Bernina Bernette 009DCC — инструкция по использованию выключателя и подъема лапки [10/42]
![Bernina Bernette 009DCC [10/42] Рычаг двухпозиционного подъема лапки](/views2/1034154/page10/bga.png)
10
Выключатель машины и лампочки
Выключатель машины и лампочки находится сбоку, рядом
с маховиком, перед гнездом для подключения пусковой
педали.
Положение О – машина отключена от сети
Положение I – машина включена в сеть, лампочка горит
Voolu/valguse lüliti
Asub hästi käepärases kohas hooratta juures masina kontakti
kohal.
Masin on välja lülitatud (O)
Masin ja tuli on sisse lülitatud (I)
Рычаг двухпозиционного подъема лапки
Для подъема лапки поднимите рычаг, чтобы он
зафиксировался в положении (А). Для увеличения
расстояния между игольной пластиной и лапкой отожмите
рычаг в крайнее верхнее положение (В).
Чтобы опустить лапку, нажмите рычаг вниз (С)
Указание: Когда лапка поднята (В), нельзя шить или
поворачивать маховик..
Kaheastmeline prestalla tõstekang
Presstalla tõstmiseks tõstke kangi seni ülespoole, kuni ta
fikseerub asendisse (A). Nõelaplaadi ja talla vahelise ruumi
suurendamisks viige kang ülemisse asendisse (В).
Selleks et tald alla lasta, laske kang alla (С)
Vajalik teada: Kui kang on ülaasendis (В), ei tohi õmmelda
ega hooratast liigutada..
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- For fun lock 009dcc p.1
- Kasutusjuhend kasutusjuhend p.1
- Sisukord p.5
- Детали машины p.6
- Masina osad p.6
- Принадлежности p.7
- Вид при открытой швейной платформе p.7
- Tarvikud p.7
- Esiluuk avatuna p.7
- Niidijuhik p.8
- Подключение пусковой педали p.8
- Нитенаправитель p.8
- Pedaali ühendamine p.8
- Установка бобин p.9
- Сетка для бобин с нитками p.9
- Обычные катушки p.9
- Большие бобины p.9
- Tavalised niidirullid p.9
- Suured poolid p.9
- Poolid p.9
- Niidivõrk p.9
- Рычаг двухпозиционного подъема лапки p.10
- Выключатель машины и лампочки p.10
- Voolu valguse lüliti p.10
- Kaheastmeline prestalla tõstekang p.10
- Keerake hooratast enda poole kuni nõel on ülaasendis tõstke tald üles vajutage presstalla kinnitushoovale d ja presstald vabaneb hoidjast tõstke presstalla tõstekang kõrgeimasse asendisse b ja eemaldage jalg vasakult poolt kinnitage teine presstald jalase e kohale laske tallahoidja alla ja presstald lukustub automaatselt oma kohale katteõmbluse tald f kettõmbluse tald g p.11
- Замена лапки p.11
- Presstalla vahetamine p.11
- Швейная платформа p.12
- Маховик p.12
- Крышка петлителей p.12
- Külgluuk p.12
- Hooratas p.12
- Esiluuk p.12
- Смена игл p.13
- Иглы p.13
- Nõelte süsteem p.13
- Nõela vahetamine p.13
- Длина стежка p.14
- Усилие прижима лапки p.14
- Presstalla surve p.14
- Piste pikkus p.14
- Дифференциальный транспортер p.15
- Diferentsiaaltransportöör p.15
- Настройка производится установкой регулятора дифференциального транспортера на соответствующую отметку всегда следует выполнять пробный шов дифференциальный транспортер можно регулировать плавно и во время шитья важно в приводимой ниже таблице содержатся указания по установке дифференциального транспортера но все же для вашего материала следует производить пробное шитье p.16
- Настройка дифференциального транспортера p.16
- Reguleeritakse keerates nuppu soovitud suunas tehke alati prooviõmblus reguleerida saab ka õmblemise ajal p.16
- Diferentsiaaltransportööri reguleerimine p.16
- Таблица строчек p.17
- Õmbluste ülevaade p.17
- Подготовка машины к заправке p.18
- Натяжение нитки p.18
- Горизонтальный нитенаправитель p.18
- Niidi pinge p.18
- Masina tööks ettevalmistamine niidistamine p.18
- Horisontaalne niidisuunaja p.18
- Нитка петлителя фиолетовая маркировка p.19
- Haaraja niit lillakas markeering p.19
- Нитка правой иглы плоского шва зеленая маркировка p.20
- Katteõmbluse parema nõela niit roheline markeering p.20
- Нитка левой иглы плоского шва желтая маркировка p.21
- Katteõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering p.21
- Нитка петлителя цепного стежка фиолетовая маркировка p.22
- Kettõmbluse haaraja niit lillakas markeering p.22
- Нитка левой иглы цепного стежка желтая маркировка p.23
- Kettõmbluse vasaku nõela niit kollane markeering p.23
- Пробный плоский шов p.24
- Пробное шитье p.24
- Пробная строчка цепного стежка p.24
- Prooviõmblus p.25
- Kettõmbluse prooviõmblus p.25
- Katteõmbluse prooviõmblus p.25
- Niidi pinge p.26
- Kettõmblus p.26
- Строчка цепного стежка p.26
- Проверка пробного шитья p.26
- Плоский шов 1 p.26
- Натяжение ниток p.26
- Prooviõmbluse kontrollimine katteõmblus p.26
- Строчка цепного стежка p.27
- Регулировка натяжения ниток p.27
- Плоский шов p.27
- Niidipinge reguleerimine p.27
- Kettõmblus p.27
- Katteõmblus p.27
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями p.28
- Конец шва закрепление строчки p.28
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega p.28
- Õmbluse lõpp kinnitamine p.28
- Harutamine p.28
- Распускание швов p.28
- Простая подшивка p.29
- Плоский соединительный шов p.29
- Ühendav katteõmblus p.29
- Lihtne ääristus p.29
- Окантовка p.30
- Подшивка с резиновой тесьмой p.30
- Kummipaela sisseõmblemine p.30
- Kantimine p.30
- Плоский декоративный шов p.31
- Отстрачивание шва пояса выпушки p.31
- Ääristamine p.31
- Dekoratiivne katteõmblus p.31
- Õmblusplatvormi laiendus suunavate joontega p.32
- Õmbluse lõpu kinnitamine p.32
- Harutamine p.32
- Распускание строчки p.32
- Примечание p.32
- Пластина для расширения швейной платформы с направляющими линиями p.32
- Конец шва закрепление строчки p.32
- Сосбаривание ткани строчкой цепного стежка p.33
- Окантовка p.33
- Kantimine p.33
- Kanga krookimine kettõmbluse abil p.33
- Направляющая для вшивания тесьмы p.34
- Kummipaela õmblemine p.34
- Смазка и чистка p.35
- Просьба соблюдать требования техники безопасности p.35
- Замена лампочки p.35
- Puhastamine ja õlitamine p.35
- Lambi vahetus p.35
- Устранение неполадок p.36
- Rikked ja nende kõrvaldamine p.37
- Технический паспорт p.38
- Таблица соответствия материалов ниток и игл p.38
- Средние p.38
- Нитки p.38
- Tehniline pass p.39
- Tabel kangaste niitide nõelte sobivus p.39
- Nõelad 130 705 h p.39
- Niidid p.39
- Специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и транспортировки p.40
- Специальные принадлежности lisatarvikud p.42
Похожие устройства
-
Bernina Bernette Sew&Go 3Руководство по эксплуатации -
Bernina B435Руководство по эксплуатации -
Bernina Bernette Sew&Go 1Руководство по эксплуатации -
Bernina 325Руководство по эксплуатации -
Bernina B475QEРуководство по эксплуатации -
Bernina Bernette Sew&Go 5Руководство по эксплуатации -
Bernina Artista 640Инструкция пользователя -
Bernina Aurora 440Инструкция пользователя -
Bernina Aurora 450Инструкция пользователя -
Bernina Artista 730Руководство пользователя -
Bernina Aurora 435Руководство пользователя -
Bernina Aurora 430Инструкция по эксплуатации ч4
Узнайте, как правильно использовать выключатель машины и рычаг подъема лапки. Подробные инструкции и советы для безопасной работы с оборудованием.