Siemens EQ.3 s500 — zákaznický servis a technické údaje pro spotřebiče [123/176]
![Siemens EQ.3 s500 [123/176] Číslo výrobku a výrobní číslo](/views2/1361439/page123/bg7b.png)
Zákaznický servis cs
123
4 Zákaznický servis
Zákaznický servis
Technické údaje
Číslo výrobku a výrobní číslo
Při telefonátu uveďte úplné číselné
označení výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo
(FD-Nr.), abychom vám mohli
poskytnout kvalifikovanou pomoc. Tato
čísla najdete na typovém štítku h.
(~ Obrázek ")
Abyste je v případě potřeby nemuseli
dlouho hledat, můžete si údaje svého
spotřebiče a telefonní číslo servisu
poznamenat zde.
Kontaktní data všech zemí
zákaznického servisu se nachází na
poslední straně tohoto návodu.
Záruční podmínky
Pro tento přístroj platí záruční podmínky,
které byly vydány naší kompetentní
pobočkou v zemi, ve která byl přístroj
zakoupen. Záruční podmínky si můžete
kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého
odborného prodejce, u kterého jste
zakoupili přístroj, nebo přímo v naší
pobočce v příslušné zemi.
Změny vyhrazeny.
Elektrická přípojka (napětí - frekvence) 220–240 V ∼, 50 / 60 Hz
Přípojná hodnota 1300 W
Maximální tlak čerpadla, statický 15 bar
Maximální kapacita zásobníku na vodu (bez filtru) 1,3 l
Maximální kapacita zásobníku na kávu ≈ 250 g
Délka kabelu 100 cm
Rozměry (V x Š x H) 37,3 x 24,9 x 42,8 cm
Hmotnost, bez náplně cca 8–9 kg
Provedení mlýnku Keramika / ocel
Č. výrobku
(E-Nr.)
Výr. č.
(FD-Nr.)
Zákaznický servis O
Содержание
- Автоматическая кофемашина p.1
- En instruction manual 5 p.1
- Fully automatic espresso machine p.1
- Ekspres do kawy p.1
- Plně automatický kávovar p.1
- Machine à expresso automatique p.1
- Kaffeevollautomat p.1
- Volautomatische espressomachine p.1
- Ti 3 ti 3 p.1
- Trouble shooting 23 p.5
- Table of contents p.5
- Settings 16 p.5
- Service programmes 21 p.5
- Operating the appliance 13 p.5
- K before using for the first time 11 p.5
- Intended use 6 p.5
- Important safety information 6 p.5
- Getting to know your appliance 8 p.5
- Environmental protection 8 p.5
- En instruction manual p.5
- D daily care and cleaning 18 p.5
- Customer service 26 p.5
- _ accessories 10 p.5
- Intended use p.6
- Important safety information p.6
- Warning p.7
- Risk of suffocation p.7
- Risk of injury p.7
- Risk of burns p.7
- Hazard due to magnetism p.7
- Danger of electric shock p.7
- Saving energy p.8
- Included in delivery p.8
- Getting to know your appliance p.8
- Environmentally friendly disposal p.8
- Environmental protection p.8
- Controls p.9
- Assembly and components p.9
- Accessories p.10
- Installing and connecting the appliance p.11
- Commissioning the appliance p.11
- Before using for the first time p.11
- Preparing drinks with milk p.13
- Preparing coffee using freshly ground beans p.13
- Operating the appliance p.13
- Adjusting beverage settings p.14
- Water filter p.15
- Settings p.16
- Frost protection p.16
- Automatic switch off p.16
- Switching the audible signal on off p.17
- Setting the water hardness p.17
- Setting the language p.17
- Cleaning agent p.18
- Factory reset p.18
- Daily care and cleaning p.18
- Cleaning the drip tray and coffee grounds container p.19
- Cleaning the appliance p.19
- Cleaning the milk system p.20
- Cleaning the brewing unit p.20
- Service programmes p.21
- Starting calc nclean p.22
- Trouble shooting p.23
- Technical data p.26
- Guarantee p.26
- E number and fd number p.26
- Customer service p.26
- Table des matières p.27
- Utilisation conforme p.28
- Précautions de sécurité importantes p.28
- Économie d énergie p.30
- Présentation de l appareil p.30
- Protection de l environnement p.30
- Elimination écologique p.30
- Contenu de l emballage p.30
- Eléments de commande p.31
- Configuration et éléments p.31
- Installation et raccordement de l appareil p.33
- Avant la première utilisation p.33
- Accessoires p.33
- Mise en service de l appareil p.34
- Utilisation de l appareil p.35
- Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus p.35
- Préparation de boissons lactées p.36
- Ajustage des réglages des boissons p.37
- Filtre à eau p.39
