Makita GS5000 Инструкция по эксплуатации онлайн [47/56] 308048
47
6. Резьбовые отверстия дополнительных
принадлежностей должны совпадать с
резьбой шпинделя шлифовальной машины.
Для принадлежностей, устанавливаемых с
помощью фланцев, отверстие для
шпинделя на принадлежности должно
соответствовать диаметру фланца.
Несоответствие посадочного размера
принадлежности и монтажного узла
электроинструмента может привести к
нарушению балансировки, сильной вибрации
и к потере контроля над инструментом.
7. Не используйте
поврежденные
принадлежности. Перед каждым
использованием осматривайте
принадлежности (например, абразивный
круг) на предмет сколов и трещин. Если вы
уронили инструмент или принадлежность,
осмотрите их на предмет повреждений или
установите исправную принадлежность.
После осмотра и установки
принадлежности встаньте в безопасном
положении от плоскости вращения
принадлежности (и проследите, чтобы это
сделали окружающие) и
включите
инструмент на максимальной скорости без
нагрузки на одну минуту. Поврежденная
принадлежность обычно ломается в течение
пробного периода.
8. Надевайте средства индивидуальной
защиты. В зависимости от выполняемой
операции надевайте предохранительный
щиток для лица, защитные очки или
защитную маску. При необходимости
используйте респиратор, средства защиты
слуха, перчатки и передник, способный
защитить от
маленьких фрагментов
абразива или заготовки. Средства защиты
глаз должны быть способны остановить
осколки, разлетающиеся при различных
операциях. Противопылевая маска или
респиратор должны задерживать частицы,
образующиеся при работе. Продолжительное
воздействие громкого шума может привести к
потере слуха.
9. Посторонние должны находиться на
безопасном расстоянии от рабочего места.
Любой приближающийся к рабочему
месту
должен предварительно надеть
индивидуальные средства защиты. Осколки
заготовки или сломавшейся принадлежности
могут разлететься и причинить травму даже на
значительном удалении от рабочего места.
10. Если при выполнении работ существует
риск контакта режущего инструмента со
скрытой электропроводкой или
собственным шнуром питания, держите
электроинструмент только за специально
предназначенные изолированные
поверхности. Контакт
с проводом под
напряжением приведет к тому, что
металлические детали инструмента также
будут под напряжением, что приведет к
поражению оператора электрическим током.
11. Располагайте шнур питания на удалении от
вращающейся принадлежности. Если вы не
удержите инструмент, возможно случайное
разрезание или повреждение шнура, а также
затягивание руки вращающейся
принадлежностью.
12. Не кладите
инструмент, пока
принадлежность полностью не
остановится. Вращающаяся насадка может
коснуться поверхности, и вы не удержите
инструмент.
13. Не включайте инструмент во время
переноски. Случайный контакт с
вращающейся принадлежностью может
привести к защемлению одежды и
притягиванию принадлежности к телу.
14. Регулярно прочищайте вентиляционные
отверстия инструмента. Вентилятор
электродвигателя засасывает пыль внутрь
корпуса,
а значительные отложения
металлической пыли могут привести к
поражению электрическим током.
15. Не используйте инструмент вблизи
горючих материалов. Эти материалы могут
воспламениться от искр.
16.
Не используйте принадлежности, требующие
жидкостного охлаждения.
Использование
воды или других охлаждающих жидкостей
может привести к поражению электротоком.
Отдача и соответствующие предупреждения
Отдача – это мгновенная реакция на неожиданное
застопоривание вращающегося круга или другой
принадлежности. Застревание или застопоривание
вызывает резкую остановку вращающейся
принадлежности, что, в свою очередь, приводит к
неконтролируемому рывку инструмента в
направлении, противоположном вращению
принадлежности в момент застревания.
Например, если абразивный круг застопорится или
застрянет в заготовке, край
круга, входящий в точку
заклинивания, может врезаться в поверхность
материала, в результате чего круг поведет кверху
или отбросит. Круг может совершить рывок в
направлении оператора или обратно, в зависимости
от направления перемещения круга в точке
заклинивания. В такой ситуации абразивные круги
могут даже сломаться.
Отдача – это результата неправильного
использования инструмента
и/или неправильных
процедур или условий эксплуатации. Ее можно
избежать, соблюдая предосторожности, указанные
ниже.
Содержание
- Gs5000 gs6000 1
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Ec declaration of conformity 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Straight grinder safety warnings 4
- Assembly 6
- Functional description 6
- Save these instructions 6
- Switch action 6
- Warning 6
- Hanger optional accessory 7
- Installing or removing dust cover optional accessory 7
- Installing or removing grinding wheel 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Optional accessories 8
- Replacing carbon brushes 8
- Förklaring till översiktsbilderna 9
- Specifikationer 9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 10
- Eu konformitetsdeklaration 10
- Rakslipmaskin säkerhetsvarning 10
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 10
- Avtryckarens funktion 12
- Funktionsbeskrivning 12
- Montering 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Varning 12
- Användning 13
- Montering och borttagning av dammskyddet extra tillbehör 13
- Montering och borttagning av slipskivan 13
- Underhåll 13
- Upphängningsanordning extra tillbehör 13
- Byte av kolborstar 14
- Valfria tillbehör 14
- Oversiktsforklaring 15
- Tekniske data 15
- Ef samsvarserklæring 16
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 16
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 16
- Sikkerhetsanvisninger for rettsliper 16
- Advarsel 18
- Bryterfunksjon 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Montering 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Henger tilleggsutstyr 19
- Montere eller fjerne slipeskive 19
- Montere eller fjerne støvdekselet tilleggsutstyr 19
- Vedlikehold 19
- Skifte kullbørster 20
- Valgfritt tilbehør 20
- Tekniset tiedot 21
- Yleisselostus 21
- Suorahiomakoneen turvallisuusohjeet 22
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 22
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 22
- Vakuutus ec vastaavuudesta 22
- Kokoonpano 24
- Kytkimen käyttäminen 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Toimintojen kuvaus 24
- Varoitus 24
- Hiomalaikan kiinnitys ja irrotus 25
- Kannatin lisävaruste 25
- Kunnossapito 25
- Pölynsuojan lisävaruste asennus ja irrotus 25
- Työskentely 25
- Hiiliharjojen vaihtaminen 26
- Lisävarusteet 26
- Kopskata skaidrojums 27
- Specifikācijas 27
- Drošības brīdinājumi taisnās slīpmašīnas lietošanai 28
- Ek atbilstības deklarācija 28
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 28
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 28
- Brīdinājums 30
- Funkciju apraksts 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Slēdža darbība 30
- Apkope 31
- Cilpa papildpiederums 31
- Ekspluatācija 31
- Montāža 31
- Putekļu aizsarga papildpiederums uzstādīšana vai noņemšana 31
- Slīpripas uzstādīšana vai noņemšana 31
- Ogles suku nomaiņa 32
- Papildu piederumi 32
- Bendrasis aprašymas 33
- Specifikacijos 33
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 34
- Es atitikties deklaracija 34
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 34
- Saugos įspėjimai dėl tiesiojo šlifuoklio naudojimo 34
- Jungiklio veikimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Surinkimas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Įspėjimas 36
- Dulkių gaubto pasirenkamo priedo uždėjimas ir nuėmimas 37
- Naudojimas 37
- Pakaba papildomas priedas 37
- Techninė priežiūra 37
- Šlifavimo disko uždėjimas ir nuėmimas 37
- Anglinių šepetėlių keitimas 38
- Pasirenkami priedai 38
- Tehnilised andmed 39
- Üldvaate selgitus 39
- Eü vastavusdeklaratsioon 40
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 40
- Otselihvmasina ohutusnõuded 40
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 40
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Hoiatus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Kokkupanek 42
- Lüliti funktsioneerimine 42
- Hooldus 43
- Kanderihm lisatarvik 43
- Lihvketta paigaldamine ja eemaldamine 43
- Tolmukatte lisatarvik paigaldamine ja eemaldamine 43
- Tööriista kasutamine 43
- Süsiharjade asendamine 44
- Valikulised tarvikud 44
- Объяснения общего плана 45
- Технические характеристики 45
- Декларация о соответствии ес 46
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 46
- Правила техники безопасности при эксплуатации прямой шлифовальной машины 46
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 46
- Сохраните данные инструкции 48
- Действие переключения 49
- Описание функционирования 49
- Предупреждение 49
- Крючок дополнительная принадлежность 50
- Монтаж 50
- Техобслуживание 50
- Установка и снятие шлифовального диска 50
- Эксплуатация 50
- Замена угольных щеток 51
- Порядок установки или снятия пылезащитной крышки дополнительное приспособление 51
- Дополнительные аксессуары 52
- Anjo aichi japan 56
- Makita corporation 56
- Www makita com 56
Похожие устройства
- Makita LS0714FL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gsb 1300 06011A1020 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3200 Инструкция по эксплуатации
- Makita LS0815FL Инструкция по эксплуатации
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации
- Makita BJS100Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DK1200 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA504Z Инструкция по эксплуатации