Zelmer 987.88 Symbio [20/34] Ekologicky vhodná likvidácia
![Zelmer 987.88 Symbio [20/34] Ekologicky vhodná likvidácia](/views2/1036761/page20/bg14.png)
24 987-001_v01
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky
elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne
by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal
odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu
(PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné
zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte
prostredníctvom na to určených recyklačných
stredísk. Ak má byť prístroj denitívne vyra-
dený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení
prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstrá-
nenie (odrezanie), prístroj tak bude nepouži-
teľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému
recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu.
Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.
ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému
ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM –
združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis-
ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru-
čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné
strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH
SERVISOV.
6
Stlačte s náležitou silou, čo spôsobí zapnutie mecha-
nizmu a začne sa proces odšťavovania.
�k dôjde k zablokovaniu sitka dužinou z vytla-
čeného ovocia, je potrebné zastaviť strojček,
odpojiť sitko a následne zo sitka odstrániť
dužinu, lebo jej zvyšok môže spôsobiť zaliatie
komory pohonu strojčeka.
Lis na citrusy sa počas prevádzky krúti, dávajte
pozor na prsty pri pritlačovaní ovocia na lise.
Po ukončení práce
Vypnite zariadenie a vytiahnite zástrčku napájacieho
●
kábla zo sieťovej zásuvky.
1
Vyberte napchávadlo a zložte misu z mlecej komory,
komory krájača, komory lisu na citrusy (v prípade lisu na cit-
rusy vopred zložte osobitne lis a sitko).
2
Stlačte tlačidlo zámky, otočte doprava mlecí mechaniz-
mus, komoru krájača (alebo misu lisu) a zložte ich.
V prípade lisu vyberte spojku z pohonu.
●
3
Rozložte prvky mlecieho mechanizmu, komory s mäsiar-
skym nástavcom, komory lisu alebo krájača.
Umyte a vysušené dierkované kotúče vložte do úložného
priestoru, s týmto cieľom:
4
Otvorte úložný priestor v zadnej časti telesa.
Stlačte z dvoch strán zámku úložného priestoru a potiah-
●
nite k sebe (tak, ako bolo ukázané vyššie).
5
Uložte maximálne dva dierkované kotúče, potom zatvorte
úložný priestor a zadný kryt.
6
Uchovajte kábel – opatrne ho zasuňte do otvoru, z kto-
rého je vyvedený.
Uchovajte zástrčku kábla do úložného priestoru.
●
Čistenie a údržba
Pohon utrite vlhkou prachovkou s čistiacim prostriedkom.
●
Plastové diely umyte v teplej vode s prostriedkom na
●
umývanie riadu alebo podľa označení v umývačke riadu.
Kovové diely umyte v horúcej vode s prostriedkom na
●
umývanie riadu.
Dôkladne osušte umyté diely.
●
Kotúče a nožík namažte jedlým olejom, čím zamedzíte
●
vzniku hrdze.
Suché časti mlecej komory alebo krájača zložte do jed-
●
ného celku.
G
Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zaria-
denia, ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho
nesprávneho používania.
Výrobca si vyhradzuje právo vykonať kedykoľvek zmeny na výrobku
bez predchádzajúceho upovedomenia za účelom prispôsobenia
právnym predpisom, normám, nariadeniam alebo z konštrukčných,
obchodných, estetických dôvodov a iných dôvodov.
Содержание
- 001_v01 1
- Product line linia kolorystyczna 1
- Www zelmer pl www zelmer com 1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówka 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia 3
- Dane techniczne 4
- Funkcja rewers 4
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 4
- Opis urządzenia 4
- Typy maszynek zelmer 4
- Praca z nasadką masarską 5
- Praca z zespołem mielącym 5
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki 5
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 5
- Wyciskarka do owoców 5
- Młynek żarnowy 6
- Opis urządzenia 6
- Praca z szatkownicą 6
- Szatkownica 6
- Cytrusiarka 7
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Montaż młynka na maszynce 7
- Praca z cytrusiarką 7
- Użytkowanie i regulacja młynka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 8
- Po zakończeniu pracy 8
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nebezpečí varování 9
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 9
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 9
- Pokyny 9
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání přístroje 9
- Vážení zákazníci 9
- Funkce revers 10
- Mechanická ochrana motoru 10
- Popis zařízení 10
- Technické údaje 10
- Typy mlecích strojků zelmer 10
- Lis na ovoce 11
- Použití uzenářského nástavce 11
- Práce s mlecí soupravou 11
- Příprava a provoz 11
- Příprava k použití a obsluha lisu 11
- Kamenový mlýnek 12
- Montáž mlýnku ke strojku 12
- Použití strouhače 12
- Používání a seřizování mlýnku 12
- Strouhač 12
- Citrusovač 13
- Obsluha citrusovače 13
- Po vypnutí přístroje 13
- Čištění a údržba 13
- Ekologicky vhodná likvidace 14
- Čištění a údržba 14
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 15
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 15
- Nebezpečenstvo upozornenia 15
- Pokyny 15
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky spotrebiča 15
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 15
- Vážení zákazníci 15
- Funkcia reverse 16
- Mechanická poistka motora 16
- Popis zariadenia 16
- Technické údaje 16
- Typy mlynčekov zelmer 16
- Odšťavovač 17
- Postup práce s mlynčekom na mäso 17
- Práca s mäsiarskym nástavcom 17
- Príprava zariadenia na prevádzku a spustenie 17
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky a jeho obsluha 17
- Krájač 18
- Opis zariadenia 18
- Použitie strúhadla 18
- Zrnkový mlynček 18
- Lis na citrusy 19
- Montáž mlynčeka na strojčeku 19
- Použitie citrusovača 19
- Používanie a regulácia mlynčeka 19
- Čistenie a údržba 19
- Ekologicky vhodná likvidácia 20
- Po ukončení práce 20
- Čistenie a údržba 20
- Atenţie 21
- Indicaţii 21
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată a aparatului 21
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 21
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 21
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 21
- Pericol atenţionare 21
- Stimaţi clienţi 21
- Date tehnice 22
- Descrierea aparatului 22
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 22
- Tipurile de maşini zelmer 22
- Folosirea ansamblului de tocat 23
- Funcţia revers 23
- Pregătirea maşinii pentru utilizare şi punerea ei în funcţiune 23
- Storcător de fructe 23
- Utilizarea cu accesoriu pentru umplerea cârnaţilor 23
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţi nerea storcătorului pentru fructe 24
- Tocătorul 24
- Întrebuinţarea răzătoarei 24
- Curăţare şi păstrare 25
- Descrierea dispozitivului 25
- Montarea râşniţei pe maşina de tocat 25
- Râşniţa poate 25
- Întrebuinţarea şi reglarea râşniţei 25
- Curăţare şi păstrare 26
- După încheierea utilizării 26
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 26
- Modul de folosire a accesoriului pentru stors citrice 26
- Storcătorul de citrice 26
- Danger warning 27
- Dear customer 27
- Information on the product and hints on its use 27
- Risk of injury 27
- Risk of property damage 27
- Safety instructions and instructions concerning the proper use of the appliance 27
- Warning 27
- Description 28
- Mechanical safety device for the motor 28
- Reverse function 28
- Technical parameters 28
- Juicer 29
- Operation with the sausage filler nozzle 29
- Preparing the appliance for operation and switching on the appliance 29
- Preparing the juicer for operation and its operation 29
- Working with the mincer unit 29
- Device description 30
- Quern grinder 30
- Shredder 30
- The installation of the grinder on the device 30
- Working with the shredder 30
- After operation 31
- Citrus juicer 31
- Cleaning and maintenance 31
- Usage and regulation of the grinder 31
- Using the appliance 31
- Cleaning and maintenance 32
- Ecology environment protection 32
Похожие устройства
- Samsung DVD-S325B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR58V10 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-217XK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.89 Lime Инструкция по эксплуатации
- Kaiser P*4V*1 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3300 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50VT30 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-117XK Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 645 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-7900 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-115XK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR65V10 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 4061 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R26LX70K Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-114X Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 850 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S1900 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9300 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-113X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1122 Инструкция по эксплуатации