Scarlett SC-HB42K05 Черный [22/24] Pl instrukcja obsługi
![Scarlett SC-HB42K05 Черный [22/24] Pl instrukcja obsługi](/views2/1360957/page22/bg16.png)
IM017
www.scarlett.ru SC-HB42K05
22
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra
sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
• Przed pierwszym włączeniem upewnij się, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu
elektrycznego.
• Używać tylko do celów domowych zgodnie z tą Instrukcją Obsługi. Nie jest urządzeniem do zastosowania w
przemyśle.
• Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.
• Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe przed montażem, rozbieraniem i czyszczeniem albo gdy urządzenie nie jest
używane.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, nie wolno zanurzać części silnikowej w wodę ani innej
cieczy oraz nie należy wstawiać jej pod strumień wody. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła
zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do
wykwalifikowanych specjalistów.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych,
zmysłowych lub umysłowych albo, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się one pod
nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
• Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.
• Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu.
• W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany, aby uniknąć niebezpieczeństw, powinien dokonać
producent lub upoważniony przez niego Punkt Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany personel.
• Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni.
• Podczas odłączenia urządzenia od sieci elektrycznej nie ciągnij za przewód zasilający, trzymaj za wtyczkę. Nie
ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego.
• Po zakończeniu pracy, przed wyjmowaniem produktów i końcówek, należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem
elektrycznym i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma.
• UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie!
• UWAGA: Zabronione jest przepełnianie urządzenia, jak również używanie go bez produktów. Nie należy
przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy.
• Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC).
• Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia. W przypadku wykrycia usterek należy
skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym.
• Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się w temperaturze poniżej 0ºC, przed włączeniem musi być
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny.
• Producent zastrzega sobie prawo, bez dodatkowego powiadomienia, do wprowadzania drobnych zmian w
konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność.
• Data produkcji podana na wyrobie i/lub na opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
• Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą z detergentem i dokładnie osusz.
Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką.
• Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą.
BLENDER RĘCZNY
• Blender idealnie nadaje się do gotowania zup przecieranych, różnych sosów, a także żywności dla niemowląt,
mieszania różnych koktajli.
• Włóż blender w część silnikową, aż poczuje się kliknięcie
• Aby uniknąć rozlewania mieszanki, przed włączeniem zanurz blender w mieszanych produktach.
• Aby odłączyć blender ręczny, naciśnij jednocześnie przyciski po bokach części silnikowej.
NÓŻ DO ROZDRABNIANIA PRODUKTÓW / MINI ROZDRABNIACZ
• Mini rozdrabniacz jest idealny do rozdrabniania ziół i warzyw, sera, większości odmian orzechów, suszonych
owoców. Duże produkty, takie jak mięso, ser, cebula, marchew wstępnie należy pokroić. Obrać orzechy ze skórki,
mięso oddzielić od kości i ścięgien.
• Rozdrabniacz nie nadaje się do kruszenia lodu, rozdrabniania bardzo twardych produktów, takich jak ziarna kawy,
gałka muszkatołowa, zbóż.
• Uwaga! Ostrze noża do rozdrabniania jest bardzo ostre! Trzymaj tylko za górną plastikową część!
• Załóż nóż do rozdrabniania na środkowy rdzeń misy.
• Umieść w misce produkty.
• Przykryj misę napędem misy. Do zamocowania napędu trzeba, aby zaczepy na napędzie trafiły w rowki na misy.
• Włóż część silnikową do napędu misy, aż poczuje się kliknięcie.
• W toku rozdrabniania jedną ręką trzymaj część silnikową, natomiast drugą – misę.
• Do wkładania produktów w czasie pracy używaj popychacza. Nie wkładaj produktów do gardzieli rękami!
• Po użyciu w pierwszej kolejności odłącz część silnikową. naciskają przyciski z dwóch stron części silnikowej.
Содержание
- Est köögikombain blende 1
- Gb food processor blende 1
- H konyhai robotgép blende 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Kz ас үйлік процессор бленде 1
- Lt virtuvės kombainas maišytuva 1
- Lv virtuves procesors blenderi 1
- Pl robot kuhenny blende 1
- Ro procesor de alimente blende 1
- Rus кухонный процессор бленде 1
- Sc hb42k05 1
- Ua кухонний процесор бленде 1
- Www scarlett ru 1
- Adapter disk 2
- Adapter lemez 2
- Adapter plaat 2
- Adapters diska 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Jį vairuoti 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc hb42k05 2 2
- Перехідник для диска 2
- Үшін жалғастырғыш тетік диск 2
- 2 5 kg 3
- 220 240 v 50 hz 3 a класс защиты ii 3
- Adaptor pentru disc 3
- Max power 1200 w макс мощность 1200 вт 3
- Pl budowa wyrobu 3
- Ro detalii produs 3
- Www scarlett ru sc hb42k05 3 3
- Acessory for whisking liquid products blending 4
- Chopping blade mini chopper 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Preparation for operating 4
- Cleaning and care 5
- Operation 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов 6
- Нож для измельчения продуктов мини измельчитель 6
- Подготовка к работе 6
- Импульсный режим 7
- Очистка и уход 7
- Работа 7
- Хранение 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Заходи безпеки 8
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач 8
- Підготовка до роботи 8
- Збереження 9
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів 9
- Очищення та догляд 9
- Робота 9
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 10
- Жұмысқа дайындау 10
- Қауіпсіздік шаралары 10
- Жұмысы 11
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма 11
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш 11
- Est kasutusjuhend 12
- Ohutusnõuanded 12
- Tööks ettevalmistamine 12
- Сақтау 12
- Тазалау және күтіп ұстау 12
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks 13
- Puhastamine ja hooldus 13
- Drošības noteikumi 14
- Hoidmine 14
- Lv lietošanas instrukcija 14
- Sagatavošana darbam 14
- Darbība 15
- Tīrīšana un kopšana 15
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai 15
- Glabāšana 16
- Prieš pirmąjį naudojimą 16
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas 16
- Saugumo priemonės 16
- Laikymas 17
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis 17
- Valymas ir priežiūra 17
- Veikimas 17
- Aprítókés мini aprító 18
- Fontos biztonsági intézkedések 18
- H kezelési útmutató 18
- Működés előtti előkészületek 18
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára 19
- Működés 19
- Tisztítás és karbantartás 19
- Tárolás 19
- Blender de alimentare 20
- Mini dispozitiv de mărunțire 20
- Măsurile de siguranță 20
- Pregătirea pentru funcționare 20
- Ro manual de utilizare 20
- Duză pentru agitarea amestecarea produselor lichide 21
- Modul de funcționare 21
- Nóż do rozdrabniania produktów mini rozdrabniacz 22
- Pl instrukcja obsługi 22
- Przygotowanie do pracy 22
- Środki bezpieczeństwa 22
- Czyszczenie i konserwacja 23
- Końcówka do ubijania mieszania produktów płynnych 23
- Przechowywanie 23
- Tryb impulsowy 23
Похожие устройства
- Vitesse VS-589 СЕРЕБРИСТАЯ, ЧЕРНАЯ Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPS25CW01R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPS25FW11R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPS25CW03R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 PKF651B17 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ100 SR215W01NR Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2001-2 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MR-FR62K-SB-R Инструкция по эксплуатации
- Endever Skyline KS-530 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EG350M02 Инструкция по эксплуатации
- Philips 9000 STAR WARS SW9700/67 КРАСНАЯ, ЧЕРНАЯ Инструкция по эксплуатации
- Remington Keratin Protect S8598 Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyCooker RMC-M42S Серебристая, черная Инструкция по эксплуатации
- Philips 7000 STAR WARS SW7700/67 БЕЛАЯ, ГОЛУБАЯ Инструкция по эксплуатации
- Tefal Silence Force Multicyclonic TW8351EA Инструкция по эксплуатации
- Supra WIS-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FM1337.3WAA Инструкция по эксплуатации
- Endever Skyline KS-531 Инструкция по эксплуатации
- Braun Series 9 9260PS Wet&Dry Серебристая Инструкция по эксплуатации
- Solis FastDry Bl Инструкция по эксплуатации