Makita BGD801Z [9/48] Allmänna säkerhetsvarningar för maskin
![Makita BGD801Z [9/48] Allmänna säkerhetsvarningar för maskin](/views2/1365771/page9/bg9.png)
9
11.05.2010
000230
Tomoyasu Kato
Direktör
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för
maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner
för framtida referens.
GEB080-1
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
BATTERIDRIVEN
SLIPSTIFTSMASKIN
Säkerhetsvarningar vid slipning:
1. Denna maskin är avsedd att användas till
slipning. Läs alla säkerhetsvarningar,
anvisningar, illustrationer och specifikationer
som medföljer den här maskinen.Om inte alla
instruktioner nedan följs kan det leda till elektrisk
stöt, brand och/eller allvarlig skada.
2. Arbeten som sandslipning, stålborstning,
polering eller kapning är inte
rekommenderade att utföras med den här
maskinen. Att utföra arbeten som inte är lämpade
för den här maskinen kan orsaka fara eller
personskada.
3. Använd inte tillbehör som inte är särskilt
tillverkade och rekommenderade av
maskinens tillverkare. Även om tillbehöret
passar maskinen, innebär det inte säker funktion.
4. Tillbehörets märkvarvtal måste vara minst lika
med det maximala varvtalet som anges på
maskinen. Tillbehör som används över
märkvarvtalet kan gå sönder och orsaka skador.
5. Tillbehörets ytterdiameter och tjocklek skall
vara anpassat till maskinens kapacitet.
Tillbehör i olämplig storlek kan inte skyddas eller
styras tillräckligt väl.
6. Använd inte ett skadat tillbehör. Undersök
tillbehör som sliprondeller före varje
användning, så att t ex sprickor inte uppstått.
Om du tappar maskinen eller tillbehöret, sök
efter skador eller installera ett oskadat
tillbehör. Efter undersökning och installation
av tillbehöret, ställ dig och åskådare bort
från det roterande tillbehöret och kör
maskinen på full fart utan last i en minut.
Skadade tillbehör faller normalt sönder under den
här testtiden.
7. Bär personlig skyddsutrustning. Använd
ansiktsskydd eller skyddsglasögon, beroende
på arbetsuppgift. Använd vid behov
dammskydd, hörselskydd, handskar och
skyddsförkläde som stoppar små bitar
slipmaterial eller fragment från arbetsstycket.
Ögonskyddet måste kunna stoppa flygande
materialrester som orsakas av olika arbeten.
Dammskyddet måste kunna filtrera partiklar som
skapas av olika arbeten. Lång tid i kraftigt buller
kan orsaka hörselskador.
8. Håll personer i omgivningen på säkert avstånd
från arbetsområdet. De som befinner sig i
arbetsområdet ska bära personlig
skyddsutrustning. Delar av arbetsstycket eller
defekta tillbehör kan flyga iväg och orsaka skador
utanför arbetsområdet.
9. Håll endast maskinen i de isolerade handtagen
om det finns risk för att skärverktyget kan
komma i kontakt med en dold elkabel. Om
skärverktyget kommer i kontakt med en
strömförande kabel blir maskinens metalldelar
strömförande och kan ge operatören en elektrisk
stöt.
10. Lägg aldrig maskinen åt sidan förrän den har
stannat helt. Det roterande tillbehöret kan gripa
tag i underlaget och du kan förlora kontrollen över
maskinen.
11. Kör inte maskinen när du bär det vid din sida.
Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret
kan fastna i dina kläder, och dra in tillbehöret mot
kroppen.
12. Rengör regelbundet maskinens
ventilationsöppningar. Motorns fläkt suger in
damm i höljet och överdriven ansamling av
pulvriserad metall kan orsaka elektrisk fara.
13. Använd inte maskinen i närheten av
lättantändliga material. Gnistor kan antända
dessa material.
14. Använd inte tillbehör som kräver flytande
kylvätskor. Att använda vatten eller andra
flytande kylvätskor kan orsaka dödsfall eller
elektriska stötar.
15. Bakåtkast och relaterade varningar
Bakåtkast är en plötslig reaktion på fastnypt
roterande hjul, underlagsplatta, borste eller annat
tillbehör. Nyp och kärvning orsakar stegring av det
roterande tillbehöret, och orsakar i sin tur att den
okontrollerade maskinen tvingas i motsatt riktning
vid kärvningspunkten.
Om en slipskiva till exempel nyper fast i
arbetsstycket, kan skivans kant som går in i
fästpunkten skära in i materialet och orsaka att
Содержание
- Bgd800 bgd801 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Cordless die grinder safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- For battery cartridge 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Warning 5
- Functional description 6
- Indication lamp with multi function 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Switch action 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Accessories 7
- Assembly 7
- Installing or removing wheel point 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Replacing carbon brushes 7
- Side handle accessory 7
- Eu konformitetsdeklaration 8
- Förklaring till översiktsbilderna 8
- Specifikationer 8
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 9
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 9
- Säkerhetsvarningar för batteridriven slipstiftsmaskin 9
- För batterikassett 10
- Spara dessa anvisningar 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsanvisningar 10
- Avtryckarens funktion 11
- Funktionsbeskrivning 11
- Indikatorlampa med flera funktioner 11
- Montera eller demontera batterikassetten 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 11
- Användning 12
- Byte av kolborstar 12
- Montering 12
- Montering eller demontering av slipstift 12
- Sidohandtag tillbehör 12
- Tillbehör 12
- Underhåll 12
- Ef samsvarserklæring 13
- Oversiktsforklaring 13
- Tekniske data 13
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 14
- Sikkerhetsadvarsler for trådløs rettsliper 14
- Advarsel 15
- For batteriet 15
- Ta vare på disse instruksene 15
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 15
- Bryterfunksjon 16
- Funksjonsbeskrivelse 16
- Indikatorlampe med flere funksjoner 16
- Sette inn eller ta ut batteri 16
- Ta vare på disse instruksene 16
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 16
- Montere eller demontere skivespissen 17
- Montering 17
- Sidehåndtak tilbehør 17
- Skifte kullbørster 17
- Tilbehør 17
- Vedlikehold 17
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 18
- Tekniset tiedot 18
- Yleisen näkymän selitys 18
- Akkukäyttöisen karalaikkahiomakoneen turvallisuusohjeet 19
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 19
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 19
- Säilytä nämä ohjeet 20
- Varoitus 20
- Akkua koskevia 21
- Akun asentaminen tai irrottaminen 21
- Kytkimen toiminta 21
- Monitoiminen merkkivalo 21
- Säilytä nämä ohjeet 21
- Toimintakuvaus 21
- Tärkeitä turvaohjeita 21
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 21
- Hiiliharjojen vaihtaminen 22
- Huolto 22
- Karalaikan kiinnitys ja irrotus 22
- Kokoonpano 22
- Käyttö 22
- Lisävarusteet 22
- Sivukahva lisävaruste 22
- Ek atbilstības deklarācija 24
- Kopskata skaidrojums 24
- Specifikācijas 24
- Drošības brīdinājumi bezvadu štancēšanas slīpmašīnas lietošanai 25
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 25
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 25
- Saglabājiet šos norādījumus 26
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 27
- Akumulatora lietošanai 27
- Brīdinājums 27
- Daudzfunkciju indikatora lampiņa 27
- Funkciju apraksts 27
- Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 27
- Saglabājiet šos norādījumus 27
- Slēdža darbība 27
- Svarīgi drošības noteikumi 27
- Apkope 28
- Ekspluatācija 28
- Montāža 28
- Ogles suku nomaiņa 28
- Piederumi 28
- Slīpēšanas uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 28
- Sānu rokturis piederums 29
- Bendrasis aprašymas 30
- Es atitikties deklaracija 30
- Specifikacijos 30
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 31
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 31
- Áspëjimai dël belaidţio tiesinio đlifuoklio saugos 31
- Saugokite šias instrukcijas 32
- Įspėjimas 32
- Akumuliatoriaus kasetei 33
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 33
- Daugiafunkcinė indikatoriaus lemputė 33
- Jungiklio veikimas 33
- Patarimai ką daryti kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau 33
- Saugokite šias instrukcijas 33
- Svarbios saugos instrukcijos 33
- Veikimo aprašymas 33
- Anglinių šepetėlių keitimas 34
- Antgalio sumontavimas ir nuėmimas 34
- Naudojimas 34
- Priedai 34
- Surinkimas 34
- Techninė priežiūra 34
- Šoninë rankena priedas 35
- Eü vastavusdeklaratsioon 36
- Tehnilised andmed 36
- Üldvaate selgitus 36
- Akuga lihvmasina ohutusnõuded 37
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 37
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 37
- Akukasseti kohta 38
- Hoiatus 38
- Hoidke juhend alles 38
- Tähtsad ohutusalased juhised 38
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 39
- Funktsionaalne kirjeldus 39
- Hoidke juhend alles 39
- Lüliti funktsioneerimine 39
- Mitmefunktsiooniline märgutuli 39
- Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 39
- Hooldus 40
- Kokkupanek 40
- Külgmine käepide lisavarustus 40
- Lihvotsaku paigaldamine või eemaldamine 40
- Süsiharjade asendamine 40
- Tarvikud 40
- Tööriista kasutamine 40
- Декларация о соответствии ес 41
- Объяснения общего плана 41
- Технические характеристики 41
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 42
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной прямой шлифовальной машины 42
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 42
- Важные инструкции по технике безопасности 44
- Для аккумуляторного блока 44
- Предупреждени 44
- Сохраните данные инструкции 44
- Действие переключения 45
- Многофункциональный индикатор 45
- Описание функционирования 45
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока блока 45
- Сохраните данные инструкции 45
- Установка или снятие блока аккумуляторов 45
- Замена угольных щеток 46
- Монтаж 46
- Принадлежности 46
- Техобслуживание 46
- Установка или снятие дискового наконечника 46
- Эксплуатация 46
- Боковая ручка дополнительная принадлежность 47
- Anjo aichi japan 48
- Makita corporation 48
- Www makita com 48
Похожие устройства
- Makita DBO180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DPB181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita GS5000 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации