Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX [37/48] Romania
![Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX [37/48] Romania](/views2/1034458/page37/bg25.png)
GENERALITĂŢI
Citiţi cu atenţie conţinutul prezentei broşuri deoarece
furnizează indicaţii importante privitoare la siguranţa instalării,
la utilizare şi întreţinere. Se va păstra broşura pentru a putea
consultată ulterior.
Toate operaţiunile referitoare la instalare/înlocuire (conexiuni
electrice) trebuie să e efectuate de personal specializat, în
conformitate cu normativele în vigoare.
INSTRUCŢIUNI PENTRU SIGURANŢĂ
Se recomandă recipiente cu fundul plat, cu diametrul egal sau
puţin mai mare decât al zonei încălzite. Nu se vor utiliza reci-
piente cu baza aspră (cu rugozităţi), pentru a evita zgârierea
părţii termice a suprafeţei de lucru (Fig.2).
Nu se recomandă folosirea acestui aparat de către copii sau
persoane care necesită supraveghere.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Important
- se va evita deversarea de lichide; de aceea, pentru a erbe sau
a încălzi lichidele, se va reduce alimentarea cu căldură
- nu se vor lăsa elementele de încălzire în funcţiune cu oale şi
tigăi goale sau fără recipiente (vase)
- după ce se termină gătitul (prepararea mâncărurilor),
se va deconecta rezistenţa respectivă în modul indicat în
continuare
Atentie:
- Nu trebuie sa se foloseasca un curatator cu aburi.
- Dacă suprafaţa este crăpată (ciobită), se va opri aparatul
pentru a evita eventuale descărcări electrice.
- Aparatul nu a fost fabricat pentru a utilizat de copii sau
persoane handicapate, fără supraveghere
- Evitaţi folosirea aparatului de către copii; nu este o
jucărie!
Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)”. Asigurându-vă că acest produs
este scos din uz în mod corect, dv ca utilizator contribuiţi la
prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi asupra sănătăţii.
Simbolul
aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire
a acestuia vă arată că aparatul trebuie să e tratat separat de
deşeurile casnice; în acest scop el va trebui să e încredinţat
unui centru de colectare adecvat, destinat reciclării aparatelor
electrice şi electronice.
Scoaterea din uz a acestor produse este deci supusă normelor
locale în materie de tratare a deşeurilor.
Pentru informaţii ulterioare cu privire la tratarea, recuperarea
sau reciclarea acestui produs, apelaţi la biroul local competent,
la serviciul de colectare a deşeurilor casnice sau la magazinul
de unde aţi achiziţionat aparatul.
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE
Prezentele instrucţiuni se adresează unui instalator specializat
şi au rolul unui ghid pentru instalarea, reglarea şi întreţinerea
în conformitate cu legile şi normativele în vigoare.
Dacă un cuptor de interior sau orice alt aparat care generează
căldură trebuie să e montat direct sub suprafaţa din material
ceramic destinată pregătirii mâncărurilor, ESTE NECESAR
CA ACEST APARAT (cuptorul) ŞI SUPRAFAŢA DIN MATERIAL
CERAMIC DESTINATĂ PREGĂTIRII MÂNCĂRURILOR SĂ FIE
IZOLATE CORESPUNZĂTOR, astfel încât căldura generată de
cuptor, măsurată pe partea dreaptă a bazei suprafeţei de lucru,
să nu depăşească 60°C. Nerespectarea acestei condiţii ar putea
determina funcţionarea eronată a sistemului TOUCHCONTROL.
• Amplasare (Fig.1)
Aparatul electrocasnic este realizat pentru a putea montat
într-o suprafaţă de lucru, aşa cum se arată în gura respectivă.
Materialul de sigilare ermetică se va amplasa de-a lungul
întregului perimetru (dimensiunile de tăiere în Fig.1B). Se va
xa aparatul electrocasnic pe suprafaţa de lucru cu ajutorul
celor 4 cleme de xare cu care este livrat, ţinând cont de
grosimea suprafeţei de lucru (Fig.1A). Daca partea inferioara
al aparatului, dupa instalare, este accesibila prin partea infe-
rioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator
respectand distantele indicate in ( g.1.C). Daca dedesubt se
instaleaza un cuptor nu este necesar.
• Conexiuni electrice
Înainte de efectuarea conexiunilor electrice, vă veţi asigura că
sunt respectate următoarele condiţii:
- conductorul electric de pământare trebuie să e cu 2 cm mai
lung faţă de celelalte conductoare;
- caracteristicile instalaţiei trebuie să satisfacă indicaţiile de
pe plăcuţa de identificare aplicată pe partea inferioară a
suprafeţei de lucru;
- instalaţia trebuie să e prevăzută cu o legătură e cientă
de pământare, conformă cu normele şi cu dispoziţiile legale
în vigoare
Legătura de pământare este obligatorie prin lege.
- Dacă aparatul electrocasnic nu este dotat cu un cablu, folosiţi
unul de tipul :
“H05V2V2-F” pentru puteri de până la 6400 Watt, cu
secţiunea de minim 2.5 mm
2
; pentru puteri mai mari, se va
folosi un cablu cu secţiunea de 4 mm
2.
Cablul nu trebuie să se încălzească în niciun punct la 50°C
peste temperatura ambiantă.
Aparatul a fost conceput pentru a cuplat în permanenţă
la o reţea electrică; din acest motiv, este necesar să montaţi
un întrerupător omnipolar cu deschiderea contactelor de
minim 3mm, compatibil d.p.d.v. al sarcinii indicate pe placa
de carateristici, conform normelor în vigoare (cablul de
împământare galben/verde nu trebuie să e întrerupt de
comutator).
După instalarea aparatului, întrerupătorul omnipolar trebuie
să e uşor accesibil.
UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
• Întreţinere
Se vor îndepărta eventualele reziduuri de mâncare sau picături
de grăsime de pe suprafaţa de lucru, utilizând un răzuitor
furnizat la cerere (Fig.3).
Se va curăţa zona încălzită cât mai bine posibil folosind SIDOL,
STAHLFIX sau alte produse similare împreună cu un şervet de
hârtie, apoi se va clăti cu apă şi se va usca cu un şervet curat.
Cu ajutorul unui răzuitor (opţional) se vor îndepărta imediat
din zona încălzită de lucru fragmentele de foi de aluminiu şi
materiale plastice topite din lipsă de atenţie, precum şi resturi
ROMANIA
R
- 37 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalita 9
- Istruzioni per l installazione 9
- Italiano 9
- Uso e manutenzione 9
- Allgemeine informationen 11
- Deutsch 11
- Gebrauch und wartung 11
- Installationsanleitung 11
- Sicherheitswarnungen 11
- Advertencias para la seguridad 13
- Español 13
- Generalidades 13
- Instrucciones para la instalacion 13
- Uso y mantenimiento 13
- Caractéristiques générales 15
- Consignes pour la sécurité 15
- Français 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 15
- English 17
- General 17
- Installation instructions 17
- Safety warnings 17
- Use and maintenance 17
- Algemene informatie 19
- Gebruik en onderhoud 19
- Instructies voor de installatie 19
- Nederlands 19
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 19
- Avisos de segurança importantes 21
- Indicações gerais 21
- Instruções para instalação 21
- Português 21
- Utilização e manutenção 21
- Bezpečnostní upozornění 23
- Návod na instalaci 23
- Použití a údržba 23
- Všeobecně 23
- Česky 23
- Brug og vedligeholdelse 25
- Generelt 25
- Installationsanvisninger 25
- Sikkerhedsforeskrifter 25
- Asennusohjeita 27
- Käyttö ja huolto 27
- Turvallisuusohjeita 27
- Yleistä 27
- Eλλhnika 29
- Γενικα 29
- Δηγιεσ για την εγκατασταση 29
- Πρ ειδ π ιησεισ για την ασφαλεια 29
- Ρηση και συντηρηση 30
- Beszerelési utasítás 31
- Biztonsági eloírások 31
- Használat és karbantartás 31
- Magyar 31
- Útmutató 31
- Bruk og vedlikehold 33
- Generell informasjon 33
- Installeringsanvisninger 33
- Sikkerhetsanbefalinger 33
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 35
- Polski 35
- Użytkowanie i naprawy 35
- Wstęp 35
- Zalecenia dotyczące instalacji 35
- Generalităţi 37
- Instrucţiuni pentru instalare 37
- Instrucţiuni pentru siguranţă 37
- Romania 37
- Utilizare şi întreţinere 37
- Инструкции по установке 39
- Общие сведения 39
- Предупреждения по технике безопасности 39
- Русский 39
- Эксплуатация и уход 40
- Allmänt 41
- Användning och underhåll 41
- Installationsanvisningar 41
- Sverige 41
- Säkerhetsföreskrifter 41
- Інструкція з безпеки 43
- Інструкції з установки 43
- Експлуатація і техобслуговування 43
- Загальні зведення 43
- Українською 43
- Bezpečnostné upozornenia 45
- Návod na inštaláciu 45
- Prevádzkovanie a údržba 45
- Slovensky 45
- Všeobecné upozornenia 45
Похожие устройства
- Suunto M3 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHS420 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Observer Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 136.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Samsung B813J Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3683/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Regatta Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2817GCM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29P80T Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 146.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3682/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto S-Lander Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 55.6 BX Инструкция по эксплуатации
- Kodak V570 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3680/10 Инструкция по эксплуатации
- Bernina Activa 220 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-1707 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Vector Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 95.6 DX Инструкция по эксплуатации
- Philips SHP2000/10 Инструкция по эксплуатации