Hitachi CR13VBYNS [110/156] Slovenčina
![Hitachi CR13VBYNS [110/156] Slovenčina](/views2/1366091/page110/bg6e.png)
110
Slovenčina
3) Osobná bezpečnosť
a) Pri používaní elektrického náradia zostaňte
pozorný, sústreďte sa na vykonávanú prácu a
používajte všetky zmysly.
Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený,
alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov.
Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým
náradím môže spôsobiť vážne osobné poranenie.
b) Používajte osobné ochranné pracovné
prostriedky. Vždy si nasaďte ochranu na oči.
Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska,
protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba
alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné
podmienky, znížia vznik osobných poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred
pripojením k sieťovému zdroju a/alebo
akumulátoru, uchopením alebo prenášaním
náradia sa uistite, že vypínač je vo vypnutej
polohe.
Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo
aktivovanie náradia elektrickým prúdom, keď je
spínač v zapnutej polohe, privoláva úrazy.
d) Pred zapnutím z elektrického náradia odstráňte
všetky nastavovacie kľúče alebo skrutkovače.
Skrutkovač alebo kľúč, ktorý zostal pripojený k
otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže
spôsobiť osobné poranenie.
e)
Nezachádzajte príliš ďaleko. Vždy si zachovajte
správnu rovnováhu a zabezpečte správny postoj.
Toto umožní lepšie ovládanie elektrického náradia v
neočakávaných situáciách.
f) Vhodne sa oblečte. Pri práci nenoste voľný odev
alebo šperky. Zabráňte styku vlasov, oblečenia
a rukavíc s pohybujúcimi sa časťami.
Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu
zachytiť do pohyblivých častí.
g)
Ak je zariadenie vybavené na pripojenie vysávača
alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich
k náradiu a pri práci ich správne používajte.
Používanie zariadení na zachytávanie prachu môže
znížiť riziká spôsobené prachom.
4) Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Na prácu
používajte vždy náradie, ktoré je na ňu určené.
Správne elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je
určené lepšie a bezpečnejšie.
b) Náradie s poškodeným vypínačom, ktorý sa
nedá zapnúť alebo vypnúť, nepoužívajte.
Akékoľvek náradie, ktoré nemôže byť ovládané
vypínačom je nebezpečné a musí sa opraviť.
c) Predtým, ako vykonáte akékoľvek úpravy,
výmenu príslušenstva alebo skôr, než elektrické
náradie odložíte, odpojte ho od zdroja napájania
a/alebo akumulátora.
Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú
riziko náhodného spustenia elektrického náradia.
d)
Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu
detí a nedovoľte, aby toto elektrické náradie
obsluhovali osoby, ktoré nie sú oboznámené s
elektrickým náradím alebo s týmto návodom.
V rukách neškolených osôb je elektrické náradie
nebezpečné.
e) Vykonávajte údržbu elektrických nástrojov.
Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo
zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie
častí, alebo akékoľvek iné okolnosti, ktoré by
mohli ovplyvniť činnosť elektrického náradia.
V prípade poškodenia musíte dať elektrické
náradie pred ďalším použitím opraviť.
Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne
udržiavaným elektrickým náradím.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ
VÝSTRAHY PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE
VÝSTRAHA
Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky
pokyny.
Nedodržanie výstrah a pokynov môže viesť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu.
Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú
potrebu v budúcnosti.
Výraz „elektrické náradie“ uvedený vo výstrahách označuje
elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom)
alebo náradie napájané akumulátorom (bez sieťového
kábla).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre
osvetlené.
Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú
pravdepodobnosť úrazov.
b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom
prostredí, ako napríklad v prítomnosti horľavých
kvapalín, plynov alebo prachu.
Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť
prach alebo výpary.
c) Počas práce s elektrickým náradím by sa mali
okolostojaci a deti zdržiavať mimo elektrického
náradia.
Odvedenie pozornosti môže spôsobiť neschopnosť
ovládania náradia.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovať
sieťovej zásuvke.
Zástrčku nikdy a žiadnym spôsobom
neupravujte.
V spojení s uzemneným elektrickým náradím
nepoužívajte žiadne rozbočovacie zásuvky.
Neupravované zástrčky a správne vyhovujúce
zásuvky znížia riziko zasiahnutia elektrickým
prúdom.
b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchmi, akými sú trubky, radiátory, sporáky a
chladničky.
Existuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým
prúdom v prípade, ak je vaše telo uzemnené.
c)
Elektrické náradia nevystavujte účinkom dažďa
alebo mokrého prostredia.
Pri vniknutí vody do elektrického náradia sa zvyšuje
riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
d) Kábel nepoužívajte nesprávnym spôsobom.
Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie,
ťahanie a náradie neodpájajte od prívodu
energie ťahaním za kábel.
Kábel chráňte pred teplom, olejom, ostrými
hranami alebo pohybujúcimi sa časťami.
Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko
zasiahnutia elektrickým prúdom.
e) Pri používaní elektrického náradia vonku
používajte predlžovací kábel vhodný na použitie
vonku.
Používanie kábla vhodného na používanie vonku
znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
f) V prípade, ak je nevyhnutné používať elektrické
náradie vo vlhkom prostredí, používajte prívod
elektrického prúdu chránený zariadením pre
zvyškový prúd (RCD).
Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia
elektrickým prúdom.
(Preklad pôvodných pokynov)
0000Book_CR13VBY.indb 1100000Book_CR13VBY.indb 110 2014/12/25 14:41:542014/12/25 14:41:54
Содержание
- Cr 13vby 1
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- Additional safety warnings 3
- English 3
- Reciprocating saw safety warnings 3
- Applications 4
- English 4
- Mounting and operation 4
- Specifications 4
- Standard accessories 4
- Symbols 4
- English 5
- Selection of blades 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise für die tigersäge 9
- Zusätzliche sicherheit shinweise 9
- Deutsch 10
- Symbole 10
- Deutsch 11
- Montage und betrieb 11
- Standardzubehör 11
- Technische daten 11
- Verwendung 11
- Auswahl der sägeblätter 12
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Wartung und inspektion 13
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 14
- Français 14
- Avertissements de sécurité de la scie alternative 15
- Avertissements de sécurité supplémentaires 15
- Français 15
- Accessoires standard 16
- Applications 16
- Français 16
- Symboles 16
- Choix de la lame 17
- Français 17
- Installation et fonctionnement 17
- Spécifications 17
- Entretien et vérification 18
- Français 18
- Français 19
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici 20
- Italiano 20
- Italiano 21
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive 21
- Precauzioni di sicurezza relative al seghetto alternativo diritto 21
- Accessori standard 22
- Applicazioni 22
- Italiano 22
- Simboli 22
- Caratteristiche 23
- Italiano 23
- Montaggio e operazione 23
- Scelta delle lame 23
- Italiano 24
- Manutenzione e ispezione 24
- Italiano 25
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 26
- Nederlands 26
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 27
- Nederlands 27
- Veiligheidswaarschuwingen schrobzaagmachine 27
- Nederlands 28
- Standaard toebehoren 28
- Symbolen 28
- Keuze van de zaagbladen 29
- Montage en gebruik 29
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Toepassingen 29
- Nederlands 30
- Nederlands 31
- Onderhoud en inspectie 31
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica 32
- Español 32
- Advertencias de seguridad adicionales 33
- Advertencias de seguridad de la sierra sable 33
- Español 33
- Accessorios estándar 34
- Español 34
- Símbolos 34
- Aplicación 35
- Español 35
- Especificaciones 35
- Montaje y funcionamiento 35
- Español 36
- Seleccion de hojas 36
- Español 37
- Mantenimiento e inspección 37
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica 38
- Português 38
- Avisos de segurança adicionais 39
- Avisos de segurança da serra sabre 39
- Português 39
- Acessórios padrão 40
- Aplicações 40
- Português 40
- Símbolos 40
- Especificações 41
- Montagem e utilização 41
- Português 41
- Seleção das lâminas 41
- Português 42
- Manutenção e inspeção 43
- Português 43
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg 44
- Svenska 44
- Svenska 45
- Säkerhetsföreskrifter för sticksåg 45
- Ytterligare säkerhetsvarningar 45
- Användningsområden 46
- Montering och användning 46
- Standardtillbehör 46
- Svenska 46
- Symboler 46
- Tekniska data 46
- Svenska 47
- Val av sågblad 47
- Svenska 48
- Underhåll och inspektion 48
- Svenska 49
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj 50
- Ekstra sikkerhedsadvarsler 51
- Sikkerhedsadvarsler for reciprokerende sav 51
- Anvendelse 52
- Specifikationer 52
- Standardtilbehør 52
- Symboler 52
- Montering og anvendelse 53
- Valg af klinge 53
- Vedligeholdelse og eftersyn 54
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy 56
- Flere sikkerhetsadvarsler 57
- Sikkerhetsadvarsler for bajonettsag 57
- Anvendelse 58
- Montering og bruk 58
- Spesifikasjoner 58
- Standard tilbehør 58
- Symboler 58
- Utvalg av sagblad 59
- Vedlikehold og inspeksjon 60
- Yleiset sähkötyökalun turvallisuutta koskevat varoitukset 62
- Lehtisahaa koskevat turvallisuusvaroitukset 63
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia 63
- Kiinnittäminen ja käyttö 64
- Perusvarusteet 64
- Sovellukset 64
- Symbolit 64
- Tekniset tiedot 64
- Terien valinta 65
- Huolto ja tarkastus 66
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου 68
- Ελληνικά 68
- Ελληνικά 69
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ για τη σπαθοσεγα 69
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ 69
- Ελληνικά 70
- Συμβολα 70
- Βασικα εξαρτηματα 71
- Ελληνικά 71
- Εφαρμογεσ 71
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 71
- Τοποθετηση και λειτουργια 71
- Ελληνικά 72
- Επιλογη λεπιδων 72
- Ελληνικά 73
- Συντηρηση και ελεγχοσ 73
- Ελληνικά 74
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 75
- Polski 75
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 76
- Polski 76
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące piły sztychowej 76
- Polski 77
- Symbole 77
- Akcesoria standardowe 78
- Montaż i praca 78
- Polski 78
- Specyfikacje techniczne 78
- Zastosowania 78
- Polski 79
- Wybór ostrzy 79
- Konserwacja i kontrola 80
- Polski 80
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések 81
- Magyar 81
- Körfűrész biztonsági figyelmeztetések 82
- Magyar 82
- További biztonsági figyelmeztetések 82
- Alkalmazási területek 83
- Magyar 83
- Műszaki adatok 83
- Szabványos kiegészítők 83
- Szimbólumok 83
- A fűrészlapok kiválasztása 84
- Magyar 84
- Összeszerelés és használat 84
- Karbantartás és ellenőrzés 85
- Magyar 85
- Magyar 86
- Obecná bezpečnostní varování týkající se elektrického nářadí 87
- Čeština 87
- Bezpečnostní opatření při použití pily ocasky 88
- Další bezpečnostní varování 88
- Čeština 88
- Použití 89
- Specifikace 89
- Standardní příslušenství 89
- Symboly 89
- Čeština 89
- Montáž a provoz 90
- Volba listů 90
- Čeština 90
- Údržba a kontrola 91
- Čeština 91
- Čeština 92
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 93
- Türkçe 93
- I lave güvenli k uyarilari 94
- Ti lki kuyruğu güvenli k uyarilari 94
- Türkçe 94
- Montaj ve çaliştirma 95
- Semboller 95
- Standart aksesuarlar 95
- Tekni k özelli kler 95
- Türkçe 95
- Uygulamalar 95
- Biçak seçi mi 96
- Türkçe 96
- Bakim ve muayene 97
- Türkçe 97
- Türkçe 98
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice 99
- Română 99
- Avertismente privind siguranţa utilizării fierăstrăului sabie 100
- Avertismente suplimentare de siguranţă 100
- Română 100
- Accesorii standard 101
- Aplicaţii 101
- Română 101
- Simboluri 101
- Specificaţii 101
- Alegerea lamelor 102
- Asamblare și operare 102
- Română 102
- Română 103
- Întreţinere și verificare 103
- Română 104
- Slovenščina 105
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 105
- Dodatna varnostna navodila 106
- Slovenščina 106
- Varnostna navodila za vbodno žago 106
- Namestitev in delovanje 107
- Simboli 107
- Slovenščina 107
- Specifikacije 107
- Standardna oprema 107
- Uporaba 107
- Izbira rezil 108
- Slovenščina 108
- Slovenščina 109
- Vzdrževanje in pregledovanje 109
- Slovenčina 110
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie 110
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa priamočiarej píly 111
- Slovenčina 111
- Ďalšie bezpečnostné výstrahy 111
- Montáž a obsluha 112
- Použitie 112
- Slovenčina 112
- Symboly 112
- Technické parametre 112
- Štandardné príslušenstvo 112
- Slovenčina 113
- Voľba listov 113
- Slovenčina 114
- Údržba a kontrola 114
- Slovenčina 115
- Български 116
- Общи предупреждения за безопасност при използване на електрически инструменти 116
- Български 117
- Допълнителни предупреждения за безопасност 117
- Предупреждения за безопасност за възвратно постъпателен трион 117
- Български 118
- Символи 118
- Български 119
- Монтаж и експлоатация 119
- Приложения 119
- Спецификации 119
- Стандартни аксесоари 119
- Български 120
- Избор на остриета 120
- Български 121
- Поддръжка и проверка 121
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat 122
- Srpski 122
- Bezbednosna upozorenja za klipnu testeru 123
- Dodatna bezbednosna upozorenja 123
- Srpski 123
- Montaža i upotreba 124
- Oznake 124
- Primene 124
- Specifikacije 124
- Srpski 124
- Standardni pribor 124
- Izbor oštrica 125
- Srpski 125
- Održavanje i provera 126
- Srpski 126
- Srpski 127
- Hrvatski 128
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate 128
- Dodatna sigurnosna upozorenja 129
- Hrvatski 129
- Sigurnosna upozorenja za recipročnu pilu 129
- Hrvatski 130
- Montaža i rad 130
- Simboli 130
- Specifikacije 130
- Standardna oprema 130
- Vrste primjene 130
- Hrvatski 131
- Izbor oštrica 131
- Hrvatski 132
- Održavanje i inspekcija 132
- Загальні інструкції безпеки електроінструменту 133
- Українська 133
- Додаткові правила безпеки 134
- Техніка безпеки користування шабельною пилкою 134
- Українська 134
- Символи 135
- Стандартні аксесуари 135
- Українська 135
- Області застосування 136
- Технічні характеристики 136
- Українська 136
- Установка та експлуатація 136
- Вибір полотен 137
- Українська 137
- Технічне обслуговування та перевірка 138
- Українська 138
- Общие правила безопасного использования электроинструмента 139
- Русский 139
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 140
- Правила безопасности при работе с сабельной пилой 140
- Русский 140
- Русский 141
- Назначение 142
- Русский 142
- Символы 142
- Спецификации 142
- Стандартные принадлежности 142
- Установка и эксплуатация 142
- Bыбop пoлoteh 143
- Русский 143
- Русский 144
- Техническое обслуживание и осмотр 144
- Русский 145
- Book_cr13vby indb 151 0000book_cr13vby indb 151 2014 12 25 14 41 57 2014 12 25 14 41 57 151
- Certificado de garantia 151
- Certificado de garantía 151
- Certificat de garantie 151
- Certificat de garanţie 151
- Certificato di garanzia 151
- Deutsch norsk slovenščina 151
- English dansk română 151
- Español magyar hrvatski 151
- Français suomi slovenčina 151
- Garancia bizonylat 151
- Garancijsko potrdilo 151
- Garanti serti fi kasi 151
- Garantibevis 151
- Garanticertifikat 151
- Garantiebewijs 151
- Garantieschein 151
- Garantisertifikat 151
- Garantni sertifikat 151
- Guarantee certificate 151
- Gwarancja 151
- Italiano ελληνικά български 151
- Jamstveni certifikat 151
- Nederlands polski srpski 151
- Português čeština український 151
- Svenska türkçe русский 151
- Takuutodistus 151
- Záruční list 151
- Záručný lista 151
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 151
- Гарантийный сертификат 151
- Гарантійний сертифікат 151
- Гаранционен сертификат 151
- Hitachi fercad power tools italia s p a 153
- Hitachi power tools belgium n v s a 153
- Hitachi power tools czech s r o 153
- Hitachi power tools denmark a s 153
- Hitachi power tools europe gmbh 153
- Hitachi power tools finland oy 153
- Hitachi power tools france s a s 153
- Hitachi power tools hungary kft 153
- Hitachi power tools lberica s a 153
- Hitachi power tools netherlands b v 153
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 153
- Hitachi power tools norway as 153
- Hitachi power tools polska sp z o o 153
- Hitachi power tools romania s r l 153
- Hitachi power tools sweden ab 153
- Hitachi power tools u k ltd 153
- Hitachi power tools österreich gmbh 153
- A yoshida vice president director 154
- Deutsch español 154
- English nederlands 154
- Français português 154
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 154
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 154
- Italiano svenska 154
- John de loughry european standard manager 154
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 154
- A yoshida vice president director 155
- Dansk polski 155
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 155
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 155
- John de loughry european standard manager 155
- Norsk magyar 155
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 155
- Suomi čeština 155
- Ελληνικά türkçe 155
- A yoshida vice president director 156
- Code no c99704171 f printed in china 156
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 156
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 156
- John de loughry european standard manager 156
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 156
- Română srpski 156
- Slovenčina український 156
- Slovenščina hrvatski 156
- Български русский 156
Похожие устройства
- Hitachi DB3DL2-RL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PBY-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CC14STNT Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DB10DLTL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSDLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7BU2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CD7SANA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VB3-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PBY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSHLA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DBLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CE16SA-LA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PC-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PG-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ14DSL-TL Инструкция по эксплуатации