Makita BGD801Z [6/48] Functional description
![Makita BGD801Z [6/48] Functional description](/views2/1365771/page6/bg6.png)
6
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any
conductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a
container with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current flow,
overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 ゚ C (122 ゚ F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a fire.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Tips for maintaining maximum battery life
1. Charge the battery cartridge before
completely discharged.
Always stop tool operation and charge the
battery cartridge when you notice less tool
power.
2. Never recharge a fully charged battery
cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
3. Charge the battery cartridge with room
temperature at 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F).
Let a hot battery cartridge cool down before
charging it.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and the
battery cartridge is removed before adjusting or
checking function on the tool.
Installing or removing battery cartridge
Fig.1
• Always switch off the tool before insertion or
removal of the battery cartridge.
• To remove the battery cartridge, withdraw it from
the tool while sliding the button on the front of the
cartridge.
• To insert the battery cartridge, align the tongue on
the battery cartridge with the groove in the housing
and slip it into place. Always insert it all the way
until it locks in place with a little click. If you can see
the red part on the upper side of the button, it is not
locked completely. Insert it fully until the red part
cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of
the tool, causing injury to you or someone around
you.
• Do not use force when inserting the battery
cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it
is not being inserted correctly.
Switch action
Fig.2
CAUTION:
• Before inserting the battery cartridge into the tool,
always check to see that the slide switch actuates
properly and returns to the "OFF" position when the
rear of the slide switch is depressed.
• Switch can be locked in "ON" position for ease of
operator comfort during extended use. Apply
caution when locking tool in "ON" position and
maintain firm grasp on tool.
To start the tool, slide the slide switch toward the "I (ON)"
position. For continuous operation, press the front of the
slide switch to lock it.
To stop the tool, press the rear of the slide switch, then
slide it toward the "O (OFF)" position.
Indication lamp with multi function
Fig.3
Indication lamps are located in two positions.
When the battery cartridge is inserted on the tool with the
slide switch positioned in the "O (OFF)" position, the
indication lamp flickers quickly for approximately one
second. If it does not flicker so, the battery cartridge or
indication lamp has broken.
− Overload protection
− When the tool is overloaded, the indication
lamp lights up. When the load on the tool is
reduced, the lamp goes out.
− If the tool continues to be overloaded and the
indication lamp continues to light up for
approximately two seconds, the tool stops.
This prevents the motor and its related parts
from being damaged.
− In this case, to start the tool again, move the
slide switch to the "O (OFF)" position once
and then to the "I (ON)" position.
− Battery cartridge replacing signal
− When the remaining battery capacity gets
small, the indicator lamp lights up during
operation earlier than enough capacity battery
use.
− Accidental re-start preventive function
− Even if the battery cartridge is inserted on the
tool with the slide switch in the "I (ON)"
position, the tool does not start. At this time,
the lamp flickers slowly and this shows that
the accidental re-start preventive function is at
work.
− To start the tool, first slide the slide switch
toward the "O (OFF)" position and then slide it
toward the "I (ON)" position.
Содержание
- Bgd800 bgd801 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Cordless die grinder safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- For battery cartridge 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Warning 5
- Functional description 6
- Indication lamp with multi function 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Switch action 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Accessories 7
- Assembly 7
- Installing or removing wheel point 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Replacing carbon brushes 7
- Side handle accessory 7
- Eu konformitetsdeklaration 8
- Förklaring till översiktsbilderna 8
- Specifikationer 8
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 9
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 9
- Säkerhetsvarningar för batteridriven slipstiftsmaskin 9
- För batterikassett 10
- Spara dessa anvisningar 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsanvisningar 10
- Avtryckarens funktion 11
- Funktionsbeskrivning 11
- Indikatorlampa med flera funktioner 11
- Montera eller demontera batterikassetten 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 11
- Användning 12
- Byte av kolborstar 12
- Montering 12
- Montering eller demontering av slipstift 12
- Sidohandtag tillbehör 12
- Tillbehör 12
- Underhåll 12
- Ef samsvarserklæring 13
- Oversiktsforklaring 13
- Tekniske data 13
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 14
- Sikkerhetsadvarsler for trådløs rettsliper 14
- Advarsel 15
- For batteriet 15
- Ta vare på disse instruksene 15
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 15
- Bryterfunksjon 16
- Funksjonsbeskrivelse 16
- Indikatorlampe med flere funksjoner 16
- Sette inn eller ta ut batteri 16
- Ta vare på disse instruksene 16
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 16
- Montere eller demontere skivespissen 17
- Montering 17
- Sidehåndtak tilbehør 17
- Skifte kullbørster 17
- Tilbehør 17
- Vedlikehold 17
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 18
- Tekniset tiedot 18
- Yleisen näkymän selitys 18
- Akkukäyttöisen karalaikkahiomakoneen turvallisuusohjeet 19
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 19
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 19
- Säilytä nämä ohjeet 20
- Varoitus 20
- Akkua koskevia 21
- Akun asentaminen tai irrottaminen 21
- Kytkimen toiminta 21
- Monitoiminen merkkivalo 21
- Säilytä nämä ohjeet 21
- Toimintakuvaus 21
- Tärkeitä turvaohjeita 21
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 21
- Hiiliharjojen vaihtaminen 22
- Huolto 22
- Karalaikan kiinnitys ja irrotus 22
- Kokoonpano 22
- Käyttö 22
- Lisävarusteet 22
- Sivukahva lisävaruste 22
- Ek atbilstības deklarācija 24
- Kopskata skaidrojums 24
- Specifikācijas 24
- Drošības brīdinājumi bezvadu štancēšanas slīpmašīnas lietošanai 25
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 25
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 25
- Saglabājiet šos norādījumus 26
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 27
- Akumulatora lietošanai 27
- Brīdinājums 27
- Daudzfunkciju indikatora lampiņa 27
- Funkciju apraksts 27
- Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 27
- Saglabājiet šos norādījumus 27
- Slēdža darbība 27
- Svarīgi drošības noteikumi 27
- Apkope 28
- Ekspluatācija 28
- Montāža 28
- Ogles suku nomaiņa 28
- Piederumi 28
- Slīpēšanas uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 28
- Sānu rokturis piederums 29
- Bendrasis aprašymas 30
- Es atitikties deklaracija 30
- Specifikacijos 30
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 31
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 31
- Áspëjimai dël belaidţio tiesinio đlifuoklio saugos 31
- Saugokite šias instrukcijas 32
- Įspėjimas 32
- Akumuliatoriaus kasetei 33
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 33
- Daugiafunkcinė indikatoriaus lemputė 33
- Jungiklio veikimas 33
- Patarimai ką daryti kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau 33
- Saugokite šias instrukcijas 33
- Svarbios saugos instrukcijos 33
- Veikimo aprašymas 33
- Anglinių šepetėlių keitimas 34
- Antgalio sumontavimas ir nuėmimas 34
- Naudojimas 34
- Priedai 34
- Surinkimas 34
- Techninė priežiūra 34
- Šoninë rankena priedas 35
- Eü vastavusdeklaratsioon 36
- Tehnilised andmed 36
- Üldvaate selgitus 36
- Akuga lihvmasina ohutusnõuded 37
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 37
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 37
- Akukasseti kohta 38
- Hoiatus 38
- Hoidke juhend alles 38
- Tähtsad ohutusalased juhised 38
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 39
- Funktsionaalne kirjeldus 39
- Hoidke juhend alles 39
- Lüliti funktsioneerimine 39
- Mitmefunktsiooniline märgutuli 39
- Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 39
- Hooldus 40
- Kokkupanek 40
- Külgmine käepide lisavarustus 40
- Lihvotsaku paigaldamine või eemaldamine 40
- Süsiharjade asendamine 40
- Tarvikud 40
- Tööriista kasutamine 40
- Декларация о соответствии ес 41
- Объяснения общего плана 41
- Технические характеристики 41
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 42
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной прямой шлифовальной машины 42
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 42
- Важные инструкции по технике безопасности 44
- Для аккумуляторного блока 44
- Предупреждени 44
- Сохраните данные инструкции 44
- Действие переключения 45
- Многофункциональный индикатор 45
- Описание функционирования 45
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока блока 45
- Сохраните данные инструкции 45
- Установка или снятие блока аккумуляторов 45
- Замена угольных щеток 46
- Монтаж 46
- Принадлежности 46
- Техобслуживание 46
- Установка или снятие дискового наконечника 46
- Эксплуатация 46
- Боковая ручка дополнительная принадлежность 47
- Anjo aichi japan 48
- Makita corporation 48
- Www makita com 48
Похожие устройства
- Makita DBO180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DPB181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita GS5000 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации