Makita BGD801Z [31/48] Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais
![Makita BGD801Z [31/48] Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais](/views2/1365771/page31/bg1f.png)
31
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England (Anglija)
11.05.2010
000230
Tomoyasu Kato
Direktorius
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN (Japonija)
GEA010-1
Bendrieji perspėjimai darbui su
elektriniais įrankiais
ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus saugos
įspėjimus ir instrukcijas. Nesilaikydami žemiau
pateiktų įspėjimų ir instrukcijų galite patirti elektros smūgį,
gaisrą ir/arba sunkų sužeidimą.
Išsaugokite visus įspėjimus ir
instrukcijas, kad galėtumėte jas
peržiūrėti ateityje.
GEB080-1
ÁSPËJIMAI DËL BELAIDŢIO
TIESINIO ĐLIFUOKLIO SAUGOS
Saugumo įspėjimai, bendri šlifavimo procesams:
1. Šis el. įrankis yra numatytas funkcionuoti kaip
šlifuoklis. Perskaitykite visus saugumo
įspėjimus, instrukcijas, iliustracijas bei
technines sąlygas, pateikiamas kartu su šiuo
elektriniu įrankiu. Nesugebėjimas laikytis žemiau
išvardintų instrukcijų gali tapti elektros smūgio,
gaisro ir/ar rimto sužeidimo priežastimi.
2. Šiuo elektriniu įrankiu nerekomenduojama
vykdyti tokių operacijų, kaip smėlio barstymas,
laidų valymas, poliravimas ar pjovimas.
Operacijos, kurioms šis el. įrankis nebuvo
sukurtas, gali sukelti pavojų bei sąlygoti
susižeidimą.
3. Nenaudokite priedų, kurie nėra specialiai
sukurti ir rekomenduojami įrankio gamintojo.
Vien dėl to, kad priedą įmanoma pritaisyti prie jūsų
elektrinio įrankio, tai negali užtikrinti saugios
eksploatacijos.
4. Nominalusis priedo greitis turi būti bent jau
lygus maksimaliam greičiui, nurodytam ant
elektrinio įrankio. Priedai, kurie veikia greičiau už
nominalųjį greitį, gali sul
ūžti ir atsiskirti.
5. Jūsų priedo išorinis skersmuo bei storumas
neturi viršyti jūsų elektrinio įrankio talpos
duomenų. Neteisingai išmatuoti priedai negali
būti pakankamai saugomi ir valdomi.
6. Nenaudokite sugadinto priedo. Kas kartą prieš
naudojimą apžiūrėkite priedą, pvz., apžiūrėkite
šlifavimo diskus dėl atplaišų bei įtrūkimų.
Jeigu el. įrankis arba priedas buvo nukritęs,
patikrinkite, ar jis neapgadintas, arba įtaisykite
nesugadintą priedą. Patikrinę ir įtaisę priedą,
atsistokite bei nuveskite stebinčiuosius toliau
nuo besisukančio priedo plokštumos ir
paleiskite elektrinį įrankį veikti maksimaliu
greičiu be apkrovos 1 minutę. Paprastai per šį
tikrinimo laiką pažeisti priedai turėtų suskilti.
7.
Dėvėkite asmeninės apsaugos aprangą.
Priklausomai nuo pritaikymo, naudokite
apsauginį veido skydelį, tamsius arba
apsauginius akinius. Kaip pridera, dėvėkite
priešdulkinę puskaukę, klausos apsaugą,
pirštines ir dirbtuvės prijuostę, sulaikančią
smulkius abrazyvus ar ruošinio skeveldras.
Akių apsauga turi sulaikyti skriejančias nuolaužas,
susidariusias įvairų operacijų metu. Priešdulkinė
puskaukė arba respiratorius turi filtruoti dalelytes,
susidariusias jums vykdant operacijas. Dėl
intensyvaus ilgalaikio triukšmo galima prarasti
klausą.
8. Laikykite stebinčiuosius toliau nuo darbo
vietos. Kiekvienas, užeinantis į darbo vietą,
turi dėvėti asmeninę apsaugos aprangą.
Ruošinio ar sulūžusio priedo skeveldros gali
nuskrieti toliau ir sužeisti asmenis už tuo metu
vykdomos operacijos zonos.
9. Vykdydami operacijŕ, kurios metu pjovimo
priedas gali susiliesti su laidais, laikykite
elektriná áranká tik uţ izoliuotř, laikymui skirtř
pavirđiř
. Pjovimo priedas, susiliesdamas su laidu,
kuriuo teka elektros srovë, gali perduoti srovć
elektrinio árankio metalinëms detalëms ir nutrenkti
operatoriř.
10. Niekada nepadėkite šio elektrinio įrankio, kol
jo priedas nėra visiškai sustojęs. Greitai
besisukantis priedas gali užkabinti paviršių ir jūs
galite nebesuvaldyti elektrinio įrankio.
11. Nenaudokite elektrinio įrankio laikydami jį sau
prie šono. Greitai besisukantis priedas gali
atsitiktinai užkabinti jūsų drabužius ir jus sužaloti.
12. Reguliariai iðvalykite elektrinio árankio oro
ventiliacijos angas. Variklio ventiliatorius traukia
dulkes á korpuso vidø ir dël per dideliø metalo
dulkiø sankaupø gali kilti su elektros áranga
susijæs pavojus.
13. Nenaudokite elektrinio įrankio būdami
netoliese degiųjų medžiagų. Nuo kibirkščių
degiosios medžiagos gali užsidegti.
14. Nenaudokite priedų, kuriems reikalingi skysti
aušinimo skysčiai. Naudojant vandenį ar kitą
skystį gali ištikti mirtina elektros trauma ar elektros
smūgis.
Содержание
- Bgd800 bgd801 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Cordless die grinder safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- For battery cartridge 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Warning 5
- Functional description 6
- Indication lamp with multi function 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Switch action 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Accessories 7
- Assembly 7
- Installing or removing wheel point 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Replacing carbon brushes 7
- Side handle accessory 7
- Eu konformitetsdeklaration 8
- Förklaring till översiktsbilderna 8
- Specifikationer 8
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 9
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 9
- Säkerhetsvarningar för batteridriven slipstiftsmaskin 9
- För batterikassett 10
- Spara dessa anvisningar 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsanvisningar 10
- Avtryckarens funktion 11
- Funktionsbeskrivning 11
- Indikatorlampa med flera funktioner 11
- Montera eller demontera batterikassetten 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 11
- Användning 12
- Byte av kolborstar 12
- Montering 12
- Montering eller demontering av slipstift 12
- Sidohandtag tillbehör 12
- Tillbehör 12
- Underhåll 12
- Ef samsvarserklæring 13
- Oversiktsforklaring 13
- Tekniske data 13
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 14
- Sikkerhetsadvarsler for trådløs rettsliper 14
- Advarsel 15
- For batteriet 15
- Ta vare på disse instruksene 15
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 15
- Bryterfunksjon 16
- Funksjonsbeskrivelse 16
- Indikatorlampe med flere funksjoner 16
- Sette inn eller ta ut batteri 16
- Ta vare på disse instruksene 16
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 16
- Montere eller demontere skivespissen 17
- Montering 17
- Sidehåndtak tilbehør 17
- Skifte kullbørster 17
- Tilbehør 17
- Vedlikehold 17
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 18
- Tekniset tiedot 18
- Yleisen näkymän selitys 18
- Akkukäyttöisen karalaikkahiomakoneen turvallisuusohjeet 19
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 19
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 19
- Säilytä nämä ohjeet 20
- Varoitus 20
- Akkua koskevia 21
- Akun asentaminen tai irrottaminen 21
- Kytkimen toiminta 21
- Monitoiminen merkkivalo 21
- Säilytä nämä ohjeet 21
- Toimintakuvaus 21
- Tärkeitä turvaohjeita 21
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 21
- Hiiliharjojen vaihtaminen 22
- Huolto 22
- Karalaikan kiinnitys ja irrotus 22
- Kokoonpano 22
- Käyttö 22
- Lisävarusteet 22
- Sivukahva lisävaruste 22
- Ek atbilstības deklarācija 24
- Kopskata skaidrojums 24
- Specifikācijas 24
- Drošības brīdinājumi bezvadu štancēšanas slīpmašīnas lietošanai 25
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 25
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 25
- Saglabājiet šos norādījumus 26
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 27
- Akumulatora lietošanai 27
- Brīdinājums 27
- Daudzfunkciju indikatora lampiņa 27
- Funkciju apraksts 27
- Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 27
- Saglabājiet šos norādījumus 27
- Slēdža darbība 27
- Svarīgi drošības noteikumi 27
- Apkope 28
- Ekspluatācija 28
- Montāža 28
- Ogles suku nomaiņa 28
- Piederumi 28
- Slīpēšanas uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 28
- Sānu rokturis piederums 29
- Bendrasis aprašymas 30
- Es atitikties deklaracija 30
- Specifikacijos 30
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 31
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 31
- Áspëjimai dël belaidţio tiesinio đlifuoklio saugos 31
- Saugokite šias instrukcijas 32
- Įspėjimas 32
- Akumuliatoriaus kasetei 33
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 33
- Daugiafunkcinė indikatoriaus lemputė 33
- Jungiklio veikimas 33
- Patarimai ką daryti kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau 33
- Saugokite šias instrukcijas 33
- Svarbios saugos instrukcijos 33
- Veikimo aprašymas 33
- Anglinių šepetėlių keitimas 34
- Antgalio sumontavimas ir nuėmimas 34
- Naudojimas 34
- Priedai 34
- Surinkimas 34
- Techninė priežiūra 34
- Šoninë rankena priedas 35
- Eü vastavusdeklaratsioon 36
- Tehnilised andmed 36
- Üldvaate selgitus 36
- Akuga lihvmasina ohutusnõuded 37
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 37
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 37
- Akukasseti kohta 38
- Hoiatus 38
- Hoidke juhend alles 38
- Tähtsad ohutusalased juhised 38
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 39
- Funktsionaalne kirjeldus 39
- Hoidke juhend alles 39
- Lüliti funktsioneerimine 39
- Mitmefunktsiooniline märgutuli 39
- Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 39
- Hooldus 40
- Kokkupanek 40
- Külgmine käepide lisavarustus 40
- Lihvotsaku paigaldamine või eemaldamine 40
- Süsiharjade asendamine 40
- Tarvikud 40
- Tööriista kasutamine 40
- Декларация о соответствии ес 41
- Объяснения общего плана 41
- Технические характеристики 41
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 42
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной прямой шлифовальной машины 42
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 42
- Важные инструкции по технике безопасности 44
- Для аккумуляторного блока 44
- Предупреждени 44
- Сохраните данные инструкции 44
- Действие переключения 45
- Многофункциональный индикатор 45
- Описание функционирования 45
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока блока 45
- Сохраните данные инструкции 45
- Установка или снятие блока аккумуляторов 45
- Замена угольных щеток 46
- Монтаж 46
- Принадлежности 46
- Техобслуживание 46
- Установка или снятие дискового наконечника 46
- Эксплуатация 46
- Боковая ручка дополнительная принадлежность 47
- Anjo aichi japan 48
- Makita corporation 48
- Www makita com 48
Похожие устройства
- Makita DBO180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DPB181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita GS5000 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации