Bosch GLL 3 X Professional 0601063CJ0 — panduan Memeriksa Ketelitian Pengukuran Garis Horizontal dan Vertikal [67/86]
Превью страниц
Страница 67 /
86
![Bosch GLL 3 X Professional 0601063CJ0 [67/86] 5 m 2 5 m](/views2/1367291/page67/bg43.png)
Bahasa Indonesia | 67
Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Memeriksa ketelitian pengukuran garis mendatar
Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan bidang yang
kosong sebesar kira-kira 5 x 5 m.
– Pasangkan alat pengukur pada alas yang keras dan rata di
tengah-tengah antara dinding-dinding A dan B. Biarkan
alat pengukur melakukan penyetelan otomatis dalam
penggunaan mendatar dengan penyetelan otomatis.
– Pada jarak 2,5 m dari alat pengukur, tandai tengah-tengah
dari garis laser pada kedua dinding (titik I pada dinding A
dan titik II pada dinding B).
– Putarkan alat pengukur sebanyak 180° dan tempatkannya
pada jarak 5 m dan biarkan alat pengukur melakukan
penyetelan otomatis.
– Setelkan ketinggian alat pengukur sedemikian (dengan
menggunakan tripod atau jika perlu dengan ganjelan),
sehingga tengah-tengah dari garis laser mengena persis
pada titik II pada dinding B yang ditandakan sebelumnya.
– Pada dinding A, tandai tengah-tengah dari garis laser
sebagai titik III (tegak lurus di atas atau di bawah titik I).
– Selisih d di antara kedua titik-titik I dan III yang
ditandakan pada dinding A adalah selisih yang sebenarnya
dari alat pengukur terhadap garis mendatar.
Pada jarak pengukuran sebesar 2x5m=10m selisih
maksimal yang diizinkan adalah:
10 m x ±0,5 mm/m = ±5 mm.
Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I dan III yang
diizinkan adalah maksimal 5 mm.
Memeriksa ketelitian pengukuran garis-garis tegak lurus
Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan lubang tempat
pintu di dinding yang terbuka, dan pada setiap sisi dari pintu
(pada alas yang keras) paling sedikit harus ada jarak 2,5 m.
– Pasangkan alat pengukur dalam jarak 2,5 m dari lubang
tempat pintu pada alas yang keras dan rata (tidak pada
satu tripod). Biarkan alat pengukur melakukan penyetelan
otomatis pada penggunaan garis silang dengan penyetelan
otomatis dan bidikkan garis laser tegak lurus depan pada
lubang tempat pintu.
– Buatkan tanda pada tengah-tengah dari garis laser tegak
lurus di lantai di lubang pintu (titik I), pada jarak 5 m di sisi
lainnya dari lubang pintu (titik II) serta pada pinggiran atas
dari lubang pintu (titik III).
– Putarkan alat pengukur sebanyak 180° dan pasangkan alat
pengukur pada sisi lainnya dari lubang pintu yang kosong
persis di belakang titik II. Biarkan alat pengukur
melakukan penyetelan otomatis dan bidikkan garis laser
tegak lurus sedemikian, sehingga tengah-tengahnya persis
melalui titik-titik I dan II.
– Berikan tanda pada tengah-tengah dari garis laser pada
pinggiran atas dari lubang pintu sebagai titik
IV.
– Selisih d di antara kedua titik-titik III dan IV yang
ditandakan adalah ketidak tepatan alat pengukur yang
sebenarnya terhadap garis tegak lurus.
– Ukurkan ketinggian dari lubang pintu.
2,5 m
,0 m
5,
5
A
B
d
2,5 m
A
B
2,5 m
2,5 m
2 m
d
OBJ_BUCH-1772-005.book Page 67 Wednesday, August 31, 2016 2:31 PM
Содержание
312- Gll 3 x professional
- Gll 3 x
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Technical data
- Safety notes
- Product features
- Product description and specifications
- Intended use
- English
- Initial operation
- Operation
- Operating modes
- Inserting replacing the batteries
- Assembly
- Levelling accuracy
- Application
- 5 m 2 5 m
- Working advice
- Maintenance and service
- Maintenance and cleaning
- After sales service and application service
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Français
- Disposal
- Avertissements de sécurité
- Montage
- Utilisation conforme
- Mise en place changement des piles
- Eléments de l appareil
- Description et performances du produit
- Caractéristiques techniques
- Utilisation
- Modes opératoires
- Mise en service
- Fonctionnement
- Précision de nivellement
- 5 m 2 5 m
- Service après vente et assistance
- Nettoyage et entretien
- Instructions d utilisation
- Entretien et service après vente
- Élimination des déchets
- Utilização conforme as disposições
- Português
- Indicações de segurança
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Descrição do produto e da potência
- Componentes ilustrados
- Tipos de funcionamento
- Montagem
- Introduzir substituir pilhas
- Funcionamento
- Dados técnicos
- Colocação em funcionamento
- Exatidão de nivelamento
- Aplicação
- 5 m 2 5 m
- Indicações de trabalho
- Русский
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação
- Manutenção e serviço
- Manutenção e limpeza
- Eliminação
- Указания по безопасности
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Режимы работы
- Установка замена батареек
- Технические данные
- Сборка
- Работа с инструментом
- Эксплуатация
- Точность нивелирования
- Применение
- 5 m 2 5 m
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Утилизация
- Українська
- Вказівки з техніки безпеки
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Опис продукту і послуг
- Монтаж
- Зображені компоненти
- Вставлення заміна батарейок
- Технічні дані
- Призначення
- Режими роботи
- Початок роботи
- Застосування
- Експлуатація
- Точність нівелювання
- 5 m 2 5 m
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Вказівки щодо роботи
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қaзақша
- Утилізація
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Техникалық мәліметтер
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану түрлері
- Пайдалану
- Жинау
- Батареяларды салу алмастыру
- Нивелирлеу дәлдігі
- 5 m 2 5 m
- Қызмет көрсету және тазалау
- Техникалық күтім және қызмет
- Пайдалану нұсқаулары
- Кәдеге жарату
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- 安全规章
- 中文
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- 正式操作仪器
- 正式操作
- 插图上的机件
- 按照规定使用机器
- 技术数据
- 安装 更换电池
- 安装
- 产品和功率描述
- 用途
- 操作功能
- 找平精度
- 有关操作方式的指点
- 5 m 2 5 m
- 顾客服务处和顾客咨询中心
- 维修和清洁
- 维修和服务
- 安全規章
- 处理废弃物
- 中文
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- 產品和功率描述
- 正式操作
- 操作
- 插圖上的機件
- 按照規定使用機器
- 技術性數據
- 安裝 更換電池
- 安裝
- 找平精度
- 用途
- 操作方式
- 有關操作方式的指點
- 5 m 2 5 m
- 한국어
- 안전 수칙
- 維修和服務
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- 조립
- 제품의 주요 명칭
- 제품 사양
- 제품 및 성능 소개
- 배터리 끼우기 교환하기
- 규정에 따른 사용
- 사용 분야
- 기계 시동
- 작동 모드
- 작동
- 레벨링 정확도
- 5 m 2 5 m
- 보수 정비 및 서비스
- ภาษาไทย
- ภาษาไท
- กฎระเบ ยบเพ อความปลอดภ ย
- ส วนประกอบผล ตภ ณฑ
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และ ข อม ลจ าเพาะ
- ภาษาไทย
- ประโยชน การใช งาน
- ข อม ลทางเทคน ค
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- การประกอบ
- การปฏ บ ต งาน
- ว ธ การปฏ บ ต งาน
- ภาษาไท
- การใส การเปล ยนแบตเตอร
- การใช งาน
- การเร มต นใช งาน
- ภาษาไทย
- ความแม นย าการท าระด บ
- ภาษาไท
- ภาษาไทย
- ข อแนะน าในการท างาน
- การบร การหล งการขายและค าแนะน าการใช งาน
- การบ าร งร กษาและการบร การ
- การบ าร งร กษาและการท าความสะอาด
- Petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Bahasa indonesia
- การก าจ ดขยะ
- Penjelasan tentang produk dan daya
- Penggunaan
- Memasang mengganti baterai
- Data teknis
- Cara penggunaan
- Cara memasang
- Bagian bagian pada gambar
- Penggunaan
- Macam penggunaan
- Ketelitian pengukuran
- 5 m 2 5 m
- Rawatan dan kebersihan
- Petunjuk petunjuk untuk pemakaian
- Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian
- Cara membuang
- Rawatan dan servis
- Tiếng việt
- Mô tả sản phẩm và đặc tính kỹ thuật
- Iec 60825 1 2014 1mw 635 nm
- Dành sử dụng
- Các nguyên tắc an toàn
- Biểu trưng của sản phẩm
- Vận hành ban đầu
- Vận hành
- Thông số kỹ thuật
- Sự lắp vào
- Lắp thay pin
- Ứng dụng
- Cốt thủy chuẩn chính xác
- Chế độ hoạt động
- 5 m 2 5 m
- Hướng dẫn sử dụng
- Thải bỏ
- Dịch vụ sau khi bán và dịch vụ ứng dụng
- Bảo dưỡng và làm sạch
- Bảo dưỡng và bảo quản
- Sotel2 planet tn
- Service outipro ma
- Sav siestal dz com
- Boschegypt unimaregypt com
- 216 71 428 770
- 216 71 354 175
- 213 0 982 400 992
- 213 0 34201569
- 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615
- 2 022 2478075
- ﻲﺑﺮﻋ
- 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا
- ﺔﻣﺪﺨﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ةرﻮﺸﻣو ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﺧ
- Www bosch pt com
- ﻞﻐﺷ تﺎﻈﺣﻼﻣ
- 5 m 2 5 m
- ﻲﺑﺮﻋ
- ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا
- ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﻗد
- Gll 3 x
- Epta procedure 01 2014
- Aa lr06
- 20 c 70 c
- 10 c 40 c
- ﻲﺑﺮﻋ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عاﻮﻧأ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
- تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺐﻴﻛﺮﺗ
- X 65 x 97
- ﻲﺑﺮﻋ
- ﺺﺼﺨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا
- نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
- ةرﻮﺼﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا
- ءادﻷاو ﺞ ﺘﻨﻤﻟا ﻒﺻو
- هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ و ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺖﺒﻗاﺮﻣ
- هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ جرﺎﺧ هدر زا
- Www bosch pt com
- ﻰﺳرﺎﻓ
- ﺲﯾوﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ
- ﺎﺑ هروﺎﺸﻣ و شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ نﺎﯾﺮﺘﺸﻣ
- ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار
- 5 m 2 5 m
- ﻰﺳرﺎﻓ
- ﻰﺳرﺎﻓ
- یﺮﺑرﺎﮐ
- ندﺮﮐ زاﺮﺗ ﺖﻗد
- Gll 3 x
- Epta procedure 01 2014 0 50 kg
- Alkali manganese
- 5 mrad
- 20 c 70 c
- 10 c 40 c
- ﻰﺳرﺎﻓ
- 0 5 mm m
- ﺐﺼﻧ
- ﺎﻫدﺮﮑﻠﻤﻋ عاﻮﻧا
- ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ
- یﺮﺗﺎﺑ ﺾﯾﻮﻌﺗ نداد راﺮﻗ هﻮﺤﻧ
- هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎﮐ هﻮﺤﻧ
- X 65 x 120 mm
- X 1 5 v lr06 aa
- Nm 1 mw
- Mm 4 mm
- ﻰﺳرﺎﻓ
- ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار
- هﺎﮕﺘﺳد زا هدﺎﻔﺘﺳا دراﻮﻣ
- هﺎﮕﺘﺳد ءاﺰﺟا
- نآ دﺮﮑﻠﻤﻋ و هﺎﮕﺘﺳد ﺢﯾﺮﺸﺗ
Похожие устройства
-
Bosch Quigo III (0603663522)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Universal Level 3 Set 603663901Инструкция по эксплуатации -
Bosch PLL 5 603015020Инструкция по эксплуатации -
Bosch GCL 2-15 (0.601.066.E00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GCL 2-15 (0.601.066.E02)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gll 3-50 professional 0.601.063.803Инструкция по эксплуатации -
Bosch gll 2-20Инструкция по эксплуатации -
Bosch gll 3-15 xИнструкция по эксплуатации -
Bosch gll 5-50Инструкция по эксплуатации -
Bosch pll 2 setИнструкция по эксплуатации -
Bosch pll 2Инструкция по эксплуатации -
Bosch pcl 20Инструкция по эксплуатации
Pelajari cara memeriksa ketelitian pengukuran garis horizontal dan vertikal dengan langkah-langkah praktis menggunakan alat pengukur. Pastikan akurasi pengukuran Anda.