Brother INNOV-'IS NV-800E Краткий справочник онлайн [16/36] 283982
![Brother INNOV-'IS NV-800E Краткий справочник онлайн [16/36] 283982](/views2/1315511/page16/bg10.png)
14
Example of Kanji characters in daily life
l
Beispiele für alltägliche Kanji-Zeichen
l
Exemple de caractères Kanji dans la vie quotidienne
l
Voorbeeld van Kanji-tekens in het dagelijks leven
l
Esempio di caratteri kanji nella vita di ogni giorno
l
Ejemplo de caracteres Kanji en la vida cotidiana
l
Exemplo de caracteres Kanji no dia a dia
l
Примеры использования иероглифов кандзи в повседневной жизни
l
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Date of birth Geburtsdatum Date de naissance Geboortedatum
Data di nascita Fecha de nacimiento Data de nascimento Дата рождения
1 year old 1 Jahr alt 1 an 1 jaar oud
1 anno di età 1 año de edad 1 ano Возраст 1 года
Nursery school Vorschule Crèche Peuterspeelzaal
Asilo nido Guardería Escola maternal Ясли
Kindergarten Kindergarten École maternelle Kleuterschool
Scuola materna Jardín de infancia Jardim de infância Детский сад
Elementary school Grundschule École primaire Basisschool
Scuola elementare Escuela primaria Ensino básico Начальная школа
Junior high school Realschule Collège Middelbare school
Scuola superiore Escuela secundaria Ensino médio Средняя школа
Group/Class Gruppe/Klasse Groupe/Classe Groep/klas
Gruppo/classe Grupo/Clase Grupo/Classe Группа, класс
Club/Division Club/Abteilung Club/Division Club/Divisie
Club/sezione Club/División Clube/Divisão Клуб, подразделение
Содержание
- Contenido p.3
- Contents p.3
- Содержание p.3
- Índice p.3
- Table des matières p.3
- Sommario p.3
- Inhoudsopgave p.3
- Inhalt p.3
- Übersicht der stickmuster p.4
- Summary of embroidery patterns übersicht der stickmuster résumé des motifs de broderie overzicht van borduurpatronen sommario dei disegni di ricamo resumen de diseños de bordado resumo de padrões de bordado обзор рисунков для вышивания p.11
- L japanische zeichen l japanse tekens l caracteres japoneses l японские иероглифы p.11
- L japanese characters l caractères japonais l caratteri giapponesi l caracteres do alfabeto japonês p.11
- Summary of embroidery patterns übersicht der stickmuster résumé des motifs de broderie overzicht van borduurpatronen sommario dei disegni di ricamo resumen de diseños de bordado resumo de padrões de bordado обзор рисунков для вышивания p.17
- Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen p.20
- Four seasons designs l motifs quatre saisons l disegni quattro stagioni l desenhos quatro estações l p.20
- Embroidery pattern color change table p.20
- Designs vier jahreszeiten l vier seizoenen ontwerpen l diseños cuatro estaciones l рисунки четыре времени года l p.20
- Таблицы цветов нитей для вышивок p.20
- Stickmuster farbtabelle p.20
- No 3 min p.20
- No 20 min p.20
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.21
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.21
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.21
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.21
- No 9 15 min p.21
- No 6 5 min p.21
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.21
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.21
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.21
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.21
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.23
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.23
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.23
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.23
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.23
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.23
- No 7 6 min p.23
- No 4 13 min p.23
- No 2 22 min p.23
- No 1 12 min p.23
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.23
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.23
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.23
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.24
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.24
- H no 1 2 min p.24
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве пользователя машины h p.24
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de como bordar apliques h p.24
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der bedienungsanleitung der maschine h p.24
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en el manual de instrucciones de la máquina h p.24
- Sonstige designs l andere ontwerpen l otros diseños l другие рисунки l p.24
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué h p.24
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus d informations sur la broderie des appliqués h p.24
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider appliqués h p.24
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.24
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.24
- Other designs l autres motifs l disegni vari l outros desenhos l p.24
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.24
- No 0 65 min p.24
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.24
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de bedieningshandleiding bij de machine h p.24
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.24
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.24
- Padrões exclusivos da brother p.25
- Brother exclusives patterns p.25
- No 94 min p.25
- No 50 min p.25
- No 5 min p.25
- No 4 min p.25
- No 3 8 min p.25
- No 2 47 min p.25
- No 13 min p.25
- No 11 min p.25
- No 1 48 min p.25
- No 0 20 min p.25
- Motifs brother exclusifs p.25
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.25
- Disegni esclusivi brother p.25
- Эксклюзивные дизайны от brother p.25
