AEG WS2200-230 4935428500 [110/128] Български

AEG WS2200-230 4935428500 [110/128] Български
107
БЪЛ
български
Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè ïî÷èñòâàíå
ñ òåëåíè ÷åòêè:
a) Обърнете внимание на това, че и при обикновена
употреба телената четка губи частици от телта. Не
претоварвайте отделните части на телта например
чрез прекалено голямо налягане на притискане.
Изхвърчащите частици от телта могат много лесно да попаднат
в кожата например през тънки дрехи.
b) Àêî ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà ïðåäïàçåí êîæóõ,
ïðåäâàðèòåëíî ñå óâåðÿâàéòå, ÷å òåëåíàòà ÷åòêà íå
äîïèðà äî íåãî. Äèñêîâèòå è ÷àøêîâèäíèòå òåëåíè ÷åòêè
ìîãàò äà óâåëè÷àò äèàìåòúðà ñè â ðåçóëòàò íà ñèëàòà íà
ïðèòèñêàíå è öåíòðîáåæíèòå ñèëè.
Допълнителни указания за работа и безопасност
При шлифоване на метали възниква искрене. Обърнете
внимание да не бъдат застрашени хора. Поради опасност от
пожар наблизо (в обсега на искрите) не бива да се намират
горими материали. Да не се използва прах оулавяне.
Дръжте уреда винаги така, че искрите или образуващият се
при шлифоването прах да отлитат настрани от тялото.
Не бъркайте в зоната на опасност на работещата машина.
Веднага изключете машината, ако се появят значителни
вибрации или бъдат установени други нередности. Проверете
машината за да установите прич ината.
При екстремални условия на експлоатация (напр. при гладко
шлифоване на метали с опорния диск и вулканфибърните
шлифовъчни дискове) може да се натрупа силно замърсяване
във вътрешността на ъгловото шлифовъчно устройство. При
такива експлоатационни условия от гледна точка на сигурност
е необходимо основно почистване на вътрешността от
метални отлагания и задължително предварително включване
на защитен прекъсвач за утечен ток FI. След задействане на
защитния FI-прекъсвач машината трябва да се изпрати за
ремонт.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато
машина работи.
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към
мрежово напрежение, посочено върху заводската табелка.
Възможно е и свързване към контакт, който не е от тип „шуко“,
понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI,
RCD, PRCD). Това изисква предписанието за инсталиране
за електрическата инсталация. Моля спазвайте това при
използване на Вашия уред.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
Във вентилационните шлици не бива да попадат метални
части поради опасност от късо съединение.
Процесите на включване причиняват кратки снижения на
напрежението. При неизгодни условия в мрежата могат
да възникнат смущения в други уреди. При импеданси
на мрежата, поалки от 0,2 ома, не трябва да се очакват
смущения.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Ъглошлайфът се използва за рязане и грубо шлайфане на
голямброй материали, като например метал или камък, както
и зашлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове и за работа
стелена четка. В случай на съмнение обърнете внимание
науказанията на производителя на аксесоари.
При рязане използвайте затворен защитен шлем от
програмата с аксесоари.
В случай на съмнение обърнете внимание науказанията на
производителя на аксесоари.
Машината е подходяща само за употреба без вода.
УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА
При абразивни материали, които трябва да бъдат снабдени
с диск с резба, трябва да се гарантира, ч е резбата в диска е
достатъчно дълга за шпиндела.
Абразивните дискове винаги да се използват и съхраняват
съобразно данните на поизводителя.
При грубо шлифоване и разделяне да се работи винаги с
предпазител.
Извитите дискове за шлайфане трябва да бъдат монтирани
така, че повърхността им за шлайфане да не излиза извън
равнината на ръба на предпазния капак.
Преди пускане на машината фланцовата гайка трябва да бъда
затегната.
Винаги да се използва допълнителната ръкохватка. Това важи
също при машини с предпазен съединител, понеже той се
задейства само при блокиране чрез импулс.
Обработваният материал трябва да бъде затегнат здраво,
ако не се държи от собственото си тегло. Никога не водете
материала с ръка срещу диска.
ПОДДРЪЖКА
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги
чисти.
Ако е повреден съединителният проводник на
електроинструмента, той трябва да се замени със специален
предварително подготвен съединителен проводник, който може
да се закупи чрез организацията за клиентско обслужване.
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на.
Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в
сервиз на AEG (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на елементите
на уреда при посочване на обозначение на машината и
шестцифрения номер на табелката за технически данни от
Вашия сервиз или директно на Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германия.

Содержание

Специални указания за безопасна работа при почистване с талами четки ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ а Обърнете внимание на това че и при обикновена Ьглошлайфът се използва за рязане и грубо шлайфане на употреба телепата четка губи частици оттелта Не голямброй магериали като например метал или камък както претоварвайте отделните части на телта например чрез прекалено голямо налягане на притискане Изхвърчащиге частици от телта могат много лесно да попаднат и зашлайфанес пластмасови шлифовъчни дискове и за работа стелена четка Вслучайнасъмнение обърнете внимание науказанията на производителя на аксесоари в кожата например презтънкидрехи При рязане използвайте затворен защитен шлем от Ь Ако се прелоръчва излолзването на предпаэен кожух предварително се уверявайте че телената четка не допира до него Дисковите и чашковидните телени четки програмага с аксесоари могат да увеличат диаметъра си в резултат на силата на притискане и центробежните сили Вслучай на сьмнение обърнете внимание науказанията на производителя нааксесоари Машината е подходяща само за употреба без вода УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА Допълнителни указания за работа и безопасност При абразивни материал и конто трябва да бъдат снабден и При шлифоване на метали възниква искрене Обърнете с диск с резба трябва да се гарантира че резбата в диска е вниманиеда не бъдат застрашени хора Поради опасност от достатъчно дълга за шпиндела пожарнаблизо вобсега на искрите небивадасенамират горими материала Да несеизползва прахоулавяне Дръжтеуредавинаги така че искрите илиобразуващиятсе при шлифоването прах да отлитат наст рани от тялото Не бъркайте в зоната на опасност на работещата машина Абразивните дискове винагидасе използват исъхраняват съоб разно данните на поизводителя При грубо шлифоване и разделяне да се работи винаги с БЪЛ предпазител Извитите дискове за шлайфане трябва да бъдат монтирани Веднага изключете машината ако се появятзначителни така чеповърхността им за шлайфанеда не излиза извън вибрации или бъдат установени други нередкости Провереге равн ината на ръба на предпазния капак машината за да установите причината При екстремални условия на експлоатация напр при гладко шлифоване на металисопорния диски вулканфибърните шлифовъчни дискове може да се на трупа силно замърсяване във вътрешността на ъглового шлифовъчно устройство При Преди пускане на машината фланцовата гайка трябва да бъда затегната Винаги да се използва допълнителната ръкохватка Това важи също при машинис предпазен съединител понежетой се задействасамо приблокиране чрезимпулс такива експлоатационни условия от гледна точка на сигурност е необходимо основно почистване на вътрешността от металниотлагания изадължително предварително включване на защитен прекъсвач за утечен то к А След заде йстване на защитния П прекъсвач машината трябва да се изпратиза Обрабогваният материал трябва да бъде за тегнат здраво ако не се държи отсобсгвеного си тегло Никога не водеге материала с ръка срещу диска ПОДДРЪЖКА ремонт Стружки или отчупени парчегада несеотстраняват докато машина работи Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти Ако е повреден съединителниятпроводник на ЗАЩИТАНА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕГО елекгроинструмента той трябва да се заме ни със специален Да сесвързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение посочено върху завод ската табелка предварително подготвен съединителен проводник който може да се закупи чрез организацията за клиентско обслужване Възможно е и свързване към контакт конто нее от тип шуко Да се използват само аксесоари на AEG и резерв ни части на понеже конструкцията е от защитен клас II Елеменги чияга подмяна нееописана да седадат за подмяна в Контактите във външните участъци трябва да бъдат сервиз на AEG вижте брошурата Гаранция иадресина сервизи оборудван и със защитни прекъсвачи за утечен ток Е1 При необходимост можете да поискатесхема наелементиге НСО РВСО Това изисква предписанием за инсталиране на уреда при посочване на обозначение на машината и за електрическата инсталация Моля спазвайте това при шесгцифрения номер на табелката за технически данни от използване на Вашия уред Вашия сервиз или директив на Тес ht го nie Industries GmbH Свързвайте машината към контакта само в изключено Max Eyth StraßelO 71364 Winnenden Германия положение Във вентилационните шлици не бива да попадат метални части поради опасност от кьсо съединение Пронесите на включване причиняват кратки снижения на напрежението При неизгодни условия в мрежата могат да възникнатсмущения в други уреди При импеданси на мрежата по малки от 0 2 ома не трябва да се очакват смущения български 05F

Скачать