Siemens EQ.3 s500 — anleitung zur Reinigung der Brüheinheit für optimale Kaffeequalität [162/176]
de Tägliche Pflege und Reinigung
162
Brüheinheit reinigen
~ Bild $, ~ Bild %
Zusätzlich zum automatischen
Spülvorgang sollte die Brüheinheit
regelmäßig zum Reinigen entnommen
werden.
Achtung!
Die Brüheinheit ohne Spülmittel oder
essig- bzw. säurehaltige Mittel reinigen
und nicht in den Geschirrspüler geben.
Brüheinheit herausnehmen:
1. Das Gerät ausschalten.
2. Die Tür zum Brühraum öffnen.
3. Den Kaffeesatzbehälter entnehmen.
4. Den roten Hebel nach oben drücken,
die Brüheinheit am Griff anfassen
und vorsichtig nach vorne
herausziehen.
5. Die Brüheinheit unter fließendem,
warmem Wasser gründlich reinigen.
6. Den Geräteinnenraum mit einem
feuchten Tuch gründlich reinigen,
eventuell vorhandene Kaffeereste
entfernen.
7. Brüheinheit und Geräteinnenraum
trocknen lassen.
Brüheinheit einsetzen:
1. Die Brüheinheit am Griff anfassen.
2. Den roten Hebel nach oben drücken,
die Brüheinheit unter dem Hebel
ansetzen und bis zum Anschlag
nach hinten schieben. Der Hebel
muss einrasten.
3. Den Kaffeesatzbehälter wieder
einsetzen und die Tür schließen.
Wichtig: Bei fehlender oder falsch
eingesetzter Brüheinheit oder
Tropfschale kann die Tür nicht
geschlossen werden.
Содержание
- Автоматическая кофемашина p.1
- En instruction manual 5 p.1
- Fully automatic espresso machine p.1
- Ekspres do kawy p.1
- Ti 3 ti 3 p.1
- Plně automatický kávovar p.1
- Machine à expresso automatique p.1
- Kaffeevollautomat p.1
- Volautomatische espressomachine p.1
- _ accessories 10 p.5
- Trouble shooting 23 p.5
- Table of contents p.5
- Settings 16 p.5
- Service programmes 21 p.5
- Operating the appliance 13 p.5
- K before using for the first time 11 p.5
- Intended use 6 p.5
- Important safety information 6 p.5
- Getting to know your appliance 8 p.5
- Environmental protection 8 p.5
- En instruction manual p.5
- D daily care and cleaning 18 p.5
- Customer service 26 p.5
- Intended use p.6
- Important safety information p.6
- Warning p.7
- Risk of suffocation p.7
- Risk of injury p.7
- Risk of burns p.7
- Hazard due to magnetism p.7
- Danger of electric shock p.7
- Saving energy p.8
- Included in delivery p.8
- Getting to know your appliance p.8
- Environmentally friendly disposal p.8
- Environmental protection p.8
- Controls p.9
- Assembly and components p.9
- Accessories p.10
- Installing and connecting the appliance p.11
- Commissioning the appliance p.11
- Before using for the first time p.11
- Preparing drinks with milk p.13
- Preparing coffee using freshly ground beans p.13
- Operating the appliance p.13
- Adjusting beverage settings p.14
- Water filter p.15
- Settings p.16
- Frost protection p.16
- Automatic switch off p.16
- Switching the audible signal on off p.17
- Setting the water hardness p.17
- Setting the language p.17
- Daily care and cleaning p.18
- Cleaning agent p.18
- Factory reset p.18
- Cleaning the drip tray and coffee grounds container p.19
- Cleaning the appliance p.19
- Cleaning the milk system p.20
- Cleaning the brewing unit p.20
- Service programmes p.21
- Starting calc nclean p.22
- Trouble shooting p.23
- Technical data p.26
- Guarantee p.26
- E number and fd number p.26
- Customer service p.26
- Table des matières p.27
- Utilisation conforme p.28
- Précautions de sécurité importantes p.28
- Contenu de l emballage p.30
- Économie d énergie p.30
- Présentation de l appareil p.30
- Protection de l environnement p.30
- Elimination écologique p.30
- Eléments de commande p.31
- Configuration et éléments p.31
- Installation et raccordement de l appareil p.33
- Avant la première utilisation p.33
- Accessoires p.33
- Mise en service de l appareil p.34
- Utilisation de l appareil p.35
- Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus p.35
- Préparation de boissons lactées p.36
- Ajustage des réglages des boissons p.37
- Protection contre le gel p.39
- Filtre à eau p.39
- Régler la langue p.40
- Réglages p.40
- Coupure automatique p.40
- Activer désactiver le signal sonore p.40
- Réglage de la dureté de l eau p.41
- Factory reset p.41
- Nettoyants p.42
- Entretien et nettoyage quotidiens p.42
- Nettoyer le bac d égouttement et le bac à marc de café p.43
- Nettoyage du système à lait p.43
- Nettoyage de l appareil p.43
- Nettoyer l unité de percolation p.44
- Programme de service p.45
- Démarrer calc nclean p.46
- Anomalies que faire p.47
- Service après vente p.51
- Données techniques p.51
- Numéro e et numéro fd p.51
- Garantie p.51
- Inhoudsopgave p.52
- Gebruik volgens de voorschriften p.53
- Belangrijke veilig heidsvoorschriften p.53
- Standaarduitvoering p.55
- Milieuvriendelijk afvoeren p.55
- Milieubescherming p.55
- Het apparaat leren kennen p.55
- Energiebesparing p.55
- Montage en onderdelen p.56
- Bedieningselementen p.56
- Toebehoren p.57
- Apparaat installeren en aansluiten p.58
- Apparaat in gebruik nemen p.58
- Voor het eerste gebruik p.58
- Koffiedrank van versgemalen bonen zetten p.60
- Dranken met melk bereiden p.60
- Apparaat bedienen p.60
- Drankinstellingen aanpassen p.61
- Waterfilter p.63
- Vorstbescherming p.63
- Taal instellen p.64
- Instellingen p.64
- Geluidssignaal in uitschakelen p.64
- Automatisch uitschakelen p.64
- Waterhardheid instellen p.65
- Fabrieksreset p.65
- Schoonmaakmiddelen p.66
- Dagelijks onderhoud en reiniging p.66
- Apparaat reinigen p.67
- Melksysteem reinigen p.67
- Lekschaal en koffiedikreservoir reinigen p.67
- Zetgroep reinigen p.68
- Serviceprogramma s p.69
- Calc nclean starten p.70
- Wat te doen bij storingen p.71
- Technische gegevens p.75
- Servicedienst p.75
- Garantievoorwaarden p.75
- E nummer en fd nummer p.75
- Spis treści p.76
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.77
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.77
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.79
- Oszczędność energii p.79
- Ochrona środowiska p.79
- Zakres dostawy p.80
- Informacje na temat urządzenia p.80
- Budowa i części p.80
- Elementy obsługi p.81
- Wyposażenie p.82
- Ustawienie i podłączenie urządzenia p.83
- Uruchamianie urządzenia p.83
- Przed pierwszym użyciem p.83
- Przyrządzanie napoju ze świeżo zmielonej kawy p.85
- Przygotowywanie napoju z mlekiem p.85
- Obsługa urządzenia p.85
- Dostosowywanie ustawień napojów p.86
- Filtr wody p.88
- Ustawienia p.89
- Ochrona przed zamarzaniem p.89
- Automatyczne wyłączanie p.89
- Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego p.90
- Ustawianie twardości wody p.90
- Ustawianie języka p.90
- Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych p.91
- Środki czyszczące p.92
- Codzienna pielęgnacja i czyszczenie p.92
- Czyszczenie urządzenia p.93
- Czyszczenie systemu spieniania mleka p.93
- Czyszczenie pojemnika na skropliny i pojemnika na fusy p.93
- Czyszczenie zaparzacza p.94
- Programy serwisowe p.95
- Uruchamianie programu calc nclean p.96
- Co robić w razie usterki p.97
- Numer produktu e nr i data produkcji fd p.101
- Gwarancja p.101
- Dane techniczne p.101
- Serwis p.101
- Použití podle určení p.103
- Důležitá bezpečnostní upozornění p.103
- Úspora energie p.105
- Seznámení se spotřebičem p.105
- Rozsah dodávky p.105
- Ochrana životního prostředí p.105
- Ekologická likvidace p.105
- Ovládací prvky p.106
- Konstrukce a součásti p.106
- Příslušenství p.107
- Uvedení spotřebiče do provozu p.108
- Před prvním použitím p.108
- Instalace a připojení spotřebiče p.108
- Příprava kávy z čerstvě namletých kávových zrn p.109
- Obsluha spotřebiče p.109
- Příprava nápojů s mlékem p.110
- Přizpůsobení nastavení nápojů p.111
- Vodní filtr p.112
- Ochrana před mrazem p.113
- Nastavení p.113
- Automatické vypnutí p.113
- Zapnutí vypnutí akustického signálu p.114
- Nastavení tvrdosti vody p.114
- Nastavení jazyka p.114
- Čisticí prostředky p.115
- Každodenní údržba a čištění p.115
- Factory reset p.115
- Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedlinu p.116
- Čistění spotřebiče p.116
- Čištění spařovací jednotky p.117
- Čištění mléčného systému p.117
- Servisní programy p.118
- Spuštění programu calc nclean p.119
- Porucha co je nutno udělat p.120
