Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX Инструкция по эксплуатации онлайн [38/48] 32047
de zahăr sau de mâncăruri cu conţinut ridicat de zahăr (Fig.3).
În acest fel se va evita orice posibilă deteriorare a suprafeţei
de lucru. În nici un caz nu se vor utiliza lavete abrazive sau
detergenţi chimici corozivi, precum spray-urile pentru cuptor
sau substanţele de scos pete.
• Folosirea
Folositi sistemul touch control referitor pozitiei
corespunzatoare exgentei de gatit, tinând cont ca cu cât
numarul este mai mare, cu atât caldura emisa va fi mai
mare.
• Functionarea
- În baza modelului pe care îl aveti, aparatul poate sa e
aprins apasând sesizorul de pornire (Fig. 4-5-6-7-8 A). Apare
cifra zero pe toate displayurile timp de 10 secunde. Daca nu
s-a activat nici un display în timp de 10 secunde, masina de
gatit se stinge din nou.
- Apasati butonul F de selectie din zona de gatit dorita.
Pe displayul respectiv apare un "0" luminos cu un punct
decimal care indica care zona de gatit s-a activat.
- Este posibil să aprindeţi o plită, stimulând senzorii “+” sau
“-” în maxim 10 secunde. Dacă utilizaţi senzorul D, ecranul ca
a şa cifra 9, iar dacă folosiţi senzorul C, pe ecran vor apărea
cifrele 1 sau 5, în funcţie de model.
- Efectuata aceasta operatie se pot alege reglarile de
temperatura cu butoanele "+" sau "-".
- Placa se poate stinge selectând "0" cu sesizorul D, dupa 3
secunde zona de gatit se stinge automatic.
Se mai poate totusi stinge o placa, atingând în acelasi timp
sesizorii "+" si "-".
- Masina de gatit se poate stinge atingând sesizorul principal
de pornire (Fig. 4-5-6-7-8 A). Daca pentru toate placile s-a
selectionat "0", masina de gatit se stinge dupa 10 secunde.
În cazul în care masina de gatit este dotata de placi cu
extensie ( g. 5-7-8), aprinderea zonei a doua se va face dupa
ce s-a veri cat ca:
- led-ul butonului cheie ( g. 5-7-8) trebuie sa e închis, în caz
contrar trebuie deconectat.
- Apasati pe buton ( g. 5-7-8 A) pentru a aprinde masina
de gatit.
- Selectati placa dorita si reglati puterea cu butoanele "+"
sau "-".
- O data reglata puterea selectati butonul ( g. 5-7-8 L) pentru
a activa zona dubla.
- Pentru dezactivarea zonei duble asigurativa ca placa
interesata sa e selectata ( g. 5-7-8 ) si apasati butonul ( g.
5-7-8 L).
Nota: functiunea zonei Duble este activata numai pe placile
F1 si F2 (Fig. 5-7-8).
- În cazul în care un obiect e pozitionat pe comenzi, masina
de gatit trece automatic în pozitia OFF. Când o placa trece în
pozitia OFF si temperatura e superioara la aproape 50°, va
o semnalizare luminoasa "H" lânga butonul selectat ( g.
4- 5- 6-7-8 H).
- functiunea B blocheaza functionarea masinii de gatit în
momentul selectiei. De ex.: daca se porneste functiunea în
timp ce masina de gatit are doua zone aprinse, programul
ramâne blocat chiar daca se încearca a se aprinde o alta zona.
Acelasi lucru se întâmpla daca masina de gatit este stinsa si se
activeaza functiunea, masina de gatit nu se aprinde.
Pentru a o activa sau dezactiva trebuie tinut degetul pe
sesizorul B timp de doua secunde. Functiunea se activeaza
când becul de semnalizare E este aprins.
Heat up (Încălzire rapidă)
Funcţia Heat up permite încălzirea blatului aragazului la
temperatura maximă pentru o perioadă determinată de
timp, după care temperatura coboară la valoarea selectată
(inferioară).
Pentru a activa funcţia Heat up, selectaţi plita apăsând tasta
+ până când va apărea cifra 9; apăsând încă o dată tasta, pe
ecranul de lângă cifra 9 va apărea – timp de 5 secunde – un
punct zecimal “• “, sau litera „A”, ceea ce vă arată că funcţia
„Heat up” este activă.
În timp de 5 secunde este necesar să selectaţi nivelul de putere
dorit (de la 1 la 8).
Dacă alegeţi puterea 9, funcţia se anulează.
Pentru a dezactiva funcţia Heat up este necesar să apăsaţi
tasta + până când va apărea pe ecran poziţia 9 iar punctul
zecimal va dispărea.
Când funcţia Heat up este activă, puteţi mări nivelul de
temperatură selectat anterior, apăsând tasta +.
După ca blatul va atinge temperatura dorită, funcţia Heat
up se va dezactiva automat; dezactivarea vă va anunţată
printr—un semnal sonor (BIP). Blatul aragazului va menţine
constant nivelul de putere selectat.
Timer (Fig. 5).
- Selectati placa cu relativa putere.
- Apasati din nou butonul de selectie de la placa deja
activata.
- Folosind butoanele "+" si "-" stabiliti timpul dorit.
- Punctul decimal de lânga nivelul de putere va indica ca placa
are functiunea TIMER activata.
- Un semnal acustic va indica stingerea zonei de gatit.
SE ABSOLVA DE ORICE RESPONSABILITATE PENTRU
ORICARE EVENTUALE DAUNE PROVOCATE DIN CAUZA
NEOBSERVARII AVERTENTELOR DE MAI SUS
- 38 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalita 9
- Istruzioni per l installazione 9
- Italiano 9
- Uso e manutenzione 9
- Allgemeine informationen 11
- Deutsch 11
- Gebrauch und wartung 11
- Installationsanleitung 11
- Sicherheitswarnungen 11
- Advertencias para la seguridad 13
- Español 13
- Generalidades 13
- Instrucciones para la instalacion 13
- Uso y mantenimiento 13
- Caractéristiques générales 15
- Consignes pour la sécurité 15
- Français 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 15
- English 17
- General 17
- Installation instructions 17
- Safety warnings 17
- Use and maintenance 17
- Algemene informatie 19
- Gebruik en onderhoud 19
- Instructies voor de installatie 19
- Nederlands 19
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 19
- Avisos de segurança importantes 21
- Indicações gerais 21
- Instruções para instalação 21
- Português 21
- Utilização e manutenção 21
- Bezpečnostní upozornění 23
- Návod na instalaci 23
- Použití a údržba 23
- Všeobecně 23
- Česky 23
- Brug og vedligeholdelse 25
- Generelt 25
- Installationsanvisninger 25
- Sikkerhedsforeskrifter 25
- Asennusohjeita 27
- Käyttö ja huolto 27
- Turvallisuusohjeita 27
- Yleistä 27
- Eλλhnika 29
- Γενικα 29
- Δηγιεσ για την εγκατασταση 29
- Πρ ειδ π ιησεισ για την ασφαλεια 29
- Ρηση και συντηρηση 30
- Beszerelési utasítás 31
- Biztonsági eloírások 31
- Használat és karbantartás 31
- Magyar 31
- Útmutató 31
- Bruk og vedlikehold 33
- Generell informasjon 33
- Installeringsanvisninger 33
- Sikkerhetsanbefalinger 33
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 35
- Polski 35
- Użytkowanie i naprawy 35
- Wstęp 35
- Zalecenia dotyczące instalacji 35
- Generalităţi 37
- Instrucţiuni pentru instalare 37
- Instrucţiuni pentru siguranţă 37
- Romania 37
- Utilizare şi întreţinere 37
- Инструкции по установке 39
- Общие сведения 39
- Предупреждения по технике безопасности 39
- Русский 39
- Эксплуатация и уход 40
- Allmänt 41
- Användning och underhåll 41
- Installationsanvisningar 41
- Sverige 41
- Säkerhetsföreskrifter 41
- Інструкція з безпеки 43
- Інструкції з установки 43
- Експлуатація і техобслуговування 43
- Загальні зведення 43
- Українською 43
- Bezpečnostné upozornenia 45
- Návod na inštaláciu 45
- Prevádzkovanie a údržba 45
- Slovensky 45
- Všeobecné upozornenia 45
Похожие устройства
- Suunto M3 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHS420 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Observer Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 136.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Samsung B813J Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3683/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Regatta Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2817GCM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29P80T Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 146.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3682/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto S-Lander Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 55.6 BX Инструкция по эксплуатации
- Kodak V570 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3680/10 Инструкция по эксплуатации
- Bernina Activa 220 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-1707 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Vector Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 95.6 DX Инструкция по эксплуатации
- Philips SHP2000/10 Инструкция по эксплуатации