Kenwood KMIX HB894 0WHB894002 [51/102] Turvallisuus
![Kenwood KMIX HB894 0WHB894002 [51/102] Turvallisuus](/views2/1298698/page51/bg33.png)
ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä
Kenwood-kodinkonetta
●
Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää
tarvetta varten.
●
Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. Terän
suojus on heitettävä pois, sillä sen tehtävä on vain
suojata terää valmistuksen ja kuljetuksen ajan. Terä
ja levy ovat erittäin teräviä, joten toimi
varovasti.
●
Pese kaikki osat Hoito ja puhdistus -kohdassa
kuvatulla tavalla.
turvallisuus
yleistä
●
Ole erityisen varovainen, kun valmistat ruokaa
vauvoille ja vanhuksille. Varmista, että
sauvasekoittimen varsi on steriloitu. Käytä
sterilointiainetta valmistajan käyttöohjeiden mukaan.
●
Älä koske teriin, kun laitteen pistoke on pistorasiassa.
●
Älä työnnä sormia, hiuksia, vaatteita tai työvälineitä
laitteen liikkuviin osiin.
●
Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen ja
ennen osien vaihtoa.
●
Älä koskaan sekoita sauvasekoittimella kuumaa
rasvaa tai öljyä.
●
Turvallisuussyistä on suositeltavaa antaa kuumien
nesteiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen niiden
tehosekoittamista.
●
Älä koskaan käytä vioittunutta sauvasekoitinta. Vie se
tarkastettavaksi tai korjattavaksi: katso ohjeet
kohdasta ‘huolto ja asiakaspalvelu’.
●
Sähköiskuvaaran takia älä koskaan upota
sauvasekoittimen sähköosaa veteen tai anna sen
virtajohdon tai pistokkeen kastua.
●
Älä koskaan anna virtajohdon koskettaa kuumia
pintoja. Äläkä koskaan anna virtajohdon roikkua, sillä
lapset voivat tarttua siihen.
●
Älä koskaan käytä sellaista lisälaitetta, jota ei ole
hankittu valtuutetulta Kenwood-kauppiaalta.
●
Irrota tehosekoittimen pistoke pistorasiasta, jos laite
jätetään ilman valvonta sekä ennen asentamista,
irrottamista tai puhdistamista.
●
Älä anna lasten käyttää tehosekoitinta ilman
valvontaa.
●
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
käyttöön, joilla ei ole täysin normaalia vastaavat
fyysiset tai henkiset ominaisuudet (mukaan lukien
lapset), jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö
ei ole opastanut heitä käyttämään laitetta tai jos heitä
ei valvota.
●
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
käyttöön, joilla ei ole täysin normaalia vastaavat
fyysiset tai henkiset ominaisuudet (mukaan lukien
lapset), jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö
ei ole opastanut heitä käyttämään laitetta tai jos heitä
ei valvota.
●
Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi, että
he eivät leiki laitteella.
●
Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun
kotitalouskäytöön. Kenwood-yhtiö ei ole
korvausvelvollinen, jos laitetta on käytetty väärin tai
näitä ohjeita ei ole noudatettu.
monitoimikoneen varusteet
●
Terä ja levy ovat hyvin teräviä. Käsittele niitä varovasti.
Tartu terään aina ylhäältä ja levyyn
tarttumakohdasta, kun käsittelet tai
puhdistat niitä.
●
Poista terä ja levy aina ennen kulhon tyhjentämistä.
●
Älä poista kantta ennen kuin levy tai terä ovat
pysähtyneet kokonaan.
tärkeää
●
Voit pidentää laitteen ikää käyttämällä sitä korkeintaan
50 sekuntia kerrallaan neljän minuutin ajanjakson
aikana, jos seos on paksua.
●
Älä käytä vatkainosaa kauemmin kuin 3 minuuttia 10
minuutin ajanjakson aikana.
ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan
●
Varmista, että virransyöttö on sama kuin
tehosekoittimeen merkitty.
●
Tämä laite täyttää sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevan EU-direktiivin
2004/108/EU ja 27.10.2004 annetun elintarvikkeiden
kanssa kosketuksiin joutuvia materiaaleja säätelevän
EU-määräyksen 1935/2004 vaatimukset.
48
Suomi
Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvitukset
Содержание
- Hb890 series 1
- English 5
- Safety 5
- Processing guide 7
- Care and cleaning 8
- Service and customer care 8
- Nederlands 9
- Veiligheid 9
- Legenda 10
- Verwerkingsgids 11
- Onderhoud en klantenservice 12
- Onderhoud en reiniging 12
- Français 14
- Sécurité 14
- Guide de fonctionnement 16
- Entretien et nettoyage 17
- Service après vente 17
- Deutsch 19
- Sicherheitshinweise 19
- Schlüssel 20
- Pflege und reinigung 22
- Verarbeitungsanleitung 22
- Kundendienst und service 23
- Italiano 24
- Sicurezza 24
- Legenda 25
- Guida per l uso 26
- Cura e pulizia 27
- Manutenzione e assistenza tecnica 27
- Português 29
- Segurança 29
- Guia de processamento 31
- Assistência e cuidados do cliente 32
- Cuidado e limpeza 32
- Español 34
- Seguridad 34
- Descripción del aparato 35
- Guía para procesar los alimentos 36
- Cuidado y limpieza 37
- Servicio técnico y atención al cliente 37
- Sikkerhed 39
- Forklaring 40
- Blende guide 41
- Pleje og rengøring 42
- Service og kundepleje 42
- Svenska 43
- Säkerheten 43
- Förklaring till bilder 44
- Beredningsguide 45
- Service och kundtjänst 46
- Skötsel och rengöring 46
- Sikkerhet 47
- Prosesseringsveiledning 49
- Rengjøring og vedlikehold 50
- Service og kundetjeneste 50
- Turvallisuus 51
- Selite 52
- Käsittelyopas 53
- Hoitaminen ja puhdistaminen 54
- Huolto ja asiakaspalvelu 54
- Güvenlik 56
- Türkçe 56
- Parçalar 57
- Işleme rehberi 58
- Bakım ve temizlik 59
- Servis ve müşteri hizmetleri 59
- Bezpečnost 61
- Ïesky 61
- Návod ke zpracování potravin 63
- Péče a čištění 64
- Servis a údržba 64
- Biztonság 66
- Magyar 66
- A készülék részei 67
- Feldolgozási útmutató 68
- A készülék tisztítása 69
- Szerviz és vevőszolgálat 69
- Bezpieczeæstwa 71
- Polski 71
- Oznaczenia 72
- Wskazówki dotyczące przetwarzania 73
- Konserwacja i czyszczenie 74
- Serwis i punkty obsługi klienta 74
- Внимание 76
- Меры предосторожности 76
- Русский 76
- Основные компоненты 77
- Инструкции по обработке 79
- Уход и чистка 79
- Обслуживание и забота о покупателях 80
- Ekkgmij 81
- Bezpečnosť 86
- Slovenčina 86
- Popis súčastí 87
- Príručka spracovania potravín 88
- Ošetrovanie a čistenie 89
- Servis a starostlivosť o zákazníkov 89
- Заходи безпеки 91
- Українська 91
- Покажчик 92
- Догляд та чищення 94
- Поради стосовно обробки продуктів 94
- Обслуговування та ремонт 95
- Bkw u l πd cí d w mt πnu 97
- C gºq w ºu w _ u 97
- C gºq w ºu w _ u bq ßjos idol ßd idol ad u œë ê ßd idol ad ªhuæw ë u idol æbâ ox ëë b ªe s 97
- D ß ªb â îö ºu 97
- Du πlu w ahd lu w s _ d w 97
- Fb ô nu s ß ªb â πnu obí døov dow πlu w ahd lu w s _ d w kv d uë œë ê ªö gdow πlu w ahd ö ow 97
- Fmu w ë meon 97
- I i duæw lu u gdu fkuí ªu πnu cod dfuâ mo ªhuæw 97
- S ªb w îö ºu cod ºu ßd fuî ë u d w iö bkbu 97
- S ªb â πnu lkou åou w ë åö u 97
- U œë ê ªö îö ºu ßu 97
- W u w kn ºkp jnd w πv ß b t _ß u fkiw u ºö w s æ q 97
- ªb w ë u w flö 97
- ºoq bëí r πhon ªe s 97
- Ê º ªb w uë w muß w πr l f µ nu ezouî l ku u ëåu uê œ t r uåoq πnu lbb ou jnd w ë døov u œë ê ªö ë agoq πnu 97
- Ë døe åou w f lb s æ q 97
- Îe w lk iu œ îq ë b ªe s leëœ l πnu w u w bâ ß ªb nu 97
- Ô º ªb w îö ºu l ªcd ë od ld uîw ôß ªb â îö ºu fw fkolu u œ w æºr ß ªb â ªö obëí 97
- Öß ªb â _ø d muî uåw d l liö s lbb d í ë d ºu zq ºuîmw jw dœ ë b w œ w d gd w æ q ªkj 97
- Œ bu kv ºu b aqê 97
- C w gdu fkuí æ q uæn ßd idol lu uî 98
- Fw dfuâ s îö w œîu lju u 98
- Fw æbâ ox lu fw ö eô kv πu v ºhkw u u idol 98
- Œ oq cod dfuâ 98
- D d u œë ê lk o u œë ê ªö leëœ lπlu w hd ö ow 99
- Fw lju u œ îq uë w ßkdu ow muß w πr mb uß ªb â uë w ßkdu ow u kw º iolw πu v lml mu d lju u ë πr ø d s lju u kºluõ døw lju u œ îknu 99
- K o îö ºu îö ºu leëœ lπlu w hd ö ow 99
- Kw du πlu w ahd lu w s _ d w s d u œë ê ªö 2 ø w u œë ê ªö w i i duæw lu u œ fw l u kb îq oº id w u l faoo 99
- Ljmp îkj fuâ d l ë ºu ë bkbu ë kov lªhu ë lu u oe ë od u s lju u hf iu â 99
- S ªb w îö ºu cod ºu ßd fuî ë u d w iö bkbu ë dd iw îdè ljmp ß ªb â ªö obëí 99
- W du πlu w ahd lu w s _ d w 99
- W œîu lju u gdu fkuí 99
- Æbâ ox u l ö eô æu kw khp ë døov k o îhuæw oi 99
- Ô º ªb w îö ºu l ªcd ë od ld uîw 99
- Öß ªb â ºd l uåw d l liö s lbb d í ë d ºu zq ºuîmw jw dœ ë b w œ w d gd w æ q ªkj 99
- Ø w gdu ë œ fot _ßhq v º id w u l ox 99
- Ø w æbâ ox lu fw ö eô w πu v ºhkw u u idol 99
- Aqê u o jndë gmu oºw ë meolu ô uœ _ë ë w ær 100
- Buœ u a 72 01 4002 ë l fkiw u lu œ l ö ºw l _ flw 100
- C lf ahd mu uåoq πnu lbb ou jnd w 100
- C w gdu fkuí ô fb uæn ßjos ë ßd idol s døw lu uî 100
- C πnu od ªbh öß ªb â s æ q ªu ls onr _ hu ëí ªhu w ib πºb w ë ºow ë fikow ë ls œëê î d ë fd w u πnu u r r ù d konr ë duznr fkolu aqê ß ªb â πnu s æ q aªh lºµu s ßö nr 100
- F lb ºfw ibuè kv lk o lº ªbâ ë cí º lb lq ø d fi s lk iu _îdè æb º lb lq æq 100
- Kw ju u gkon ë w kbiu kw gdu ahu u æw mbq ºjos oy º ªbâ ij lu w mbq îö d k w bmol ë miq ij uîw c u mbq ëßd idol øö lu uœ b î 100
- S ªb w πnu ij w ôß ªb u lme ow lªbh nu s lq døw 100
- U o c πnu l u onu ô uœ _ë ë w 100
- W u w ªkdu ªomw ø ohw iu â ô º ªb w ªö obëí h d u s 05 u ow øq fw œæuzo ºu º v p w bëà ߪu w hd w lu u ªö obëí 100
- W ºµu ow w u w ß ªb â πnu dd iw od å o w ë bâ ô u k fkolu lcøu 100
- ªb w ë u w flö 100
- ºö p 100
- Æ q ß ªb â nu 100
- Ædzw fkolu u ow ë hew nu w l muë öß ªb u lº i kow ld fow 100
- Ô º ªb w k o îhuæw oi lb º ld u s 3 œæuzo øq d 01 œæuzo 100
- Πv ù d kv _ hu k qøb s bâ nr u πnu 100
Похожие устройства
- Delonghi Lattissima Touch EN 550.S Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SCM 2927 БЕЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Braun FX3030 0X22011002 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX HB895 0WHB895002 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBOE2001 Инструкция по эксплуатации
- Oursson KS5009GD/IV Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Distinta CTI2103.W Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ300 CURRY 0X22111016 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX SJM023 0WSJM02302 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX SJM025 0WSJM02502 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX HB850 0WHB850002 Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ320 PESTO 0X22111134 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KAX970ME AW20011013 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX SJM027 0WSJM02702 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Distinta CTI2103.BZ Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX HB851 0WHB851002 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX SJM028 0WSJM02802 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX SJM029 0WSJM02902 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX HB855 0WHB855002 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMIX HB890 0WHB890002 Инструкция по эксплуатации