Makita GS5000 [42/56] Funktsionaalne kirjeldus
![Makita GS5000 [42/56] Funktsionaalne kirjeldus](/views2/1366958/page42/bg2a.png)
42
Lisaturvahoiatused:
17. Ärge kasutage nõgusa keskosaga kettaid ega
abrasiivlõikekettaid.
18. Ärge vigastage võlli, äärikut (eriti selle
paigalduspinda) ega fiksaatormutrit. Nende
osade kahjustused võivad ketta purustada.
19. Veenduge, et lihvketas ei puutuks enne
tööriista sisselülitamist vastu töödeldavat
detaili.
20. Enne tööriista kasutamist töödeldaval detailil
laske sellel mõnda aega töötada. Jälgige
vibratsiooni või vibamist, mis võib tähendada
ebaõiget paigaldust või halvasti
tasakaalustatud ketast.
21. Lihvimist teostage selleks ettenähtud
kettapinna osaga.
22. Ärge jätke tööriista käima. Käivitage tööriist
ainult siis, kui hoiate seda käes.
23. Ärge puutuge töödeldavat detaili vahetult
peale töötlemist; see võib olla väga kuum ja
põhjustada põletushaavu.
24. Ketta õigeks paigaldamiseks ja kasutamiseks
järgige valmistajapoolseid juhendeid.
Käsitsege ja ladustage kettaid hoolikalt.
25. Kasutage ainult äärikuid, mis on mõeldud
kasutamiseks koos antud tööriistaga.
26. Kontrollige, kas töödeldav detail on korralikult
kinnitatud.
27. Pöörake tähelepanu asjaolule, et ketas jätkab
pöörlemist ka peale tööriista väljalülitamist.
28. Kui töökoht on äärmiselt kuum ja niiske või
tugevalt saastatud elektrit juhtiva tolmuga,
siis tuleb operaatori ohutuse tagamiseks
kasutada lühisvoolukaitset (30 mA).
29. Ärge kasutage tööriista asbesti sisaldavate
materjalide töötlemiseks.
30. Veenduge alati, et teie jalgealune oleks kindel.
Kui töötate kõrguses, siis jälgige, et teist
allpool ei viibiks inimesi.
HOIDKE JUHEND ALLES.
HOIATUS:
ÄRGE laske mugavusel või toote
kasutamisharjumustel (mis on saadud korduva
kasutuse jooksul) asendada vankumatut toote
ohutuseeskirjade järgimist. VALE KASUTUS või
käesoleva kasutusjuhendi ohutusnõuete eiramine
võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS
HOIATUS:
• Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne
reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja
vooluvõrgust lahti ühendatud.
Lüliti funktsioneerimine
Joon.1
HOIATUS:
• Kontrollige alati enne tööriista vooluvõrku
ühendamist, kas lüliti päästik funktsioneerib
nõuetekohaselt ja liigub lahtilaskmisel tagasi
väljalülitatud asendisse.
Kinnilukustuse lülitiga tööriista kohta
HOIATUS:
• Pikemaajalisel kasutamisel saab lüliti operaatori
mugavuse huvides lukustada sisselülitatud
asendisse. Tööriista lukustamisel sisselülitatud
asendisse olge ettevaatlik ja hoidke tööriista
kindlas haardes.
Tööriista käivitamiseks on vaja lihtsalt lüliti päästikut
tõmmata (B suunas). Seiskamiseks vabastage lüliti
päästik. Pidevaks tööks tõmmake lüliti päästikut (B
suunas) ja vajutage seejärel lukustushoob sisse (A
suunas). Lukustatud tööriista seiskamiseks tõmmake
lüliti päästik lõpuni (B suunas) ning seejärel vabastage
see.
Lahtilukustuse lülitiga tööriista kohta
Selleks, et lüliti päästikut poleks võimalik juhuslikult
tõmmata, on tööriistal lukustushoob. Tööriista
käivitamiseks lükake lukustushooba (A suunas) ning
seejärel vajutage lüliti päästikule (B suunas).
Seiskamiseks vabastage lüliti päästik.
Kinni- ja lahtilukustuse lülitiga tööriista kohta
Selleks, et lüliti päästikut poleks võimalik juhuslikult
tõmmata, on tööriistal lukustushoob.
Tööriista käivitamiseks lükake lukustushooba (A
suunas) ning seejärel vajutage lüliti päästikule (B
suunas). Seiskamiseks vabastage lüliti päästik.
Püsivaks sisselülitamiseks lükake lukustushooba (A
suunas), vajutage lüliti päästikule (B suunas) ning
seejärel tõmmake lukustushoob tagasi (C suunas).
Lüliti vabastamiseks lukustatud asendist vajutage lüliti
päästik lõpuni alla (B suunas) ning seejärel vabastage
see.
KOKKUPANEK
HOIATUS:
• Kandke alati enne tööriistal mingite tööde
teostamist hoolt selle eest, et see oleks välja
lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud.
Содержание
- Gs5000 gs6000 1
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Ec declaration of conformity 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Straight grinder safety warnings 4
- Assembly 6
- Functional description 6
- Save these instructions 6
- Switch action 6
- Warning 6
- Hanger optional accessory 7
- Installing or removing dust cover optional accessory 7
- Installing or removing grinding wheel 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Optional accessories 8
- Replacing carbon brushes 8
- Förklaring till översiktsbilderna 9
- Specifikationer 9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 10
- Eu konformitetsdeklaration 10
- Rakslipmaskin säkerhetsvarning 10
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 10
- Avtryckarens funktion 12
- Funktionsbeskrivning 12
- Montering 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Varning 12
- Användning 13
- Montering och borttagning av dammskyddet extra tillbehör 13
- Montering och borttagning av slipskivan 13
- Underhåll 13
- Upphängningsanordning extra tillbehör 13
- Byte av kolborstar 14
- Valfria tillbehör 14
- Oversiktsforklaring 15
- Tekniske data 15
- Ef samsvarserklæring 16
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 16
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 16
- Sikkerhetsanvisninger for rettsliper 16
- Advarsel 18
- Bryterfunksjon 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Montering 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Henger tilleggsutstyr 19
- Montere eller fjerne slipeskive 19
- Montere eller fjerne støvdekselet tilleggsutstyr 19
- Vedlikehold 19
- Skifte kullbørster 20
- Valgfritt tilbehør 20
- Tekniset tiedot 21
- Yleisselostus 21
- Suorahiomakoneen turvallisuusohjeet 22
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 22
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 22
- Vakuutus ec vastaavuudesta 22
- Kokoonpano 24
- Kytkimen käyttäminen 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Toimintojen kuvaus 24
- Varoitus 24
- Hiomalaikan kiinnitys ja irrotus 25
- Kannatin lisävaruste 25
- Kunnossapito 25
- Pölynsuojan lisävaruste asennus ja irrotus 25
- Työskentely 25
- Hiiliharjojen vaihtaminen 26
- Lisävarusteet 26
- Kopskata skaidrojums 27
- Specifikācijas 27
- Drošības brīdinājumi taisnās slīpmašīnas lietošanai 28
- Ek atbilstības deklarācija 28
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 28
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 28
- Brīdinājums 30
- Funkciju apraksts 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Slēdža darbība 30
- Apkope 31
- Cilpa papildpiederums 31
- Ekspluatācija 31
- Montāža 31
- Putekļu aizsarga papildpiederums uzstādīšana vai noņemšana 31
- Slīpripas uzstādīšana vai noņemšana 31
- Ogles suku nomaiņa 32
- Papildu piederumi 32
- Bendrasis aprašymas 33
- Specifikacijos 33
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 34
- Es atitikties deklaracija 34
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 34
- Saugos įspėjimai dėl tiesiojo šlifuoklio naudojimo 34
- Jungiklio veikimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Surinkimas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Įspėjimas 36
- Dulkių gaubto pasirenkamo priedo uždėjimas ir nuėmimas 37
- Naudojimas 37
- Pakaba papildomas priedas 37
- Techninė priežiūra 37
- Šlifavimo disko uždėjimas ir nuėmimas 37
- Anglinių šepetėlių keitimas 38
- Pasirenkami priedai 38
- Tehnilised andmed 39
- Üldvaate selgitus 39
- Eü vastavusdeklaratsioon 40
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 40
- Otselihvmasina ohutusnõuded 40
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 40
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Hoiatus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Kokkupanek 42
- Lüliti funktsioneerimine 42
- Hooldus 43
- Kanderihm lisatarvik 43
- Lihvketta paigaldamine ja eemaldamine 43
- Tolmukatte lisatarvik paigaldamine ja eemaldamine 43
- Tööriista kasutamine 43
- Süsiharjade asendamine 44
- Valikulised tarvikud 44
- Объяснения общего плана 45
- Технические характеристики 45
- Декларация о соответствии ес 46
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 46
- Правила техники безопасности при эксплуатации прямой шлифовальной машины 46
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 46
- Сохраните данные инструкции 48
- Действие переключения 49
- Описание функционирования 49
- Предупреждение 49
- Крючок дополнительная принадлежность 50
- Монтаж 50
- Техобслуживание 50
- Установка и снятие шлифовального диска 50
- Эксплуатация 50
- Замена угольных щеток 51
- Порядок установки или снятия пылезащитной крышки дополнительное приспособление 51
- Дополнительные аксессуары 52
- Anjo aichi japan 56
- Makita corporation 56
- Www makita com 56
Похожие устройства
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации
- Makita BJS100Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DK1200 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA504Z Инструкция по эксплуатации