Scarlett SC-OH67B01-9 Белый [6/8] Est est kasutamisjuhend
![Scarlett SC-OH67B01-9 Белый [6/8] Est est kasutamisjuhend](/views2/1358224/page6/bg6.png)
IM014
www.scarlett.ru SC-OH67B01-9
6
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Enne õliradiaatori kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult
käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme
kasutamisel. Väär kasutamine võib põhjustada seadme riket,
materiaalset kahju, ka radiaatori kasutaja tervise kahjustamist.
• Enne radiaatori esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme
etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks
kasutamiseks.
• Ärge kasutage seadet väljas või kõrge niiskuse tingimustes.
• Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet
vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, ÄRGE
SEDA KATSUGE, eemaldage massaažiaparaat kohe vooluvõrgust
ja pöörduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks.
• Ärge kasutage seadmet vanni, duši või ujula läheduses.
• Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati
hoidke kinni juhtme otsas olevast pistikust.
• Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
• Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata.
• Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada
tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või muu kvalifitseeritud
personal.
• Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste,
tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa arvatud lastele)
või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui
nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole instrueerinud seadme
kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega
mängima.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Õliradiaator on mõeldud töötamiseks ainult vertikaalses asendis.
• Põletuste vältimiseks ärge puudutage seadme kuumi pindu selle
töötamise ajal, kasutage käepidet.
• Ärge paigutage õliradiaatorit kergesti süttivate või kuumuse mõjul
deformeeruvate esemete või ainete lähedusse.
• Ärge paigutage õliradiaatorit kergesti süttivate või kuumuse mõjul
deformeeruvate esemete või ainete lähedusse.
TÄHELEPANU!
• Vooluvõrgu ülekoormamise vältimiseks ärge kasutage samas
vooluringis üheaegselt teisi kõrge voolutarbimusega seadmeid.
• Ärge katke töötavat seadet.
• Käesolev kütteseade on täitnud spetsiaalse õli määratud kogusega.
Remont, mis nõuab õlikonteineri avamist, võib olla teostatud ainult
valmistajaga või tema volitatud isikuga hoolduses, kes peab
seadmet parandama õlikao juhul.
• Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea
kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb
hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote
konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust,
töövõimet ega funktsioneerimist.
RATASTE PAIGALDAMINE
• Pöörake õliradiaator juhtpaneeliga allapoole.
• Asetage ratastega jalad kahe äärmise ribi vahele radiaatori
mõlemast otsast.
• Asetage rattad radiaatori peale.
• Asetage radiaator normaalasendisse ja veenduge, et see on
kindlas asendis!
KASUTAMINE
• Keerake võimsuse regulaator ja termoregulaator asendisse 0,
ühendage seade vooluvõrku “-”.
VÕIMSUSE REGULEERIMINE
• Radiaatori võimsust võib muuta võimsuse regulaatori abil.
– 0 – väljalülitatud;
– I – minimaalne võimsus;
– II – keskmine võimsus;
– III – maksimaalne võimsus.
TERMOREGULAATOR
• Keerake termoregulaator maksimaalsesse asendisse “+”.
• Kui õhk ruumis piisavalt soojeneb, pöörake aeglaselt
termoregulaatorit vastupäeva kuni märgutuled kustuvad. Seade
hoiab automaatselt saavutatud temperatuuri ruumis.
• Temperatuuri muutumine: temperatuuri kahandamiseks keerake
termoregulaatorit vastupäeva, temperatuuri suurendamiseks –
päripäeva.
• Kui temperatuur kahaneb alla määratud temperatuuri, kütteelement
lülitub automaatselt sisse ja süttib vastav märgutuli (kui on
paigaldatud maksimaalne temperatuur, siis mõlemad).
TÄHELEPANU!
• Soojusekao vältimiseks hoidke ruumi uks kinnisena, vastasel juhul
ei saa ruumi soojaks kütta.
• Peale kasutamist keerake töötamise regulaator asendisse 0,
termostaat – minimaalsesse asendisse 0 ja eemaldage radiaator
vooluvõrgust “-”.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
• Puhastage radiaatorit regulaarselt, sest ribidele kogunev mustus
madaldab seadme töötamise tõhusust.