- Brother patronen exclusief p.25
- Patrones exclusivos de brother p.25
- Brother exklusiv muster p.25
- Patterns marked with have been rotated check your design placement prior to embroidering muster die mit gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen les motifs signalés par ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren i disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno los patrones marcados con se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar os padrões marcados com foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar рисунки отмеченные знаком повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.26
- No 9 24 min p.26
- No 8 55 min p.26
- No 7 45 min p.26
- No 6 17 min p.26
- No 5 10 min p.26
- No 4 21 min p.26
- No 2 5 min p.26
- No 1 15 min p.26
- No 0 16 min p.26
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de bedieningshandleiding bij de machine p.26
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de como bordar apliques p.26
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве пользователя машины p.26
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en el manual de instrucciones de la máquina p.26
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der bedienungsanleitung der maschine p.26
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué p.26
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus d informations sur la broderie des appliqués p.26
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider appliqués p.26
- No 3 12 min p.27
- No 2 14 min p.27
- No 1 15 min p.27
- No 0 14 min p.27
- H no 9 3 min p.27
- H no 8 7 min p.27
- H no 6 27 min p.27
- H no 4 5 min p.27
- H no 3 p.27
- No 9 13 min p.27
- H no 2 3 min p.27
- No 8 15 min p.27
- H no 1 p.27
- No 7 57 min p.27
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.27
- No 7 11 min p.27
- No 6 21 min p.27
- No 5 15 min p.27
- No 4 19 min p.27
- Рисунки отмеченные знаком повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.28
- Muster die mit gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.28
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве h пользователя машины p.28
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de h bedieningshandleiding bij de machine p.28
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der h bedienungsanleitung der maschine p.28
- Los patrones marcados con se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.28
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus h d informations sur la broderie des appliqués p.28
- Les motifs signalés par ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.28
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider h appliqués p.28
- I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.28
- Patterns marked with have been rotated check your design placement prior to embroidering p.28
- H no 5 32 min p.28
- Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.28
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de h como bordar apliques p.28
- Os padrões marcados com foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.28
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en h el manual de instrucciones de la máquina p.28
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué h p.28
- No 9 11 min p.28
- No 8 12 min p.28
- No 7 6 min p.28
- No 6 2 min p.28
- No 5 11 min p.28
- No 4 12 min p.28
- No 3 4 min p.28
- No 2 14 min p.28
- Цветочные шрифты p.29
- Patrones alfabéticas en motivo floral p.29
- Padrões florais de alfabeto p.29
- No no no 4 p.29
- No no no 3 p.29
- No no no 2 p.29
- No no no 1 p.29
- No no 0 no 5 p.29
- Motifs alphabet floral p.29
- Floral alphabet patterns p.29
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.29
- Blumenalphabet p.29
- Bloemen alfabet p.29
- Alfabeto floreale p.29
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.30
- Adding buttons p.31
- Passing ribbons and buttons through buttonholes passage de rubans et de boutons par des boutonnières inserimento di fettucce e bottoni nelle asole como passar fitas e botões através de casas de botões p.31
- No 9 15 min p.31
- No 8 no 9 no 1 x 1 no 2 x 2 p.31
- No 3 no 6 no 7 p.31
- No 15 min p.31
- No 1 12 min p.31
- No 0 15 min p.31
- Muster aufteilen patronen splitsen dividir los patrones разделение рисунков p.31
- Knöpfe hinzufügen p.31
- Knopen toevoegen p.31
- Embroidery ideas stickideen idées de broderie borduurideeën idee per ricami ideas de bordado ideias de bordados примеры вышивок p.31
- Bänder und knöpfe durch knopflöcher führen linten en knopen door knoopsgaten leiden pasar cintas y botones a través de los ojales продевание лент и пуговиц через петли p.31
- Añadir botones p.31
- Ajout de boutons p.31
- Aggiunta di pulsanti p.31
- Использование пуговиц p.31
- Adição de botões p.31
- Splitting patterns fractionnement de motifs divisione di disegni divisão de padrões p.31
- Tabla de conversión de hilos de color p.32
- Tabella di conversione dei fili colorati p.32
- Stickgarn farbtabelle p.32
- Omzettingstabel voor garen kleuren p.32
- Color thread conversion chart p.32
- Color thread conversion chart stickgarn farbtabelle tableau de conversion des fils de couleur omzettingstabel voor garen kleuren tabella di conversione dei fili colorati tabla de conversión de hilos de color tabela de conversão das cores de linha таблица преобразования цветов нитей p.34
- Таблица названий шрифтов p.35
- Tableau des noms de polices p.35
- Quadro de nomes de fontes p.35
- Overzicht lettertypen tabella nomi dei font p.35
- Font name chart tabelle der schriftarten p.35
- Diagrama de nombre de las fuentes p.35
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник