Zelmer 987.88 Symbio [26/34] Curăţare şi păstrare
![Zelmer 987.88 Symbio [26/34] Curăţare şi păstrare](/views2/1036761/page26/bg1a.png)
30 987-001_v01
Puneţi sitele spălate şi uscate în compartimentul de păstrare.
Pentru aceasta:
4
Deschideţi compartimentul din partea din spate a carca-
sei.
Apăsaţi pe ambele părţi sistemul de blocare al comparti-
●
mentului şi trageţi-l spre dumneavoastră (după cum s-a
arătat mai devreme).
5
Introduceţi în compartiment cel mult două site, pe urmă
închideţi compartimentul şi clapa din partea din spate.
6
Introduceţi cablul de alimentare în compartiment, împin-
gându-l uşor prin oriciul prin care iese.
Introduceţi şi ştecărul cablului de alimentare în compar-
●
timent.
Curăţare şi păstrare
Ştergeţi unitatea motor cu o cârpă umezită şi detergent
●
lichid pentru vase.
Spălaţi componentele din materiale plastice cu apă caldă
●
şi detergent lichid pentru vase sau, în funcţie de semnele
indicatoare, în maşina de spălat.
Componentele de metal spălaţi-le în apă caldă, cu deter-
●
gent lichid pentru vase.
Lăsaţi să se usuce bine componentele spălate.
●
Ungeţi sita şi cuţitul cu ulei comestibil, pentru a le feri
●
de ruginire.
Montaţi componentele uscate ale compartimentului pen-
●
tru tocat sau tăietorul în ansamblu.
Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător
Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediu-
lui înconjurător. Acest lucru nu este nici dicil nici scump.
În acest scop: cutia de carton duceţi-o la maculatură, pun-
gile din polietilen (PE) aruncaţi-le în container
pentru plastic.
Aparatul folosit duceţi-l la punctul de colectare
corespunzător deaorece componentele pericu-
loase care se găsesc în aparat pot pericu-
loase pentru mediul înconjurător.
Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!!!
Producătorul nu este responsabil pentru eventualele daune cauzate
de o întrebuinţare necorespunzătoare sau de nerespectarea regulilor
de întrebuinţare.
Producătorul are dreptul să modice produsul în orice moment, fără
un anunţ prealabil, în scopul adaptării lui la noile ordonanţe, norme,
directive sau din motive de construcţie, comerciale, estetice sau alte
motive.
Storcătorul de citrice
Storcătorul de citrice este un dispozitiv suplimentar care
permite stoarcerea sucului din citrice, împreună cu pulpa
fructelor.
Construcţia accesoriului pentru stors citrice:
1
Cremaliera
2
Vasul
3
Sita
4
Elementul pentru stoarcere
MODUL DE FOLOSIRE A ACCESORIULUI
PENTRU STORS CITRICE
1
Deschideţi clapa compartimentului din partea din spate
a carcasei, care face posibilă utilizarea maşinii în poziţie ver-
ticală. Aşezaţi-o în această poziţie, punând-o pe o suprafaţă
tare, plană.
2
Pe transmisie puneţi ambreiajul.
3
Fixaţi vasul la unitatea motor şi rotiţi-l spre stânga, până
în poziţia în care auziţi un „clic” de blocare. Acest lucru
înseamnă că vasul a fost montat în mod corespunzător.
4
Pe componeta verticală cu vas, montaţi sita şi storcătorul.
Pregătiţi fructele adecvate, tăiaţi-le în jumătate.
●
Introduceţi ştecărul cablului de alimentare în priza reţelei
●
electrice.
5
Puneţi în funcţiune maşina apăsând butonul „I” (1a) şi,
pe urmă, aşezaţi citricele cu miezul pe storcător.
6
Apăsaţi cu forţa care este necesară pentru a produce
rotirea mecanismului şi începerea procesului de stoarcere.
În cazul blocării sitei cu pulpa din fructe
stoarse, opriţi aparatul, scoateţi sita, curăţaţi�o,
indcă excesul pulpei poate duce la inundarea
camerei de propulsie a aparatului.
Storcătorul de citrice se roteşte în timpul func-
ţionării; aveţi o deosebită grijă la degete în tim-
pul presării fructelor pe storcător.
După încheierea utilizării
Opriţi maşina şi scoateţi ştecărul cablului de alimentare
●
din priza reţelei electrice.
1
Scoateţi dispozitivul de presare şi luaţi vasul din com-
partimentul pentru tocat, compartimentul tocătorului, com-
partimentul storcătorului (în cazul storcătorului pentru citrice,
scoateţi separat storcătorul şi sita).
2
Apăsaţi butonul sistemului de blocare, iar ansamblul
pentru tocare, compartimentul tocătorului (sau vasul storcă-
torului de citrice) se rotesc spre dreapta şi se detaşează.
În cazul storcătorului de citrice, scoateţi cremaliera din
●
unitatea motor.
3
Demontaţi elementele ansamblului de tocare, ale com-
partimentului cu accesoriul pentru umplerea cârnaţilor, com-
partimentul storcătorului sau al tocătorului.
L
N
G
Содержание
- 001_v01 1
- Product line linia kolorystyczna 1
- Www zelmer pl www zelmer com 1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówka 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia 3
- Dane techniczne 4
- Funkcja rewers 4
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 4
- Opis urządzenia 4
- Typy maszynek zelmer 4
- Praca z nasadką masarską 5
- Praca z zespołem mielącym 5
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki 5
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 5
- Wyciskarka do owoców 5
- Młynek żarnowy 6
- Opis urządzenia 6
- Praca z szatkownicą 6
- Szatkownica 6
- Cytrusiarka 7
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Montaż młynka na maszynce 7
- Praca z cytrusiarką 7
- Użytkowanie i regulacja młynka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 8
- Po zakończeniu pracy 8
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nebezpečí varování 9
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 9
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 9
- Pokyny 9
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání přístroje 9
- Vážení zákazníci 9
- Funkce revers 10
- Mechanická ochrana motoru 10
- Popis zařízení 10
- Technické údaje 10
- Typy mlecích strojků zelmer 10
- Lis na ovoce 11
- Použití uzenářského nástavce 11
- Práce s mlecí soupravou 11
- Příprava a provoz 11
- Příprava k použití a obsluha lisu 11
- Kamenový mlýnek 12
- Montáž mlýnku ke strojku 12
- Použití strouhače 12
- Používání a seřizování mlýnku 12
- Strouhač 12
- Citrusovač 13
- Obsluha citrusovače 13
- Po vypnutí přístroje 13
- Čištění a údržba 13
- Ekologicky vhodná likvidace 14
- Čištění a údržba 14
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 15
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 15
- Nebezpečenstvo upozornenia 15
- Pokyny 15
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky spotrebiča 15
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 15
- Vážení zákazníci 15
- Funkcia reverse 16
- Mechanická poistka motora 16
- Popis zariadenia 16
- Technické údaje 16
- Typy mlynčekov zelmer 16
- Odšťavovač 17
- Postup práce s mlynčekom na mäso 17
- Práca s mäsiarskym nástavcom 17
- Príprava zariadenia na prevádzku a spustenie 17
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky a jeho obsluha 17
- Krájač 18
- Opis zariadenia 18
- Použitie strúhadla 18
- Zrnkový mlynček 18
- Lis na citrusy 19
- Montáž mlynčeka na strojčeku 19
- Použitie citrusovača 19
- Používanie a regulácia mlynčeka 19
- Čistenie a údržba 19
- Ekologicky vhodná likvidácia 20
- Po ukončení práce 20
- Čistenie a údržba 20
- Atenţie 21
- Indicaţii 21
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată a aparatului 21
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 21
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 21
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 21
- Pericol atenţionare 21
- Stimaţi clienţi 21
- Date tehnice 22
- Descrierea aparatului 22
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 22
- Tipurile de maşini zelmer 22
- Folosirea ansamblului de tocat 23
- Funcţia revers 23
- Pregătirea maşinii pentru utilizare şi punerea ei în funcţiune 23
- Storcător de fructe 23
- Utilizarea cu accesoriu pentru umplerea cârnaţilor 23
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţi nerea storcătorului pentru fructe 24
- Tocătorul 24
- Întrebuinţarea răzătoarei 24
- Curăţare şi păstrare 25
- Descrierea dispozitivului 25
- Montarea râşniţei pe maşina de tocat 25
- Râşniţa poate 25
- Întrebuinţarea şi reglarea râşniţei 25
- Curăţare şi păstrare 26
- După încheierea utilizării 26
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 26
- Modul de folosire a accesoriului pentru stors citrice 26
- Storcătorul de citrice 26
- Danger warning 27
- Dear customer 27
- Information on the product and hints on its use 27
- Risk of injury 27
- Risk of property damage 27
- Safety instructions and instructions concerning the proper use of the appliance 27
- Warning 27
- Description 28
- Mechanical safety device for the motor 28
- Reverse function 28
- Technical parameters 28
- Juicer 29
- Operation with the sausage filler nozzle 29
- Preparing the appliance for operation and switching on the appliance 29
- Preparing the juicer for operation and its operation 29
- Working with the mincer unit 29
- Device description 30
- Quern grinder 30
- Shredder 30
- The installation of the grinder on the device 30
- Working with the shredder 30
- After operation 31
- Citrus juicer 31
- Cleaning and maintenance 31
- Usage and regulation of the grinder 31
- Using the appliance 31
- Cleaning and maintenance 32
- Ecology environment protection 32
Похожие устройства
- Samsung DVD-S325B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR58V10 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-217XK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.89 Lime Инструкция по эксплуатации
- Kaiser P*4V*1 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3300 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50VT30 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-117XK Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 645 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-7900 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-115XK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR65V10 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 4061 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R26LX70K Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-114X Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 850 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S1900 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9300 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-113X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1122 Инструкция по эксплуатации