Zigmund & Shtain K 002.61 X [22/32] Polski
![Zigmund & Shtain K 002.61 X [22/32] Polski](/views2/1359777/page22/bg16.png)
aktivere funksjonen fra første og andre hastighet.
Ved å trykke på tasten F i 2 sekunder (når viften er avslått),
aktiveres funksjonen “clean air”. Denne funksjonen gjør at
motoren startes i 10 minutter hver time på laveste hastighet.
Med en gang funksjonen aktiveres, starter motoren på laveste
hastighet og varer i 10 minutter. I disse 10 minuttene blinker
både tasten F og tasten C. Etter disse 10 minuttene stopper
motoren og lyset til tasten F forblir påslått inntil motoren
starter igjen etter 50 minutter. Da begynner lysene til F og
C å blinke igjen i 10 minutter osv. Ved å trykke på en hvilken
som helst tast, bortsett fra den for lyset, går avtrekkskappen
tilbake til normal funksjon (f. eks. hvis man trykker på tast D
deaktiveres funksjonen “clean air” og motoren stilles inn på
2° hastighet; ved å trykke på tast B deaktiveres funksjonen).
(*) Med funksjonen “TIDSUR AUTOMATISK STOPP” utsettes
stans av ventilatoren, som vil fortsette å gå i 15 minutter på
samme hastighet som da funksjonen ble aktivert.
•Overmetningavaktivt-karbonfilteret/avfettingsfilteret:
- Når tasten A blinker med en frekvens på 2 sek., er det nød-
vendig å gjøre rent avfettingsfiltrene.
- Når tasten A blinker med en frekvens på 0,5sek. må de aktive
kullfiltrene rengjøres eller byttes ut avhengig av type filter.
Deretter settes det rene filteret tilbake på plass, og man stiller
så tilbake minnet ved å trykke på tast A i ca 5 sekunder, helt
til det slutter å blinke.
PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR
SKADER SOM SKYLDES AT OVENNEVNTE RETNINGSLINJER
IKKE ER BLITT FULGT.
POLSKI
PL
INFORMACJE OGÓLNE
Należy zapoznać się dokładnie z niniejszym tekstem, zawiera-
jącym wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa przy instalacji,
eksploatacji i konserwacji okapu kuchennego. Należy zacho-
wać niniejsze instrukcje także dla późniejszych konsultacji.
Urządzenie zostało zaprojektowane w wersji zasysającej
(odprowadzanie powietrza na zewnątrz - Rys.3A), filtrującej
(recyrkulacja powietrza wewnątrz - Rys.3B) lub z silnikiem
zewnętrznym (Rys.3C).
UWAGI O BEZPIECZEŃSTWIE
1. Nie należy używać jednocześnie okapu kuchennego i pale-
niska lub kominka zależnych od powietrza w pomieszczeniu
i niezasilanych energią elektryczną, ponieważ okap zużywa
powietrze potrzebne do ich spalania. Ciśnienie ujemne w
pomieszczeniu nie powinno przekraczać 4 Pa (4x10
–5
bar). Na-
leży więc zadbać o prawidłową wentylację w pomieszczeniu,
konieczną dla bezpiecznego funkcjonowania urządzenia. Przy
odprowadzaniu dymu na zewnątrz, należy przestrzegać norm
obowiązujących w waszym kraju.
Przed podłączeniem modelu do sieci elektrycznej:
- Skontrolować tabliczkę znamionową (znajdującą się we-
wnątrz urządzenia) aby upewnić się, że napięcie i moc są
odpowiednie dla danej sieci i , że gniazdo wtykowe połączenia
jest odpowiednie. W przypadku wątpliwości zwrócić się do
wykwalifikowanego elektryka.
- Jeśli przewód zasilana jest uszkodzony powinien zostać
wymieniony na przewód lub specjalny zespół dostępny u
producenta lub u jego obsługi technicznej.
- Podłączyć urządzenie do gniazda zasilającego poprzez
wtyczkę z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym
przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A.
2. Uwaga!
W niektórych sytuacjach urządzenia elektryczne mogą
stanowić zagrożenie.
A) Nie kontrolować stanu filtrów, gdy okap jest włączony.
B) Nie dotykać lamp lub stref przyległych podczas lub
zaraz po przedłużonym używaniu oświetlenia.
C) Zabronione jest gotowanie potraw na ogniu pod oka-
pem.
D) Należy unikać wolnego ognia, ponieważ uszkadza filtry
i może spowodować pożar.
E) Należy stale kontrolować gotowane potrawy, aby
uniknąć zapalenia wrzącego oleju.
F) Wyjąć wtyczkę z gniazdka przed przystąpieniem do
konserwacji.
G) Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez
dzieci lub niezdolne osoby bez nadzoru.
H) Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią
się urządzeniem.
I) Jeśli okap zostanie użyty jednocześnie z urządzeniami
spalającymi gaz lub inne paliwa należy pamiętać o zagwa-
rantowaniu dobrej wentylacji pomieszczenia.
L) Jeśli czynności związane z czyszczeniem nie zostaną
wykonane zgodnie z instrukcjami, istnieje zagrożenie
wywołania pożaru.
Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa
europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equ-
ipment (WEEE). Upewniwszy się, że niniejszy produkt zostanie
zutylizowany we właściwy sposób, użytkownik przyczynia się
do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatyw-
nymi dla środowiska i zdrowia.
Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji
towarzyszącej mu wskazuje, że produktu ten nie powi-
nien być traktowany jaki odpad domowy, lecz powinien
być przekazany w stosownym punkcie zbiórki w celu odzy-
skania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Pozbywać
się go zgodnie z miejscowymi normami w zakresie utylizacji
odpadów. Dla uzyskania dodatkowych informacji na temat
traktowania, odzyskiwania i recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z odpowiednim lokalnym biurem, służbą
odpadów domowych lub ze sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
INSTRUKCJE DO INSTALACJI
•Czynnościmontażuipodłączeniaelektrycznegopowin-
ny być dokonane przez wyspecjalizowany personel.
•Przedprzystąpieniemdoczynnościmontażowychzało-
żyć rękawice ochronne.
•Podłączenieelektryczne:
- Urządzenie skonstruowane jest według klasy II, dlatego
przewody nie muszą być uziemione. Wtyczka musi być
łatwo dostępna po instalacji urządzenia. W przypadku, gdy
urządzenie wyposażone jest w kabel bez wtyczki, w celu jego
podłączenia należy umieścić pomiędzy urządzeniem a siecią
wyłącznik wielobiegunowy z minimalnym otwarciem między
stykami wynoszącym 3 mm, przystosowany do obciążenia i
zgodny z obowiązującymi normami.
- Podłączenie do sieci elektrycznej powinno być przeprowa-
dzone następująco:
- 22 -
Содержание
- English 4
- Installation instructions 5
- Use and maintenance 5
- Bezpecnostní opatrení 7
- Návod k instalaci 7
- Česky 7
- Použití a údržba 8
- Generelle oplysninger 9
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 9
- Brug og vedligeholdelse 10
- Instruktion ved installering 10
- Asennusohjeet 12
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Käyttö ja huolto ohjeet 13
- Eλλhnika 14
- Γενικα 14
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 14
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Χρηση και συντηρηση 15
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Felszerelési utasítások 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 19
- Sikkerhets informasjon 19
- Bruk og vedlikehold 20
- Installasjonsveiledning 20
- Informacje ogólne 22
- Instrukcje do instalacji 22
- Polski 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Descriere generală 24
- Romania 24
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 25
- Utilizare şi întreţinere 26
- Меры предосторожости 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Инструкции по установке 28
- Эксплуатацияитехход 28
- Installations instruktioner 30
- Observera 30
- Sverige 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Lik1278 32
Похожие устройства
- Liebherr ICBN 3324-20 001 белый Инструкция по эксплуатации
- AEG WKL 1003 S 220998 Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 222.112 I Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Medisana Medibreeze Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBNes 3210 Silver Инструкция по эксплуатации
- Neff C18FT48N1 АНТРАЦИТ Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ300 WT45H200OE Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,61 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 219.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 179,60 BX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 262.722 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BR 01.1771 SX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,451 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 232.722 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 219.91 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 282.722 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 139,45 WX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 118.511 W Белый Инструкция по эксплуатации