Hitachi CM9SR-NK [8/78] 〱䕮束䍍㥓剟䕅
![Hitachi CM9SR-NK [8/78] 〱䕮束䍍㥓剟䕅](/views2/1366130/page8/bg8.png)
Содержание
- Cm 9sr cm9uby 1
- Cutter steinsäge 1
- Hitachi 1
- Lokonpiovo царцарои przecinarka tarczowa darabolô rezacka beton kesme masina de taiat caneluri in zidarie rezalnik алмазная пила 1
- 〱䕮束䍍㥓剟䕅 1
- 〲䝥牟䍍㥓剟䕅 1
- 〳䝲敟䍍㥓剟䕅 1
- 〴偯江䍍㥓剟䕅 1
- 〵䡵湟䍍㥓剟䕅 1
- 〸副浟䍍㥓剟䕅 1
- 〹卬潟䍍㥓剟䕅 1
- ㄱ䉡捫彃䴹卒彅 1
- ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅 1
- 䍺敟䍍㥓剟䕅 1
- 創獟䍍㥓剟䕅 1
- 呡扬敟䍍㥓剟䕅 1
- 呵牟䍍㥓剟䕅 1
- 潶敲䉟䍍㥓剟䕅 1
- ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅 2
- 潶敲䉟䍍㥓剟䕅 3
- 潶敲䉟䍍㥓剟䕅 4
- 呡扬敟䍍㥓剟䕅 5
- Arnung 7
- Dikkat 7
- Figyelem 7
- Opozorilo 7
- Warning 7
- Óeìxvouvto 7
- Предупреждение 7
- Прохохн 7
- Символы 7
- Юрбоаа 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- 〱䕮束䍍㥓剟䕅 8
- Cutter safety warnings 9
- English 9
- Kickback and related warnings 9
- English 10
- Precaution on using cutter 10
- Specifications 10
- Application 11
- Cutting 11
- English 11
- Installing dust collection hose 11
- Installing removing diamond wheel 11
- Prior to operation 11
- Standard accessories 11
- English 12
- Maintenance and inspection 12
- English 13
- Guarantee 13
- Allgemeine sicherheftshinweise für elektrogeräte 14
- Deutsch 14
- 〲䝥牟䍍㥓剟䕅 14
- Deutsch 15
- Sicherheftswarnungen für die benutzung der steinsäge 15
- Deutsch 16
- Rückstoss und damit verbundene warnungen 16
- Anwendungsgebiete 17
- Deutsch 17
- Standardzubehor 17
- Technische daten 17
- Vor der inbetriebnahme 17
- Vorsichtsmassnahmen bei verwendung der steinsäge 17
- Deutsch 18
- Installation ausbauen der diamantschleifscheibe 18
- Installation des staubabscheide schlauchs 18
- Schneiden 18
- Deutsch 19
- Garantie 19
- Wartung und inspektion 19
- Deutsch 20
- Eààqviká 21
- Tenikes пр0е1д0п01н1ее аефале1ае haektpikoy_eptaaeioy__________________ 21
- Прохохн 21
- 〳䝲敟䍍㥓剟䕅 21
- Eààqviká 22
- Npoelaonolhseis asoaaeias aekonpionoy mapmapoy 22
- Eaarviká 23
- Клонима kai sxetikes пр0е д0п01н ее 23
- Eààqviká 24
- Kanonika eeapthmata f1pin th aeitoyptia 24
- Texnika xapakthpetika 24
- Ефармоге2 24
- Пр020хн sth xphsh toy aiskonpionoy mapmapoy 24
- Aoxodl a0in31nvwviv 25
- H3hj0v0iaidvnaz0uv hïhj0v0iaidvna3 25
- Zhnoxz zhjowaz vnhvuz hzhjovoiaidvnaz 25
- Eààqviká 26
- Synthphsh kai елегхох 26
- Hzhajj3 27
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 28
- Polski 28
- 〴偯江䍍㥓剟䕅 28
- Polski 29
- Wskazówki bezpieczeñstwa dotycz ce przecinarki tarczowej 29
- Odrzut i zwiazane z nim ostrzezenia 30
- Polski 30
- Dane techniczne 31
- Polski 31
- Przed uzyciem 31
- Wskazówki bezpieczenstwa dotyczace uzytkowania urzadzenia 31
- Wyposazenie standardowe 31
- Zastosowanie 31
- Ciocie 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Tarczy tnacej 32
- Zakladanie w za systemu odprowadzania pylu 32
- Zakladanie zdejmowanie diamentowej 32
- Gwarancja 33
- Polski 33
- Polski 34
- Magyar 35
- Szerszâmgépekre vonatkozô âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 35
- 〵䡵湟䍍㥓剟䕅 35
- A darabolô biztonsâgi figyelmeztetése 36
- Magyar 36
- Magyar 37
- Visszarügâs és kapcsolódó figyelmeztetések 37
- Óvintézkedések a daraboló hasznâlatâval kapcsolatban 37
- Alkalmazások 38
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 38
- Gyémántkorong felszerelése eltávolítása 38
- Magyar 38
- Müszaki adatok 38
- Porgyüjtó tómló felszerelése 38
- Ellenòrzés és karbantartás 39
- Magyar 39
- Vàgàs 39
- G arancia 40
- Magyar 40
- Cestina 41
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 41
- 䍺敟䍍㥓剟䕅 41
- Bezpecnostní upozornéní tykající se rezacky 42
- Cestina 42
- Cestina 43
- Odmrsténì a prìslusnà varovàni 43
- Upozornéni pro pouzìvànì rezacky 43
- Cestina 44
- Instalace demontáz diamantového kotouce 44
- Instalace hadice pro zachycování prachu 44
- Parametry 44
- Pouzití 44
- Pred pouzitîm 44
- Standardní príslusenství 44
- Cestina 45
- Rezání 45
- Údrzba a kontrola 45
- Cestina 46
- Záruka 46
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 47
- Türkte 47
- 呵牟䍍㥓剟䕅 47
- Beton kesme güvenlík uyarilari 48
- Gerì tepme ve ìlgìlì uyarilar 48
- Türkçe 48
- Beton kesícínín kullanilmasiyla ílgílí uyarilar 49
- Tekník õzelúkler 49
- Turkçe 49
- Aletì kullanmadan once 50
- Elmas çarkin takilmasi çikarilmasi 50
- Standart aksesuarlar 50
- Toz emme hortumunun takilmasi 50
- Türkçe 50
- Uygulamalar 50
- Bakim ve ínceleme 51
- Garantí 51
- Türkçe 51
- Tiìrkge 52
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_______________________________ 53
- Romàna 53
- 〸副浟䍍㥓剟䕅 53
- Avertizári pentru masina de táiat caneluri ín zidárie 54
- Romàna 54
- Precautii la folosirea masinii de tàiat càneluri in zidárie 55
- Reculul si avertizárile referitoare la recul 55
- Romàna 55
- Accesorii standard 56
- Romàna 56
- Specificati 56
- Utilizare 56
- Ìnainte de utilizare 56
- Montarea demontarea discului diamantat 57
- Montarea furtunului pentru colectarea prafului 57
- Romàna 57
- Tàiere 57
- Ìntretinere l verificare 57
- Garantie 58
- Romàna 58
- Pozo rilo 59
- Slovenscina 59
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 59
- 〹卬潟䍍㥓剟䕅 59
- Slovenscina 60
- Varnostna opozorila v zvezi z rezalnikom 60
- Slovenscina 61
- Specifikacije 61
- Udarec nazaj in nevarnos s tem v zvezi 61
- Varnostni ukrepi za uporabo rezalnika 61
- N am escan j e od str an j evan j e diamantnega kolesa 62
- Namescanje cevi za zbiranje prahu 62
- Pred uporabo 62
- Rezanje 62
- Slovenscina 62
- Standardni dodatki 62
- Uporaba 62
- Garancija 63
- Slovenscina 63
- Vzdrzevanje in pregledi 63
- Slovenscina 64
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом_______ 65
- Русский 65
- 創獟䍍㥓剟䕅 65
- Предостережение по безопасному пользованию алмазной пилой 66
- Русский 66
- Выброс обратного напряжения и связанные с этим предупреждения 67
- Русский 67
- Меры предосторожности при работе с алмазной пилой 68
- Русский 68
- Область применения 69
- Подготовка к эксплуатации 69
- Русский 69
- Смэиву 69
- Стандартные аксессуары 69
- Технические характеристики 69
- Проверка 70
- Резка 70
- Русский 70
- Техническое обслуживание и 70
- Установка снятие шлифовального круга с алмазной кромкой 70
- Установка шланга пылеуловителя 70
- Гарантия 71
- Русский 71
- Русский 72
- ㄱ䉡捫彃䴹卒彅 73
- Cm9uby 74
- Hitachi 76
- Hitachi power tools czech s r o 77
- Hitachi power tools hungary kit 77
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 77
- Hitachi power tools polska sp z o o 77
- Hitachi power tools romania 77
- Hitachi power tools österreich gmbh 77
- 潶敲䉟䍍㥓剟䕅 77
- Head office in japan 78
- Hitachi koki co ltd 78
- Hitachi power tools europe gmbh 78
- Representative office in europe 78
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 78
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 78
- К kato board director 78
- ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅 78
Похожие устройства
- Hitachi CJ18DSL-T4 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PCY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PH-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DFLRL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LCHNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PD-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSHNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS9DVF3TA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DJLRF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9UBY-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DSLTL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DVF3RB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DBLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VG-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH25DAL-TL Инструкция по эксплуатации
English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS A WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warningsand instructions in electric shock fire and or serious injury may result Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents bl Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 7 c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation