Makita 2107FW [11/36] Tekniske data
![Makita 2107FW [11/36] Tekniske data](/views2/1365813/page11/bgb.png)
11
NORSK (originalinstruksjoner)
Oversiktsforklaring
1-1. Sperreknapp
1-2. Startbryter
2-1. Hastighetsinnstillingshjul
3-1. Lampebryter
4-1. Stramme
4-2. Løsne
4-3. Fremspring
4-4. Spak
5-1. Blad
5-2. Lager
5-3. Øvre holder
5-4. Nedre holder
6-1. Øvre holder
6-2. Nedre holder
6-3. Hjul
6-4. Trykk
7-1. Skrue
7-2. Stopperplate
7-3. Blad
10-1. Skjærevoks
11-1. Hjul
11-2. Dekk
11-3. Leppe
12-1. Fluoriscerende rør
12-2. Boks
12-3. Tappeskrue
13-1. Utskiftingsmerke
14-1. Skrutrekker
14-2. Børsteholderhette
TEKNISKE DATA
Modell 2107F
Rundt arbeidsemne 120 mm diam.
Maksimal skjærekapasitet
Rektangulært arbeidsemne 120 mm x 120 mm
Bladhastighet 1,0 - 1,7 m/s
Lengde 1 140 mm
Bredde 13 mm
Bladstørrelse
Tykkelse 0,5 mm
Totale mål H x B x L 496 mm x 184 mm x 249 mm
Nettovekt 6,0 kg
Sikkerhetsklasse /II
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data kan variere fra land til land.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
ENE009-1
Beregnet bruk
Denne maskinen er laget for å skjære i tre, plastikk og
jernholdige materialer.
ENF002-1
Strømforsyning
Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme
spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes
med enfase-vekselstrømforsyning. Det er dobbelt
verneisolert i samsvar med europeiske standarder, og
kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning.
ENG102-3
Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til
EN60745:
Lydtrykknivå (L
pA
) : 86 dB(A)
Lydeffektnivå (L
WA
) : 98 dB(A)
Usikkerhet (K): 3 dB(A)
Bruk hørselvern.
ENG243-1
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum)
bestemt i henhold til EN60745:
Arbeidsmåte: kutte sponplater
Genererte vibrasjoner (a
h,CW
): 2,5 m/s
2
eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s
2
ENG314-1
Arbeidsmåte: kutte metall
Genererte vibrasjoner (a
h,CM
) : 2,5 m/s
2
eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
•
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og
kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et
annet.
• Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
kan også brukes til en foreløpig vurdering av
eksponeringen.
ADVARSEL:
• De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet
brukes.
•
Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av
risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet
slås av og når det går på tomgang, i tillegg til
oppstarten).
Содержание
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Ec declaration of conformity 4
- Functional description 4
- General power tool safety warnings 4
- Portable band saw safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Save these instructions 4
- Speed adjusting dial 4
- Switch action 4
- Warning 4
- Adjusting the protrusion of stopper plate 5
- Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool 5
- Assembly 5
- Installing or removing the blade 5
- Lighting up the lamps 5
- Operation 5
- Accessories 6
- Cleaning 6
- Maintenance 6
- Replacing carbon brushes 6
- Replacing fluorescent tube 6
- Replacing tires on wheels 6
- Förklaring till översiktsbilderna 7
- Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren och som grundar sig på en uppskattning av exponering i verkligheten ta med i beräkningen alla delar av användandet såsom antal gånger maskinen är avstängd och när den körs på tomgång samt då startomkopplaren används 7
- Specifikationer 7
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 8
- Avtryckarens funktion 8
- Eu konformitetsdeklaration 8
- Funktionsbeskrivning 8
- Ratt för hastighetsinställning 8
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 8
- Spara dessa anvisningar 8
- Säkerhetsvarningar för portabel bandsåg 8
- Varning 8
- Användning 9
- Montering 9
- Sätta fast eller ta bort sågbladet 9
- Tända lamporna 9
- Ändra stopplattans läge 9
- Byta däck på hjulen 10
- Byte av kolborstar 10
- Rengöring 10
- Tillbehör 10
- Underhåll 10
- Utbyte av lysrör 10
- Oversiktsforklaring 11
- Tekniske data 11
- Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som beskytter operatøren basert på en oppfatning av risiko under faktiske bruksforhold på bakgrunn av alle sider ved brukssyklusen som når verktøyet slås av og når det går på tomgang i tillegg til oppstarten 11
- Advarsel 12
- Bryterfunksjon 12
- Ef samsvarserklæring 12
- Funksjonsbeskrivelse 12
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 12
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 12
- Sikkerhetsadvarsler for flyttbar båndsag 12
- Ta vare på disse instruksene 12
- Justere fremspringet på stopperplaten 13
- Montere eller demontere sagbladet 13
- Montering 13
- Tenne lampene 13
- Turtallsinnstillingshjul 13
- Bytte fluoriscerende rør 14
- Rengjøring 14
- Skifte dekk på hjulene 14
- Skifte kullbørster 14
- Tilbehør 14
- Vedlikehold 14
- Tekniset tiedot 15
- Yleisen näkymän selitys 15
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 16
- Kannettavan vannesahan turvallisuusohjeet 16
- Kytkimen toiminta 16
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 16
- Säilytä nämä ohjeet 16
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 16
- Toimintakuvaus 16
- Varoitus 16
- Kokoonpano 17
- Käyttö 17
- Lamppujen sytyttäminen 17
- Nopeudensäätöpyörä 17
- Rajoitinlevyn ulkoneman asetus 17
- Terän kiinnittäminen ja irrottaminen 17
- Hiiliharjojen vaihtaminen 18
- Huolto 18
- Lisävarusteet 18
- Loistelampun vaihto 18
- Puhdistus 18
- Pyöräkumien vaihto 18
- Kopskata skaidrojums 19
- Specifikācijas 19
- Brīdinājums 20
- Drošības brīdinājumi pārvietojamā lentzāģa lietošanai 20
- Ek atbilstības deklarācija 20
- Funkciju apraksts 20
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 20
- Saglabājiet šos norādījumus 20
- Slēdža darbība 20
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 20
- Aiztura plāksnes izvirzījuma regulēšana 21
- Asmens uzstādīšana vai noņemšana 21
- Ekspluatācija 21
- Lampu ieslēgšana 21
- Montāža 21
- Ātruma regulēšanas skala 21
- Apkope 22
- Luminiscējošās spuldzes nomaiņa 22
- Ogles suku nomaiņa 22
- Piederumi 22
- Ripu riepu nomaiņa 22
- Tīrīšana 22
- Bendrasis aprašymas 23
- Specifikacijos 23
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 24
- Es atitikties deklaracija 24
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 24
- Jungiklio veikimas 24
- Saugokite šias instrukcijas 24
- Saugos įspėjimai dėl nešiojamojo juostinio pjūklo naudojimo 24
- Veikimo aprašymas 24
- Įspėjimas 24
- Fiksatoriaus plokštelės iškyšos reguliavimas 25
- Greičio reguliavimo diskas 25
- Lempų įjungimas 25
- Naudojimas 25
- Peilio sumontavimas arba nuėmimas 25
- Surinkimas 25
- Anglinių šepetėlių keitimas 26
- Dienos šviesos lempos pakeitimas 26
- Diskų ratlankių pakeitimas 26
- Priedai 26
- Techninė priežiūra 26
- Valymas 26
- Tehnilised andmed 27
- Üldvaate selgitus 27
- Eü vastavusdeklaratsioon 28
- Funktsionaalne kirjeldus 28
- Hoiatus 28
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 28
- Hoidke juhend alles 28
- Lüliti funktsioneerimine 28
- Teisaldatava lintsae ohutusnõuded 28
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 28
- Kiiruseregulaator 29
- Kokkupanek 29
- Lampide süütamine 29
- Stopperplaadi eendi reguleerimine 29
- Tera paigaldamine või eemaldamine 29
- Tööriista kasutamine 29
- Hooldus 30
- Luminofoorlambi vahetamine 30
- Puhastamine 30
- Rattarehvide vahetamine 30
- Süsiharjade asendamine 30
- Tarvikud 30
- Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов 31
- Объяснения общего плана 31
- Технические характеристики 31
- Декларация о соответствии ес 32
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 32
- Правила техники безопасности при эксплуатации переносной ленточной пилы 32
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 32
- Включение ламп 33
- Действие переключения 33
- Диск регулировки скорости 33
- Монтаж 33
- Описание функционирования 33
- Предупреждени 33
- Сохраните данные инструкции 33
- Установка или снятие полотна 33
- Замена ободов на шкивах 34
- Регулировка выступа стопорной пластины 34
- Техобслуживание 34
- Чистка 34
- Эксплуатация 34
- Замена люминесцентной лампы 35
- Замена угольных щеток 35
- Принадлежности 35
- Makita corporation anjo aichi japan 36
Похожие устройства
- Makita 6940DW Инструкция по эксплуатации
- Makita 6270DWPLE Инструкция по эксплуатации
- Makita 9924DB Инструкция по эксплуатации
- Makita 6280DWPLE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6339DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6951 Инструкция по эксплуатации
- Makita BHP343RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF343RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BPB180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BJV140Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BDA351Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BJV180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BDA351RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BHP444RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BJV140RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita BJV180Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BDA350Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BTW250Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BMR050 Инструкция по эксплуатации
- Makita BTW251RFE Инструкция по эксплуатации