Zelmer 987.88 Symbio [3/34] Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania
![Zelmer 987.88 Symbio [3/34] Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania](/views2/1036761/page3/bg3.png)
7987-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie-
czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli
Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego
użytkowania.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania urządzenia
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
●
przewód.
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
●
trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu
zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą-
dzenia.
Nie narażaj maszynki i wyposażenia na działanie tem-
●
peratury powyżej 60°C. Możesz uszkodzić maszynkę.
Do popychania stosuj tylko popychacz. Używanie
●
innych przedmiotów grozi uszkodzeniem maszynki
i napędu.
Nie przeciążaj urządzenia nadmierną ilością produktu,
●
ani zbyt silnym jego popychaniem (popychaczem).
Dokładnie montuj zespół mielący, gdyż źle skręcony
●
zespół mielący powoduje niewłaściwą jakość miele-
nia, jak również może być przyczyną stępienia nożyka
i sitka. Stępiony nożyk i sitko wymień na nowe.
Podczas pracy maszynki nie zasłaniaj otworów wenty-
●
lacyjnych w obudowie. Maszynki nie stawiaj na mięk-
kim podłożu.
Nie zanurzaj napędu maszynki w wodzie, ani nie myj
●
go pod bieżącą wodą.
Nie myj wyposażenia zamontowanego na napędzie.
●
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen-
●
tów w postaci emulsji, mleczka, past itp. Mogą one
między innymi usunąć naniesione informacyjne sym-
bole graczne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki
ostrzegawcze, itp.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę przewodu przy-
●
łączeniowego z gniazdka sieci. Schowaj przewód lekko
wysuwając go w otwór z którego jest wprowadzony,
a wtyczkę przewodu włóż do schowka.
Gdy maszynka nie daje się uruchomić – oddaj ją do
●
serwisu.
Mięso przeznaczone do mielenia oddziel od kości,
●
ścięgien, chrząstek i żył.
Przed mieleniem większe produkty potnij na kawałki.
●
Nie miel suchego maku. Przed mieleniem mak musi
●
być wcześniej sparzony i namoczony – do kilkunastu
godzin.
Do mycia metalowych części używaj miękkiej szczo-
●
teczki.
Nie myj metalowych części w zmywarkach. Agresywne
●
środki czyszczące stosowane w tych urządzeniach
powodują ciemnienie w/w części. Myj je ręcznie, z uży-
ciem tradycyjnych płynów do naczyń.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający
●
jest uszkodzony lub obudowa jest w sposób widoczny
uszkodzona.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączany ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-
nika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specja-
listycznego punktu serwisowego ZELMER.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy
●
z maszynką w obecności dzieci.
Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do
●
części poruszających się podczas użytkowania, należy
wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Przed czyszczeniem maszynki zawsze wyjmij przewód
●
przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
●
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk-
cją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
●
sprzętem.
Urządzenie musi być używane tylko z misą zasypową.
●
PL
Содержание
- 001_v01 1
- Product line linia kolorystyczna 1
- Www zelmer pl www zelmer com 1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówka 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia 3
- Dane techniczne 4
- Funkcja rewers 4
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 4
- Opis urządzenia 4
- Typy maszynek zelmer 4
- Praca z nasadką masarską 5
- Praca z zespołem mielącym 5
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki 5
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 5
- Wyciskarka do owoców 5
- Młynek żarnowy 6
- Opis urządzenia 6
- Praca z szatkownicą 6
- Szatkownica 6
- Cytrusiarka 7
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Montaż młynka na maszynce 7
- Praca z cytrusiarką 7
- Użytkowanie i regulacja młynka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 8
- Po zakończeniu pracy 8
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nebezpečí varování 9
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 9
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 9
- Pokyny 9
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání přístroje 9
- Vážení zákazníci 9
- Funkce revers 10
- Mechanická ochrana motoru 10
- Popis zařízení 10
- Technické údaje 10
- Typy mlecích strojků zelmer 10
- Lis na ovoce 11
- Použití uzenářského nástavce 11
- Práce s mlecí soupravou 11
- Příprava a provoz 11
- Příprava k použití a obsluha lisu 11
- Kamenový mlýnek 12
- Montáž mlýnku ke strojku 12
- Použití strouhače 12
- Používání a seřizování mlýnku 12
- Strouhač 12
- Citrusovač 13
- Obsluha citrusovače 13
- Po vypnutí přístroje 13
- Čištění a údržba 13
- Ekologicky vhodná likvidace 14
- Čištění a údržba 14
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 15
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 15
- Nebezpečenstvo upozornenia 15
- Pokyny 15
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky spotrebiča 15
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 15
- Vážení zákazníci 15
- Funkcia reverse 16
- Mechanická poistka motora 16
- Popis zariadenia 16
- Technické údaje 16
- Typy mlynčekov zelmer 16
- Odšťavovač 17
- Postup práce s mlynčekom na mäso 17
- Práca s mäsiarskym nástavcom 17
- Príprava zariadenia na prevádzku a spustenie 17
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky a jeho obsluha 17
- Krájač 18
- Opis zariadenia 18
- Použitie strúhadla 18
- Zrnkový mlynček 18
- Lis na citrusy 19
- Montáž mlynčeka na strojčeku 19
- Použitie citrusovača 19
- Používanie a regulácia mlynčeka 19
- Čistenie a údržba 19
- Ekologicky vhodná likvidácia 20
- Po ukončení práce 20
- Čistenie a údržba 20
- Atenţie 21
- Indicaţii 21
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată a aparatului 21
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 21
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 21
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 21
- Pericol atenţionare 21
- Stimaţi clienţi 21
- Date tehnice 22
- Descrierea aparatului 22
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 22
- Tipurile de maşini zelmer 22
- Folosirea ansamblului de tocat 23
- Funcţia revers 23
- Pregătirea maşinii pentru utilizare şi punerea ei în funcţiune 23
- Storcător de fructe 23
- Utilizarea cu accesoriu pentru umplerea cârnaţilor 23
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţi nerea storcătorului pentru fructe 24
- Tocătorul 24
- Întrebuinţarea răzătoarei 24
- Curăţare şi păstrare 25
- Descrierea dispozitivului 25
- Montarea râşniţei pe maşina de tocat 25
- Râşniţa poate 25
- Întrebuinţarea şi reglarea râşniţei 25
- Curăţare şi păstrare 26
- După încheierea utilizării 26
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 26
- Modul de folosire a accesoriului pentru stors citrice 26
- Storcătorul de citrice 26
- Danger warning 27
- Dear customer 27
- Information on the product and hints on its use 27
- Risk of injury 27
- Risk of property damage 27
- Safety instructions and instructions concerning the proper use of the appliance 27
- Warning 27
- Description 28
- Mechanical safety device for the motor 28
- Reverse function 28
- Technical parameters 28
- Juicer 29
- Operation with the sausage filler nozzle 29
- Preparing the appliance for operation and switching on the appliance 29
- Preparing the juicer for operation and its operation 29
- Working with the mincer unit 29
- Device description 30
- Quern grinder 30
- Shredder 30
- The installation of the grinder on the device 30
- Working with the shredder 30
- After operation 31
- Citrus juicer 31
- Cleaning and maintenance 31
- Usage and regulation of the grinder 31
- Using the appliance 31
- Cleaning and maintenance 32
- Ecology environment protection 32
Похожие устройства
- Samsung DVD-S325B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR58V10 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-217XK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.89 Lime Инструкция по эксплуатации
- Kaiser P*4V*1 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3300 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50VT30 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-117XK Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 645 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-7900 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-115XK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR65V10 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 4061 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R26LX70K Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-114X Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME 850 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S1900 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9300 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-113X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1122 Инструкция по эксплуатации