• Enne puhastamist eemaldage radiaator vooluvõrgust ning laske
sellel maha jahtuda.
• Puhastage radiaator väljastpoolt niiske pehme riidega. Ärge
kasutage orgaanilisi lahusteid ega abrasiivseid puhastusvahendeid.
• Kaitsekatte vigastamise vältimiseks ärge kasutage puhastamiseks
teravaid esemeid.
HOIDMINE
• Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust
eemaldatud ja täielikult maha jahtunud.
• Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.
• Kerige toitejuhe kokku.
• Hoidke seadet jahedas kuivas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS PASĀKUMI
• Uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no
bojājumu radīšanas lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana
var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja
veselības kaitējumus.
• Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai izstrādājuma
tehniskais raksturojums uzlīmē atbilst elektrotīkla parametriem.
• Izmantot tikai sadzīves nolūkos, atbilstoši dotajai ekspluatācijas
instrukcijai. Izstrādājums nav paredzēts rūpnieciskai izmantošanai.
• Neizmantot ārpus telpām, kā arī augsta mitruma apstākļos.
• Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un aizdegšanās,
negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis,
NEAIZTIECIET ierīci, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un
griezieties tuvākajā Servisa centrā tās pārbaudei.
• Nelietot ierīci vannas, dušas vai peldbaseina tiešā tuvumā.
• Atslēdzot ierīci no elektrotīkla turieties ar roku pie kontaktdakšas,
nevis aiz elektrovada.
• Sekojiet līdzi, lai elektrovads neskartos klāt asām malām un
karstām virsmām.
• Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja tā netiek izmantota.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa
jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram, vai arī
analoģiskam kvalificētam personālam.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar
pazeminātām fiziskām, emocionālām vai intelektuālām spējām vai
personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē
vai neinstruē ierīces lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
• Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
• Eļļas radiators paredzēts darbam tikai vertikālā stāvoklī.
• Lai izvairītos no apdegumu iegūšanas darbības laikā
nepieskarieties ierīces uzkarsušajai virsmai, izmantojiet rokturi.
• Nenovietojiet eļļas radiatoru blakus viegli uzliesmojošiem
priekšmetiem un vielām vai priekšmetiem, kas deformējas augstas
temperatūras iedarbībā.
• Jāievēro instrukcijas attiecībā uz darbam nederīga sildītāja eļļas
utilizāciju.
UZMANĪBU:
• Lai izvairītos no elektrotīkla pārslodzes, nepieslēdziet eļļas
radiatoru vienlaicīgi ar citām jaudīgām elektroierīcēm pie vienas un
tās pašas elektrotīkla līnijas.
• Ne ar ko nepasedziet ierīci tās darbības laikā.
• Šis sildītājs ir piepildīts ar noteiktu īpašas eļļas daudzumu.
Remontu, kas prasa eļļas konteinera atvēršanu, drīkst veikt tikai
ražotājs vai tā pilnvarotais servisa jautājumos, kuram ir jāsalabo
ierīce eļļas noplūdes gadījumā.
• Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas.
Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms
ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest
izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē
tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti.
RITEŅU UZSTĀDĪŠANA
• Apgrieziet eļļas radiatoru ar vadības paneli uz leju.
• Uzstādiet kājiņas ar ritenīšiem starp divām malējām radiatora
sekcijām no abiem tā galiem.
• Uzstādiet ritentiņus uz radiatora.
• Novietojiet radiatoru normālā stāvoklī un pārliecinaties, ka tas ir
stabils!
Содержание
- Est õliradiaato 1
- Gb oil heate 1
- H olajos fűtőtes 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Kz майлы радиатор 1
- Lt tepalinis radiatoriu 1
- Lv eļļas radiator 1
- Rus масляный радиато 1
- Sc oh67b01 9 1
- Ua масляний радіато 1
- 1200 2000 w 800 1200 2000 w 800 1200 2000 вт 2
- 220 240 v 50 hz 2
- Est kirjeldus 2
- Fins 9 секций 2
- Gb description 2
- Gb description gb description rus устройство изделия ua опис 2
- Kz сипаттама est kirjeldus lv apraksts 2
- Lt aprašymas h leírás 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Caution 3
- Clean and care 3
- Gb instruction manual 3
- I minimum power 3
- Ii medium power 3
- Iii maximum power 3
- Important safeguards 3
- Power selector 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Storage 3
- Thermoregulator 3
- Using the appliance 3
- Wheels mounting 3
- Внимание 3
- Меры безопасности 3
- 0 вимкнено 4
- 0 выключено 4
- I минимальная мощность 4
- I мінімальна потужність 4
- Ii середня потужність 4
- Ii средняя мощность 4
- Iii максимальна потужність 4
- Iii максимальная мощность 4
- Ua інструкція з експлуатації 4
- Використання 4
- Внимание 4
- Встановлення коліс 4
- Міри безпеки 4
- Очистка и уход 4
- Работа 4
- Терморегулятор 4
- Увага 4
- Установка колес 4
- Установка мощности 4
- Установка потужності 4
- Хранение 4
- 0 өшірілген 5
- I ең аз қуаттылық 5
- Ii барынша көп қуаттылық 5
- Iii барынша көп қуаттылық 5
- Kz жабдық нұсқауы 5
- Доңғалақтарды орнату 5
- Жұмыс 5
- Збереження 5
- Назар 5
- Очищення та догляд 5
- Сақтау 5
- Тазалау және күтім 5
- Термореттеуіш 5
- Тероморегулятор 5
- Увага 5
- Қауіпсіздік шаралары 5
- Қуаттылықты қою 5
- 0 väljalülitatud 6
- Drošības pasākumi 6
- Est est kasutamisjuhend 6
- Est kasutamisjuhend 6
- Hoidmine 6
- I minimaalne võimsus 6
- Ii keskmine võimsus 6
- Iii maksimaalne võimsus 6
- Kasutamine 6
- Lv lietošanas instrukcija 6
- Ohutusnõuanded 6
- Puhastamine ja hooldus 6
- Rataste paigaldamine 6
- Riteņu uzstādīšana 6
- Termoregulaator 6
- Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist 6
- Tähelepanu 6
- Uzmanību 6
- Võimsuse reguleerimine 6
- 0 izslēgts 7
- 0 išjungtas 7
- Dėmesio 7
- Fontos biztonsági intézkedések 7
- Galingumo nustatymas 7
- Glabāšana 7
- H hasznalati utasítás 7
- I minimalus galingumas 7
- I minimāla jauda 7
- Ii vidutinis galingumas 7
- Ii vidēja jauda 7
- Iii maksimalus galingumas 7
- Iii maksimāla jauda 7
- Jaudas uzstādīšana 7
- Lt vartotojo instrukcija 7
- Ratukų montavimas 7
- Saugojimas 7
- Saugumo priemonės 7
- Temperatūras regulators 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Uzmanību 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Veikimas 7
- Šilumos reguliatorius 7
- 0 kikapcsolva 8
- Figyelem 8
- Hőszabályzó 8
- I minimális teljesítmény 8
- Ii közepes teljesítmény 8
- Iii maximális teljesítmény 8
- Javaslatok a kezeléshez 8
- Kerekek felhelyezése 8
- Teljesítmény állítása 8
- Tisztítás és karbantartás 8
- Tárolás 8
Похожие устройства
- Melitta CAFFEO SOLO & Perfect Milk E 957-103 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai POLUS H-HO1-09-UI9004 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Bosch EX275FCB1E Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60П-430-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Singer Starlet 6699 Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-HF602 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE M 1125 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1708 БЕЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 5662 IH Инструкция по эксплуатации
- LG MH6044VDS серебристый Инструкция по эксплуатации
- Juki HZL-G210 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PCP615B90B Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60П-400-В2Л Инструкция по эксплуатации
- Samsung NA-3000HW Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50П-400-В2Л Инструкция по эксплуатации
- Gefest СН 1211 К61 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-SD372SZPE Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2121MW белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PPH6A6B20 Инструкция по эксплуатации
- Melitta CAFFEO CI E 970-101 Инструкция по эксплуатации