- Protection contre le gel p.39
- Régler la langue p.40
- Réglages p.40
- Coupure automatique p.40
- Activer désactiver le signal sonore p.40
- Réglage de la dureté de l eau p.41
- Factory reset p.41
- Nettoyants p.42
- Entretien et nettoyage quotidiens p.42
- Nettoyer le bac d égouttement et le bac à marc de café p.43
- Nettoyage du système à lait p.43
- Nettoyage de l appareil p.43
- Nettoyer l unité de percolation p.44
- Programme de service p.45
- Démarrer calc nclean p.46
- Anomalies que faire p.47
- Service après vente p.51
- Numéro e et numéro fd p.51
- Garantie p.51
- Données techniques p.51
- Inhoudsopgave p.52
- Gebruik volgens de voorschriften p.53
- Belangrijke veilig heidsvoorschriften p.53
- Standaarduitvoering p.55
- Milieuvriendelijk afvoeren p.55
- Milieubescherming p.55
- Het apparaat leren kennen p.55
- Energiebesparing p.55
- Montage en onderdelen p.56
- Bedieningselementen p.56
- Toebehoren p.57
- Apparaat in gebruik nemen p.58
- Voor het eerste gebruik p.58
- Apparaat installeren en aansluiten p.58
- Koffiedrank van versgemalen bonen zetten p.60
- Dranken met melk bereiden p.60
- Apparaat bedienen p.60
- Drankinstellingen aanpassen p.61
- Waterfilter p.63
- Vorstbescherming p.63
- Taal instellen p.64
- Instellingen p.64
- Geluidssignaal in uitschakelen p.64
- Automatisch uitschakelen p.64
- Waterhardheid instellen p.65
- Fabrieksreset p.65
- Schoonmaakmiddelen p.66
- Dagelijks onderhoud en reiniging p.66
- Melksysteem reinigen p.67
- Lekschaal en koffiedikreservoir reinigen p.67
- Apparaat reinigen p.67
- Zetgroep reinigen p.68
- Serviceprogramma s p.69
- Calc nclean starten p.70
- Wat te doen bij storingen p.71
- Technische gegevens p.75
- Servicedienst p.75
- Garantievoorwaarden p.75
- E nummer en fd nummer p.75
- Spis treści p.76
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.77
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.77
- Oszczędność energii p.79
- Ochrona środowiska p.79
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.79
- Zakres dostawy p.80
- Informacje na temat urządzenia p.80
- Budowa i części p.80
- Elementy obsługi p.81
- Wyposażenie p.82
- Ustawienie i podłączenie urządzenia p.83
- Uruchamianie urządzenia p.83
- Przed pierwszym użyciem p.83
- Przyrządzanie napoju ze świeżo zmielonej kawy p.85
- Przygotowywanie napoju z mlekiem p.85
- Obsługa urządzenia p.85
- Dostosowywanie ustawień napojów p.86
- Filtr wody p.88
- Ochrona przed zamarzaniem p.89
- Automatyczne wyłączanie p.89
- Ustawienia p.89
- Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego p.90
- Ustawianie twardości wody p.90
- Ustawianie języka p.90
- Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych p.91
- Środki czyszczące p.92
- Codzienna pielęgnacja i czyszczenie p.92
- Czyszczenie urządzenia p.93
- Czyszczenie systemu spieniania mleka p.93
- Czyszczenie pojemnika na skropliny i pojemnika na fusy p.93
- Czyszczenie zaparzacza p.94
- Programy serwisowe p.95
- Uruchamianie programu calc nclean p.96
- Co robić w razie usterki p.97
- Gwarancja p.101
- Dane techniczne p.101
- Serwis p.101
- Numer produktu e nr i data produkcji fd p.101
- Použití podle určení p.103
- Důležitá bezpečnostní upozornění p.103
- Úspora energie p.105
- Seznámení se spotřebičem p.105
- Rozsah dodávky p.105
- Ochrana životního prostředí p.105
- Ekologická likvidace p.105
- Ovládací prvky p.106
- Konstrukce a součásti p.106
- Příslušenství p.107
- Uvedení spotřebiče do provozu p.108
- Před prvním použitím p.108
- Instalace a připojení spotřebiče p.108
- Obsluha spotřebiče p.109
- Příprava kávy z čerstvě namletých kávových zrn p.109
- Příprava nápojů s mlékem p.110
- Přizpůsobení nastavení nápojů p.111
- Vodní filtr p.112
- Ochrana před mrazem p.113
- Nastavení p.113
- Automatické vypnutí p.113
- Zapnutí vypnutí akustického signálu p.114
- Nastavení tvrdosti vody p.114
- Nastavení jazyka p.114
- Čisticí prostředky p.115
- Každodenní údržba a čištění p.115
- Factory reset p.115
- Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedlinu p.116
- Čistění spotřebiče p.116
- Čištění mléčného systému p.117
- Čištění spařovací jednotky p.117
- Servisní programy p.118
- Spuštění programu calc nclean p.119
- Porucha co je nutno udělat p.120
- Číslo výrobku a výrobní číslo p.123
- Záruční podmínky p.123
- Zákaznický servis p.123
- Technické údaje p.123
- Оглавление p.124
- Применение по назначению p.125
- Важные правила техники безопасности p.125
- Правильная утилизация упаковки p.127
- Охрана окружающей среды ru p.127
- Охрана окружающей среды p.127
- Комплектация p.127
- Знакомство с прибором p.127
- Экономия электроэнергии p.127
- Элементы управления p.128
- Конструкция и компоненты p.128
- Ru знакомство с прибором p.128
- Принадлежности ru p.129
- Принадлежности p.129
- Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa p.130
- Перед первым использованием p.130
- Начало работы с прибором p.130
- Ru перед первым использованием p.130
- Перед первым использованием ru p.131
- Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен p.132
- Управление бытовым прибором p.132
- Приготовление напитков с молоком p.132
- Управление бытовым прибором ru p.133
- Изменение установок для напитков p.133
- Фильтр для воды p.134
- Ru управление бытовым прибором p.134
- Установки p.135
- Установки ru p.135
- Защита от замерзания p.135
- Автоматическое отключение p.135
- Установка языка p.136
- Установка жесткости воды p.136
- Включение и выключение звукового сигнала p.136
- Ru установки p.136
- Ежедневный уход и очистка p.137
- Очистка прибора p.138
- Очистка поддона и емкости для кофейной гущи p.138
- Ru ежедневный уход и очистка p.138
- Очистка заварочного блока p.139
- Ежедневный уход и очистка ru p.139
- Очистка системы подачи молока p.139
- Сервисные программы p.140
- Ru сервисные программы p.140
- Сервисные программы ru p.141
- Запуск программы calc nclean p.141
- Что делать в случае неисправности p.142
- Ru что делать в случае неисправности p.142
- Что делать в случае неисправности ru p.143
- Ru что делать в случае неисправности p.144
- Условия гарантийного обслуживания p.145
- Технические характеристики p.145
- Номер e и номер fd p.145
- Cлyжбa cepвиca ru p.145
- Cлyжбa cepвиca p.145
- Inhaltsverzeichnis p.146
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.147
- Wichtige sicherheitshinweise p.147
- Umweltschutz p.149
- Umweltgerecht entsorgen p.149
- Lieferumfang p.149
- Gerät kennen lernen p.149
- Energiesparen p.149
- Bedienelemente p.150
- Aufbau und bestandteile p.150
- Zubehör p.151
- Vor dem ersten gebrauch p.152
- Gerät in betrieb nehmen p.152
- Gerät aufstellen und anschließen p.152
- Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen bohnen zubereiten p.154
- Getränke mit milch zubereiten p.154
- Gerät bedienen p.154
- Getränkeeinstellungen anpassen p.155
- Wasserfilter p.157
- Frostschutz p.157
- Sprache einstellen p.158
- Signalton ein ausschalten p.158
- Einstellungen p.158
- Automatisches abschalten p.158
- Wasserhärte einstellen p.159
- Factory reset p.159
- Tägliche pflege und reinigung p.160
- Reinigungsmittel p.160
- Tropfschale und kaffeesatzbehälter reinigen p.161
- Milchsystem reinigen p.161
- Gerät reinigen p.161
- Brüheinheit reinigen p.162
- Service programme p.163
- Calc nclean starten p.164
- Störungen was tun p.165
- Technische daten p.168
- Kundendienst p.168
- Garantiebedingungen p.168
- E nummer und fd nummer p.168
- 970406 p.176
- 8001070241 p.176
Похожие устройства
-
Siemens EQ.6 plus s 300 TE653311RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 s500 TE655319RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s100 TI301209RW ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Jura E6 PLATINРуководство по эксплуатации -
Bork C808Инструкция по эксплуатации -
Gorenje GCC800B ЧерныйИнструкция по эксплуатации -
Krups EA810570Руководство пользователя -
Krups EA891110Руководство пользователя -
Krups EA810870Инструкция по эксплуатации -
Endever 1070Инструкция по эксплуатации -
Philips 5000 EP5060/10Инструкция по эксплуатации -
Bosch VeroCup 100 TIS30129RWИнструкция по эксплуатации
Získejte potřebné informace o zákaznickém servisu a technických údajích pro váš spotřebič. Uložte si čísla výrobků a kontakty pro snadný přístup.