Bernina BERNETTE 870 D [18/39] Parempoolse nõela niit roheline

Bernina BERNETTE 870 D [18/39] Parempoolse nõela niit roheline
23
3.
Нитка правой иглы,
зеленая маркировка
Насадите катушку на штифт
согласно руководству.
(1) С задней стороны введите нитку
с этой катушки в щель
нитенаправителя (вторая справа).
(2) Держите нить обеими руками и
вложите ее в щель для нитей и в
первый нитенаправитель, нажимая
ее вниз до щелчка.
(3) Ведите нить вдоль щели.
(4, 5) Заведите нитку под
горизонтальный нитенаправитель
и
вложите ее в нитепритягиватель.
(6) Проведите нитку через
нитенаправители.
(7) Заведите нитку в
нитенаправитель иглодержателя.
(8) Поворачивая маховик вперед,
переведите петлитель в верхнее
положение. Вденьте нитку в ушко
правой иглы спереди назад.
(9) Подложите нитку под лапку.
Примечание:
Если нужно заново заправить
нижний петлитель, то необходимо
обрезать обе игольные нитки около
ушка и удалить их. Вначале
заправляется петлитель, а затем
иглы.
3. Nitka prawej igły, zielone
oznakowanie.
Umieść szpulę nici na trzpieniu
uchwytu szpuli jak na rysunku.
(1) Wziąć nitkę ze szpuli i od tyłu do
przodu ułożyć w prowadniku
(drugi od lewej).
(2) Wziąć nitkę obiema rękami i
ułożyć nitkę na rowku nici w
pierwszym prowadniku nici,
wciskać do dołu dopóki nie
zaskoczy z kliknięciem.
(3) Przeprowadzić nitkę wzdłuż
rowka.
(4,5) Nitkę ułożyć pod listwa
prowadnika i w podajniku nitki.
(6) Nawlec prowadnik.
(7) Nawlec prowadnik na uchwycie
igły.
(8) Obracaćłkiem ręcznym do
przodu i ustawić igłę w
najwyższej pozycji. Nitkę od
przodu do tyłu nawlec do prawej
igły.
(9) Nitkę uł
ożyć pod stopką.
Wskazówka:
Jeżeli nitka dolnego chwytacza musi
być na nowo nawleczona należy obie
nitki z igieł odciąć przy oczkach igieł i
wyciągnąć naddatek nitek od spodu.
Najpierw należy nawlec chwytacz, a
potem ponownie igły.
Parempoolse nõela niit,
roheline
Aseta niidirull niidivardale,
niidijuhiku rohelise märgi alla.
(1) Vii niit üles ja vea läbi
niidisuunajate (vasakult teine)
(2) Hoidke niiti mõlema käega ja
suruge ta esimesse
niidisuunajasse.
(3) Vii niit läbi pingutaja ning
(4,5,6) läbi juhikute
(7) Vii niit läbi nõelahoidja juhiku
(8) Keera hooratast enda poole,
kuni nõelad on ülemises asendis.
Vii niit läbi parempoolse nõela
silma.
(9) Tõsta presstald üles ja aseta
niit presstalla alla.Lase presstald
alla.
Tähelepanu: Kui alumine
niidihaaraja tuleb uuesti niiditada,
siis katkesta mõlemad niidi nõela
juurest jne.
3. Labās adatas diegs, zaļais
marķējums:
Uzlieciet spolīti uz stieņa saskaņā
ar instrukciju.
(1) no aizmugures ieveriet diegu
no šīs spolītes attiecīgā diega
virzītājā (2. no labās);
(2) turiet diegu ar abām rokām un
spiediet to uz leju, ievietojiet
atvērumā diegiem pirmajā diegu
virzītājā, kamēr atskan klikšķis;
(3) virziet diegu gar atvērumu;
(4;5) - ievietojiet diegu
horizontālajā diega virzītājā un
ievietojiet to diega virzītājā;
(6) novelciet diegu gar diega
virzītāju;
(7) ieveriet diegu adatas turētāja
diega virzītājā;
(8) griežot galveno vārstu uz
priekšu novietojiet cilpotāju galējā
augšējā pozīcijā. Ieveriet diegu no
priekšas uz aizmuguri, labās
adatas austiņā.
(9) Novietojiet diegu zem ķepiņas.
Uzmanību:
Ja ir nepieciešams atkārtot ielādēt
apakšējo cilpotāju, tad ir
nepieciešams nogriezt abus adatu
diegus pie austiņas un izņemt tos.
Sākumā ieveriet diegus cilpotājā
un pēc tam adatās.

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения