Bernina Bernette 009DCC [12/42] Швейная платформа
![Bernina Bernette 009DCC [12/42] Швейная платформа](/views2/1034154/page12/bgc.png)
12
Крышка петлителей
Осторожно! Движущиеся детали! Во избежание
травмирования выключите машину (выключатель в
положении «О»), прежде чем выполнять работы в зоне
открытой крышки петлителя или швейной платформы.
Закройте все крышки, прежде чем Вы продолжите шить!
Чтобы открыть крышку петлителей, отожмите крышку
большим пальцем вправо и поверните вниз. При закрывании
захлопните крышку.
Esiluuk
Esiluuk avaneb kui vajutada süvendisse ja tõmmata luuki seejärel
allapoole. Esiluuk lukustub automaatselt kui see tagasi üles ja kergelt
paremale lükatakse.
Ettevaatust! Liikuvad detailid! Traumade ärahoidmiseks
lülitage masin välja ( asend O) , enne kui asute tegema töid
avatud osade juures. Sulgege avatud plaadid, enne kui õmblema
asute!
Швейная платформа
.
Осторожно! Движущиеся детали! Во избежание
травмирования выключите машину (выключатель в
положении «О»), прежде чем выполнять работы в зоне
открытой крышки петлителя или швейной платформы.
Закройте все крышки, прежде чем Вы продолжите шить!
Для открывания швейной платформы отожмите ее влево.
При закрывании слегка прижмите швейную платформу к
корпусу машины, чтобы защелкнулся
фиксатор.
Külgluuk
Külgluuk avaneb kui luuki vasakule lükata.
Luuk sulgub, kui seda masina poole lükata. Vajuta kergelt,
kuni luuk lukustub.
Ettevaatust! Liikuvad detailid! Traumade ärahoidmiseks lülitage
masin välja ( asend O) , enne kui asute tegema töid avatud osade
juures. Sulgege avatud plaadid, enne kui õmblema asute!
Маховик
Маховик при работе оверлока вращается против часовой
стрелки, как у обычных швейных машин.
Hooratas
Hooratas pöörleb vastupäeva ehk samas suunas kui tavalistelgi
õmblusmasinatel.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- For fun lock 009dcc p.1
- Kasutusjuhend kasutusjuhend p.1
- Sisukord p.5
- Детали машины p.6
- Masina osad p.6
- Tarvikud p.7
- Esiluuk avatuna p.7
- Принадлежности p.7
- Вид при открытой швейной платформе p.7
- Подключение пусковой педали p.8
- Нитенаправитель p.8
- Pedaali ühendamine p.8
- Niidijuhik p.8
- Установка бобин p.9
- Сетка для бобин с нитками p.9
- Обычные катушки p.9
- Большие бобины p.9
- Tavalised niidirullid p.9
- Suured poolid p.9
- Poolid p.9
- Niidivõrk p.9
- Voolu valguse lüliti p.10
- Kaheastmeline prestalla tõstekang p.10
- Рычаг двухпозиционного подъема лапки p.10
- Выключатель машины и лампочки p.10
- Замена лапки p.11
- Presstalla vahetamine p.11
- Keerake hooratast enda poole kuni nõel on ülaasendis tõstke tald üles vajutage presstalla kinnitushoovale d ja presstald vabaneb hoidjast tõstke presstalla tõstekang kõrgeimasse asendisse b ja eemaldage jalg vasakult poolt kinnitage teine presstald jalase e kohale laske tallahoidja alla ja presstald lukustub automaatselt oma kohale katteõmbluse tald f kettõmbluse tald g p.11
- Швейная платформа p.12
- Маховик p.12
- Крышка петлителей p.12
- Külgluuk p.12
- Hooratas p.12
- Esiluuk p.12
- Смена игл p.13
- Иглы p.13
- Nõelte süsteem p.13
- Nõela vahetamine p.13
- Длина стежка p.14
- Piste pikkus p.14
- Усилие прижима лапки p.14
- Presstalla surve p.14
- Дифференциальный транспортер p.15
- Diferentsiaaltransportöör p.15
- Настройка производится установкой регулятора дифференциального транспортера на соответствующую отметку всегда следует выполнять пробный шов дифференциальный транспортер можно регулировать плавно и во время шитья важно в приводимой ниже таблице содержатся указания по установке дифференциального транспортера но все же для вашего материала следует производить пробное шитье p.16
- Настройка дифференциального транспортера p.16
- Reguleeritakse keerates nuppu soovitud suunas tehke alati prooviõmblus reguleerida saab ka õmblemise ajal p.16
- Diferentsiaaltransportööri reguleerimine p.16
- Таблица строчек p.17
- Õmbluste ülevaade p.17
- Натяжение нитки p.18
- Горизонтальный нитенаправитель p.18
- Niidi pinge p.18
- Masina tööks ettevalmistamine niidistamine p.18
- Horisontaalne niidisuunaja p.18
- Подготовка машины к заправке p.18
- Нитка петлителя фиолетовая маркировка p.19
- Haaraja niit lillakas markeering p.19
- Нитка правой иглы плоского шва зеленая маркировка p.20
- Katteõmbluse parema nõela niit roheline markeering p.20
- Нитка левой иглы плоского шва желтая маркировка p.21
- Katteõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering p.21
- Нитка петлителя цепного стежка фиолетовая маркировка p.22
- Kettõmbluse haaraja niit lillakas markeering p.22
- Нитка левой иглы цепного стежка желтая маркировка p.23
- Kettõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering p.23
- Пробный плоский шов p.24
- Пробное шитье p.24
- Пробная строчка цепного стежка p.24
- Kettõmbluse prooviõmblus p.25
- Katteõmbluse prooviõmblus p.25
- Prooviõmblus p.25
- Строчка цепного стежка p.26
- Проверка пробного шитья p.26
- Плоский шов 1 p.26
- Натяжение ниток p.26
- Prooviõmbluse kontrollimine katteõmblus p.26
- Niidi pinge p.26
- Kettõmblus p.26
- Строчка цепного стежка p.27
- Регулировка натяжения ниток p.27
- Плоский шов p.27
- Niidipinge reguleerimine p.27
- Kettõmblus p.27
- Katteõmblus p.27
- Õmbluse lõpp kinnitamine p.28
- Harutamine p.28
- Распускание швов p.28
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями p.28
- Конец шва закрепление строчки p.28
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega p.28
- Простая подшивка p.29
- Плоский соединительный шов p.29
- Ühendav katteõmblus p.29
- Lihtne ääristus p.29
- Окантовка p.30
- Подшивка с резиновой тесьмой p.30
- Kummipaela sisseõmblemine p.30
- Kantimine p.30
- Плоский декоративный шов p.31
- Отстрачивание шва пояса выпушки p.31
- Ääristamine p.31
- Dekoratiivne katteõmblus p.31
- Распускание строчки p.32
- Примечание p.32
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями p.32
- Конец шва закрепление строчки p.32
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega p.32
- Õmbluse lõpu kinnitamine p.32
- Harutamine p.32
- Сосбаривание ткани строчкой цепного стежка p.33
- Окантовка p.33
- Kantimine p.33
- Kanga krookimine kettõmbluse abil p.33
- Направляющая для вшивания тесьмы p.34
- Kummipaela õmblemine p.34
- Замена лампочки p.35
- Puhastamine ja õlitamine p.35
- Lambi vahetus p.35
- Смазка и чистка p.35
- Просьба соблюдать требования техники безопасности p.35
- Устранение неполадок p.36
- Rikked ja nende kõrvaldamine p.37
- Технический паспорт p.38
- Таблица соответствия материалов ниток и игл p.38
- Средние p.38
- Нитки p.38
- Tehniline pass p.39
- Tabel kangaste niitide nõelte sobivus p.39
- Nõelad 130 705 h p.39
- Niidid p.39
- Специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и транспортировки p.40
- Специальные принадлежности lisatarvikud p.42
Похожие устройства
-
Bernina Bernette Sew&Go 3Руководство по эксплуатации -
Bernina B435Руководство по эксплуатации -
Bernina Bernette Sew&Go 1Руководство по эксплуатации -
Bernina 325Руководство по эксплуатации -
Bernina B475QEРуководство по эксплуатации -
Bernina Bernette Sew&Go 5Руководство по эксплуатации -
Bernina Artista 640Инструкция пользователя -
Bernina Aurora 440Инструкция пользователя -
Bernina Aurora 450Инструкция пользователя -
Bernina Artista 730Руководство пользователя -
Bernina Aurora 435Руководство пользователя -
Bernina Aurora 430Инструкция по эксплуатации ч4