- Číslo výrobku a výrobní číslo p.123
- Záruční podmínky p.123
- Zákaznický servis p.123
- Technické údaje p.123
- Оглавление p.124
- Применение по назначению p.125
- Важные правила техники безопасности p.125
- Экономия электроэнергии p.127
- Правильная утилизация упаковки p.127
- Охрана окружающей среды ru p.127
- Охрана окружающей среды p.127
- Комплектация p.127
- Знакомство с прибором p.127
- Элементы управления p.128
- Конструкция и компоненты p.128
- Ru знакомство с прибором p.128
- Принадлежности ru p.129
- Принадлежности p.129
- Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa p.130
- Перед первым использованием p.130
- Начало работы с прибором p.130
- Ru перед первым использованием p.130
- Перед первым использованием ru p.131
- Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен p.132
- Управление бытовым прибором p.132
- Приготовление напитков с молоком p.132
- Управление бытовым прибором ru p.133
- Изменение установок для напитков p.133
- Ru управление бытовым прибором p.134
- Фильтр для воды p.134
- Установки p.135
- Установки ru p.135
- Защита от замерзания p.135
- Автоматическое отключение p.135
- Установка языка p.136
- Установка жесткости воды p.136
- Включение и выключение звукового сигнала p.136
- Ru установки p.136
- Ежедневный уход и очистка p.137
- Очистка прибора p.138
- Очистка поддона и емкости для кофейной гущи p.138
- Ru ежедневный уход и очистка p.138
- Очистка системы подачи молока p.139
- Очистка заварочного блока p.139
- Ежедневный уход и очистка ru p.139
- Сервисные программы p.140
- Ru сервисные программы p.140
- Сервисные программы ru p.141
- Запуск программы calc nclean p.141
- Что делать в случае неисправности p.142
- Ru что делать в случае неисправности p.142
- Что делать в случае неисправности ru p.143
- Ru что делать в случае неисправности p.144
- Условия гарантийного обслуживания p.145
- Технические характеристики p.145
- Номер e и номер fd p.145
- Cлyжбa cepвиca ru p.145
- Cлyжбa cepвиca p.145
- Inhaltsverzeichnis p.146
- Wichtige sicherheitshinweise p.147
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.147
- Umweltschutz p.149
- Umweltgerecht entsorgen p.149
- Lieferumfang p.149
- Gerät kennen lernen p.149
- Energiesparen p.149
- Bedienelemente p.150
- Aufbau und bestandteile p.150
- Zubehör p.151
- Vor dem ersten gebrauch p.152
- Gerät in betrieb nehmen p.152
- Gerät aufstellen und anschließen p.152
- Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen bohnen zubereiten p.154
- Getränke mit milch zubereiten p.154
- Gerät bedienen p.154
- Getränkeeinstellungen anpassen p.155
- Frostschutz p.157
- Wasserfilter p.157
- Sprache einstellen p.158
- Signalton ein ausschalten p.158
- Einstellungen p.158
- Automatisches abschalten p.158
- Wasserhärte einstellen p.159
- Factory reset p.159
- Tägliche pflege und reinigung p.160
- Reinigungsmittel p.160
- Tropfschale und kaffeesatzbehälter reinigen p.161
- Milchsystem reinigen p.161
- Gerät reinigen p.161
- Brüheinheit reinigen p.162
- Service programme p.163
- Calc nclean starten p.164
- Störungen was tun p.165
- Technische daten p.168
- Kundendienst p.168
- Garantiebedingungen p.168
- E nummer und fd nummer p.168
- 970406 p.176
- 8001070241 p.176
Похожие устройства
-
Siemens EQ.6 plus s 300 TE653311RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 s500 TE655319RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s100 TI301209RW ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Jura E6 PLATINРуководство по эксплуатации -
Bork C808Инструкция по эксплуатации -
Gorenje GCC800B ЧерныйИнструкция по эксплуатации -
Krups EA810570Руководство пользователя -
Krups EA891110Руководство пользователя -
Krups EA810870Инструкция по эксплуатации -
Endever 1070Инструкция по эксплуатации -
Philips 5000 EP5060/10Инструкция по эксплуатации -
Bosch VeroCup 100 TIS30129RWИнструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie die Brüheinheit richtig reinigen und pflegen, um die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern und besten Kaffeegenuss zu gewährleisten.