Siemens ER3A6AD70 [10/48] Tisztítás és karbantartás
![Siemens ER3A6AD70 [10/48] Tisztítás és karbantartás](/views2/1357106/page10/bga.png)
hu Tisztítás és karbantartás
10
Főzési tanácsok
■ Krémlevesek és hüvelyesek főzéséhez használjon
kuktafazekat. A főzési idő jelentősen lecsökken.
Amennyiben kuktafazekat használ, tartsa be a gyártó
utasításait. Minden hozzávalót adjon hozzá már az
elején.
■ Burgonya és rizs főzése során mindig használjon
fedelet. A főzési idő jelentősen lecsökken. A víznek
forrnia kell, mielőtt hozzáadja a tésztát, rizst vagy
krumplit. Végül állítsa be a főzési fokozatot a főzés
folytatásához.
■ Serpenyőben készült ételek esetén először forrósítsa
fel az olajat. Miután elkezdte a sütést, tartsa
egyenletesen a hőmérsékletet a főzési fokozat
szükség szerinti állításával. Több adag készítésénél
várja ki, amíg a készülék ismét eléri az adott
hőmérsékletet. Rendszeres időközönként fordítsa
meg az ételt.
■ Ha leveseket, krémleveseket, lencsét vagy
csicseriborsót főz, minden hozzávalót egyszerre
tegyen az edénybe.
2Tisztítás és karbantartás
Tisztítás és karbantartás
Tisztítás
Ha a készülék kihűlt, tisztítsa meg szivacs, víz és
szappan segítségével.
Minden használat után tisztítsa meg az égő elemeit,
miután az kihűlt. Az ételmaradékok (odaégett étel,
zsiradék stb.) könnyen rászáradnak a főzőfelületre, és
később nehezebb lesz őket eltávolítani. Az égő
megfelelő lángja érdekében fontos, hogy a lyukak és
vájatok tiszták legyenek.
Egyes edények mozgatásakor fémes foltok
keletkezhetnek a rostélyokon.
Az égőket és a rostélyokat tisztítsa meg szappanos
vízzel és dörzsölje át egy nem fémszálas kefével.
A rostélyok mosogatógépben is tisztíthatók. A
mosogatógép gyártója által ajánlott mosogatószert
használjon. Erős szennyeződés esetén a rostélyokat
ajánlott először kézzel megtisztítani.
Az égők fedeleit ne tisztítsa mosogatógépben.
Ha a rostélyokon védőgumi van, legyen óvatos a
tisztításkor. A tömítés leeshet, és a rostély
megkarcolhatja a főzőlapot.
Mindig hagyja teljesen megszáradni az égőket és a
rostélyokat. A vízcseppek vagy nedves területek a főzés
megkezdésekor károsíthatják a zománcot.
Normál égőfej 8-12
š
8 8-12
Wok égőfej 6-10
š
9 3-5
š
4 3-5
Sütőkolbász (12 db)
Erős égőfej 5-10
š
9 1-3
š
7 4-7
Normál égőfej 7-12
š
9 7-12
Wok égőfej 5-10
š
9 1-3
š
5 4-7
Főzőkolbász (12 db)
Normál égőfej 8-13
›
9 8-13
Wok égőfej 9-14
›
4 9-14
Erős égőfej 7-12
›
7 7-12
Hamburgerhús marhából (4 db, 1 cm vastag, 110 g)
Erős égőfej 4-9
š*
9 1-3
š*
7 3-6
Wok égőfej 4-9
š*
7 1-3
š*
6 3-6
Normál égőfej 5-10
š*
9 1-3
š*
8 4-7
Bab paradicsomszószban, felmelegítés és melegen tartás (Simmer
Plate használatával)
Normál égőfej 20-22
›
6 5-7
œ
1 15
Pizza (20 cm átmérőjű)
Wok égőfej 4-8
™
4 4-8
Erős égőfej 16-20
™
1 16-20
Normál égőfej 20-25
™
1 20-25
Desszertek
Din 3360-12* szerinti tejberizs (Simmer Plate használatával)
Normál égőfej 62-67
›**
8 27-32
œ
2 35
Tejberizs**
Normál égőfej 30-35
›*
8 9-11
œ*
4 21-24
Wok égőfej 23-28
›*
6 8-10
œ*
4 15-18
EN 60350-2 szerinti csokoládéolvasztás (Simmer Plate használatával)
Normál égőfej 20-24
Ÿ*
1 20-24
Palacsinta (8 db)
Normál égőfej 17-22
š*
8 3-5
š*
5 50 mp
olda-
lanként
Erős égőfej 20-25
š*
6 4-6
š*
4 60 mp
olda-
lanként
Kenyérpuding (vízfürdőben)
Erős égőfej 25-30
£
9 10-12
¦
6 15-18
Wok égőfej 23-28
£
9 8-10
¦
7 15-18
Normál égőfej 27-32
£
9 10-12
¦
7 17-20
Spanyol puding**
Erős égőfej 3-8
œ*
5 3-8
Normál égőfej 8-13
œ*
5 8-13
Wok égőfej 3-8
œ*
3 3-8
Étel Ös-
szidő,
perc
1. lépés 2. lépés
Égőfej
˜ § v ˜ § v
Piskóta (vízfürdőben)
Erős égőfej 35-40
œ
9 35-40
Wok égőfej 40-45
œ
9 40-45
Normál égőfej 45-50
œ
9 45-50
Étel Ös-
szidő,
perc
1. lépés 2. lépés
Égőfej
˜ § v ˜ § v
Содержание
- Er3a ad7 er3a bd7 1
- Gáz főzőfelület 1
- Plită pe gaz 1
- Płyta gazowa 1
- Газовая варочная панель 1
- Rendeltetésszerű használat 3
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- A készülék megismerése 5
- Maradékhő kijelző 6
- Tartozékok 6
- Automatikus gyújtás 7
- Biztonsági rendszer 7
- Egy égő kikapcsolása 7
- Használati szabályok 7
- J táblázatok és tippek 7
- Kézi bekapcsolás 7
- Megfelelő edények 7
- Megjegyzések 7
- Ä gázrózsák 7
- Főzési táblázat 8
- Tisztítás 10
- Tisztítás és karbantartás 10
- Karbantartás 11
- Mi a teendő zavar esetén 11
- Jótállási feltételek 12
- Környezetvédelem 12
- Vevőszolgálat 12
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 12
- Spis treści 13
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 13
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 14
- Akcesoria 16
- Elementy obsługi i palniki 16
- Informacje na temat urządzenia 16
- Wskaźnik zalegania ciepła 16
- Automatyczne zapalanie 17
- System zabezpieczający 17
- Wyłączanie palnika 17
- Włączanie ręczne 17
- Ä palniki gazowe 17
- J tabele i rady 18
- Odpowiednie naczynia 18
- Tabela gotowania 18
- Uwagi dotyczące obsługi 18
- Czyszczenie 21
- Czyszczenie oraz przegląd 21
- Konserwacja 21
- Co robić w razie usterki 22
- Ochrona środowiska 23
- Serwis 23
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 23
- Warunki gwarancji 23
- Cuprins 24
- Folosire conform destinaţiei 24
- Instrucţiuni de siguranţă importante 25
- Familiarizarea cu aparatul 26
- Accesorii 27
- Indicatorul de căldură reziduală 27
- Aprindere automată 28
- Conectarea manuală 28
- Deconectarea unui arzător 28
- Indicaţii 28
- Indicaţii de utilizare 28
- J tabele şi recomandări 28
- Recipiente adecvate 28
- Sistem de siguranţă 28
- Ä arzătoare cu gaz 28
- Tabel de preparare 29
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 32
- Curăţare 32
- Curăţarea şi întreţinerea 32
- Întreţinere 32
- Condiţii de garanţie 33
- Serviciul pentru clienţi 33
- Evacuarea ecologică 34
- Protecţia mediului 34
- Оглавление 35
- Применение по назначению 35
- Важные правила техники безопасности 36
- Дополнительное оборудование 38
- Знакомство с прибором 38
- Индикация остаточного тепла 38
- Элементы управления и горелки 38
- Автоматический поджиг 39
- Выключение горелки 39
- Газовые конфорки 39
- Примечания 39
- Ручное включение 39
- Система газ контроль 39
- Подходящая посуда 40
- Советы по эксплуатации 40
- Таблица приготовления 40
- Таблицы и полезные советы 40
- Таблицы и полезные советы ru 41
- Ru таблицы и полезные советы 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Очистка 44
- Уход 44
- Чистка и техническое обслуживание 44
- Что делать в случае неисправности 44
- Cлyжбa cepвиca 45
- Условия гарантийного обслуживания 45
- Охрана окружающей среды 46
- Правильная утилизация упаковки 46
- 9001133047 48
- 970316 d 48
Похожие устройства
- Weissgauff HV 312 B Инструкция по эксплуатации
- Thermex System 1000 (wh) Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39VL15R Silver Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-831 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Supra CGS-310 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39NW13R White Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1835W СЕРЕБРИСТЫЙ Руководство по эксплуатации
- LG GC-M40BSCVM Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Supra CGS-310 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Supra MXS-201 IVORY Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-201 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-221 ЧЕРНЫЙ Руководство по эксплуатации
- Supra JES-1850 Инструкция по эксплуатации
- Supra mTS-320N Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-201 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33M041 Разноцветный Инструкция по эксплуатации
- Supra mTS-322 Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1723 WHITE/YELLOW Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - JE50S08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Disney SC-BSD33E891 Красный Инструкция по эксплуатации