплом помещении.
Puhastamine ja õlitamine
- Lülitage masin välja ja eemaldage pistik seinakontaktist.
Õmblemise ajal koguneb masinasse tolmu ja kangajäätmeid. Puhasta masinat regulaarselt.
Ärge õlitage masinat liiga tihti. Õlitage noolega näidatud kohti vaid aeg-ajalt.
Kasutage ainult kõrgekvaliteetset kodumasinaõli!
Kui masin on seisnud külmas ruumis, tuleb teda enne õmblemise alustamist hoida üks tund toatemperatuuril.
Содержание
- For fun lock 009dcc 1
- Kasutusjuhend kasutusjuhend 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Sisukord 5
- Masina osad 6
- Детали машины 6
- Esiluuk avatuna 7
- Tarvikud 7
- Вид при открытой швейной платформе 7
- Принадлежности 7
- Niidijuhik 8
- Pedaali ühendamine 8
- Нитенаправитель 8
- Подключение пусковой педали 8
- Niidivõrk 9
- Poolid 9
- Suured poolid 9
- Tavalised niidirullid 9
- Большие бобины 9
- Обычные катушки 9
- Сетка для бобин с нитками 9
- Установка бобин 9
- Kaheastmeline prestalla tõstekang 10
- Voolu valguse lüliti 10
- Выключатель машины и лампочки 10
- Рычаг двухпозиционного подъема лапки 10
- Keerake hooratast enda poole kuni nõel on ülaasendis tõstke tald üles vajutage presstalla kinnitushoovale d ja presstald vabaneb hoidjast tõstke presstalla tõstekang kõrgeimasse asendisse b ja eemaldage jalg vasakult poolt kinnitage teine presstald jalase e kohale laske tallahoidja alla ja presstald lukustub automaatselt oma kohale katteõmbluse tald f kettõmbluse tald g 11
- Presstalla vahetamine 11
- Замена лапки 11
- Esiluuk 12
- Hooratas 12
- Külgluuk 12
- Крышка петлителей 12
- Маховик 12
- Швейная платформа 12
- Nõela vahetamine 13
- Nõelte süsteem 13
- Иглы 13
- Смена игл 13
- Piste pikkus 14
- Presstalla surve 14
- Длина стежка 14
- Усилие прижима лапки 14
- Diferentsiaaltransportöör 15
- Дифференциальный транспортер 15
- Diferentsiaaltransportööri reguleerimine 16
- Reguleeritakse keerates nuppu soovitud suunas tehke alati prooviõmblus reguleerida saab ka õmblemise ajal 16
- Настройка дифференциального транспортера 16
- Настройка производится установкой регулятора дифференциального транспортера на соответствующую отметку всегда следует выполнять пробный шов дифференциальный транспортер можно регулировать плавно и во время шитья важно в приводимой ниже таблице содержатся указания по установке дифференциального транспортера но все же для вашего материала следует производить пробное шитье 16
- Õmbluste ülevaade 17
- Таблица строчек 17
- Horisontaalne niidisuunaja 18
- Masina tööks ettevalmistamine niidistamine 18
- Niidi pinge 18
- Горизонтальный нитенаправитель 18
- Натяжение нитки 18
- Подготовка машины к заправке 18
- Haaraja niit lillakas markeering 19
- Нитка петлителя фиолетовая маркировка 19
- Katteõmbluse parema nõela niit roheline markeering 20
- Нитка правой иглы плоского шва зеленая маркировка 20
- Katteõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering 21
- Нитка левой иглы плоского шва желтая маркировка 21
- Kettõmbluse haaraja niit lillakas markeering 22
- Нитка петлителя цепного стежка фиолетовая маркировка 22
- Kettõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering 23
- Нитка левой иглы цепного стежка желтая маркировка 23
- Пробная строчка цепного стежка 24
- Пробное шитье 24
- Пробный плоский шов 24
- Katteõmbluse prooviõmblus 25
- Kettõmbluse prooviõmblus 25
- Prooviõmblus 25
- Kettõmblus 26
- Niidi pinge 26
- Prooviõmbluse kontrollimine katteõmblus 26
- Натяжение ниток 26
- Плоский шов 1 26
- Проверка пробного шитья 26
- Строчка цепного стежка 26
- Katteõmblus 27
- Kettõmblus 27
- Niidipinge reguleerimine 27
- Плоский шов 27
- Регулировка натяжения ниток 27
- Строчка цепного стежка 27
- Harutamine 28
- Õmbluse lõpp kinnitamine 28
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega 28
- Конец шва закрепление строчки 28
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями 28
- Распускание швов 28
- Lihtne ääristus 29
- Ühendav katteõmblus 29
- Плоский соединительный шов 29
- Простая подшивка 29
- Kantimine 30
- Kummipaela sisseõmblemine 30
- Окантовка 30
- Подшивка с резиновой тесьмой 30
- Dekoratiivne katteõmblus 31
- Ääristamine 31
- Отстрачивание шва пояса выпушки 31
- Плоский декоративный шов 31
- Harutamine 32
- Õmbluse lõpu kinnitamine 32
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega 32
- Конец шва закрепление строчки 32
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями 32
- Примечание 32
- Распускание строчки 32
- Kanga krookimine kettõmbluse abil 33
- Kantimine 33
- Окантовка 33
- Сосбаривание ткани строчкой цепного стежка 33
- Kummipaela õmblemine 34
- Направляющая для вшивания тесьмы 34
- Lambi vahetus 35
- Puhastamine ja õlitamine 35
- Замена лампочки 35
- Просьба соблюдать требования техники безопасности 35
- Смазка и чистка 35
- Устранение неполадок 36
- Rikked ja nende kõrvaldamine 37
- Нитки 38
- Средние 38
- Таблица соответствия материалов ниток и игл 38
- Технический паспорт 38
- Niidid 39
- Nõelad 130 705 h 39
- Tabel kangaste niitide nõelte sobivus 39
- Tehniline pass 39
- Специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и транспортировки 40
- Специальные принадлежности lisatarvikud 42
Похожие устройства
- Panasonic NV-VS70EN Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKG 951102 W Инструкция по эксплуатации
- Philips PTA03/00 Инструкция по эксплуатации
- Yosan JC-2204 Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-NS718H Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKG 51102 OW Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 7562/40 Инструкция по эксплуатации
- Гранит 2Р-21 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 245 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 7546/20 Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2042D Инструкция по эксплуатации
- Таис ВТ31 Инструкция по эксплуатации
- Samsung F1045A Инструкция по эксплуатации
- Philips HD8325/09 Инструкция по эксплуатации
- Таис РМ-41 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29V80T Инструкция по эксплуатации
- LG MC-8289BRCS Инструкция по эксплуатации
- Philips HD8323/09 Инструкция по эксплуатации
- Таис РМ-43 Инструкция по эксплуатации
- Kodak Z760 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения