Ryobi RCS1935 5133002184 [181/280] Lietuviškai
![Ryobi RCS1935 5133002184 [181/280] Lietuviškai](/views2/1368321/page181/bgb5.png)
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
177Lietuviškai |
VX VURYơV DWMXQJLPR 5&' NXULR LãVLMXQJLPR VURYơV
ULEDQHWXULEnjWLGLGHVQơQHLP$
Ŷ 3DNHQNXVPDLWLQLPRODLGąNUnjPDSMRYĊUHLNLDQXJDEHQWL
Ƴ
ƳJDOLRWą WHFKQLQLR DSWDUQDYLPR FHQWUą UHPRQWXL DU
keitimui.
Ŷ 0DLWLQLPRODLGDVYLVDGDWXULEnjWLWYDUNLQJDVLUODLNRPDV
atokiai nuo pjovimo vietos. Netvarkingi laidai kelia ne
WLNånjWLHVQXRHOHNWURVVURYơVSDYRMǐXåMǐ XåNOLXYXV
galima nukristi.
Ŷ 1HSMDXNLWH YLMRNOLQLǐ DU ãOLDXåLDQþLǐ DXJDOǐ LU DUED
QHGLGHOLR DWåDO\QR SORQHVQLǐ QHL PP VNHUVPHQV
VWLHEǐEHLNDPLHQǐ
Ŷ 3MDXGDPLJUDQGLQLQLXSMnjNOXEnjWLQDLODLN\NLWHMƳVXơPĊ
DELHP SODãWDNRPLV 7YLUWDL ODLN\NLWH JUDQGLQLQƳ SMnjNOą
MnjVǐ SLUãWDPV DSLPDQW UDQNHQDV 'HãLQLRML SODãWDND
WXUL EnjWL XåGơWD DQW JDOLQơV UDQNHQRV R NDLULRML ± DQW
SULHNLQơV
Ŷ 3ULHãSDOHLVGDPLƳUDQNƳSDWLNULQNLWHDUSMnjNORJUDQGLQơ
QHVLOLHþLDVXMRNLXREMHNWX
Ŷ 1LHNDLS QHPRGLILNXRNLWH SMnjNOR LU QHPRQWXRNLWH SULH
MR MRNLǐ SMnjNOR JDPLQWRMR QHUHNRPHQGXRWǐ ƳWDLVǐ DU
SULHWDLVǐ
Ŷ 1HWROL GDUEXRWRMR DVPHQV EnjWLQDL WXUL EnjWL ODLNRPD
SLUPRVLRV SDJDOERV YDLVWLQơOơ VX GLGHOLǐ åDL]Gǐ
WYDUVW\PR SULHPRQơPLV EHL GơPHVƳ SULWUDXNLDQþLRV
SULHPRQơV SY] ãYLOSXNDV 'LGHVQơ SLUPRVLRV
SDJDOERVYDLVWLQơOơNXULRMHGDXJLDXSULHPRQLǐWDLSSDW
WXULEnjWLQHWROLHVH
Ŷ -HLJX GDUER YLHWRMH QơUD NULQWDQþLǐ REMHNWǐ SDYRMDXV
GDUEXRWRMXL JDOL NLOWL SDJXQGD QXVLLPWL ãDOPą UHLNLD
QHSDPLUãWLNDGãDOPDV\SDþVXDQWYHLGåLXLãWLQNOHOLR
JDOLSDGơWLVXPDåLQWLJDOLP\EĊVXVLåHLVWLYHLGąLUJDOYą
ƳY\NXVDWDWUDQNDL
Ŷ 1HWLQNDPDL ƳWHPSWD JUDQGLQơ JDOL QXãRNWL QXR
NUHLSLDPRVLRV MXRVWRV LU VXNHOWL VXQNǐ DU QHW PLUWLQą
VXåHLGLPą*UDQGLQơVLOJLVSULNODXVRQXRWHPSHUDWnjURV
5HJXOLDULDLWLNULQNLWHJUDQGLQơVƳWHPSLPą
Ŷ 3ULH GDUER QDXMX JUDQGLQLQLX SMnjNOX UHLNLD SUDWLQWLV
DWOLHNDQW QHVXGơWLQJXV SMnjYLXV DQW WYLUWDL DWUHPWR
PHGLHQRV UXRãLQLR 7RNƳ EDQGRPąMƳ SMRYLPą WDLS
SDW UHLNLD DWOLNWL SULHã SUDGHGDQW GLUEWL LOJHVQƳ ODLNą
QHQDXGRMXVSMnjNOR
Ŷ 1RULQW VXPDåLQWL VXåHLGLPǐ NXULXRV JDOL VXNHOWL
VXVLOLHWLPDV VX MXGDPRVLRPLV GDOLPLV SDYRMǐ EnjWLQD
VXVWDEG\WL YDULNOƳ ƳMXQJWL JUDQGLQơV VWDEGƳ LãWUDXNLWH
PDLWLQLPRNLãWXNąLUƳVLWLNLQWLDUYLVRVMXGDPRVLRVGDO\V
VXVWRMRSULHã
– YDODQWDUãDOLQDQWXåVLNLPãLPą
– JDPLQLRSDOLNLPDVEHSULHåLnjURV
– 0RQWXRMDQWDUQXLPDQWƳWDLVXV
– DWOLNLWH SULHWDLVR SDWLNURV DUED SULHåLnjURV GDUEXV
DUEDSDOHLVNLWHMƳ
Ŷ 'DUER]RQRVSDYLUãLXVSULNODXVRWLHNSDWQXRDWOLNWLQR
GDUERNDLSLUQXRPHGåLRDXNãþLRDUDSGRURWLQRJDEDOR
3DY\]GåLXLQRULQWQXOHLVWLPHGƳGDUERSORWDVWXULEnjWL
GLGHVQLV QHL DWOLHNDQW NLWXV SMnjYLXV W \ SMDXQDQW
PHGåLXV UąVWDPV DU SDQ 'DUEXRWRMDV WXUL åLQRWL DSLH
YLVNąNDV\UDGDUERSORWHLUYDOG\WLYLVąSDGơWƳ
Ŷ 1HSMDXNLWH VWRYơGDPL YLHQRMH OLQLMRMH VX NUHLSLDPąMD
MXRVWD
LUJUDQGLQH-HLJXƳY\NWǐDWDWUDQNDVWRYơGDPLQH
YLHQRMHOLQLMRMHDSVLVDXJRWXPơWHQXRJUDQGLQơVVPnjJLR
ƳJDOYąDUNnjQą
Ŷ 3MDXGDPLQHPRVXRNLWHSMnjNOXSLUP\Q±DWJDOYLVąGDUEą
SDOLNLWH
JUDQGLQHL ML WXUL EnjWL DãWUL LU QHPơJLQNLWH MRV
VWXPWLSHUƳSMRYą
Ŷ 1HVSDXVNLWH JUDQGLQLQLR SMnjNOR SMRYLPR SDEDLJRMH
%njNLWH SDVLUHQJĊ SHULPWL SMnjNOR VYRUƳ NDL MLV SMDXQDQW
QXVWRMDOLHVWLVƳPHGLHQą3ULHãLQJXDWYHMXJDOLWHVXQNLDL
VXVLåHLVWL
Ŷ 1HVWDEG\NLWH SMnjNOR SHU SMRYLPR RSHUDFLMRV YLGXUƳ
3MnjNODV WXUL YHLNWL NRO \UD YLVLãNDL LãWUDXNLDPDV Lã
ƳSMRYRV
6WnjPLPRMơJDLUWUDXNLPRMơJD
5HDNFLMRV MơJD YLVXRPHW YHLNLD SULHãLQJD NU\SWLPL QHL
SMRYLPRJUDQGLQơVVXNLPRVLNU\SWLV7RNLXEnjGXGDUEXRWRMDV
WXULEnjWLSDVLUHQJĊVYDOG\WLƳUDQNLRWHQGHQFLMąDWVLSOơãWLQXR
PHGLHQRV MXGHVƳ Ƴ SULHNƳ SMDXQDQW DQW DSDWLQLR MXRVWRV
NUDãWR LU VSDXVWL DWJDO OLQN GDUEXRWRMR SMDXQDQW LãLOJDL
YLUãXWLQLRNUDãWR
3MnjNOXLƳVWULJXVƳSMRYRMH
6XVWDEG\NLWH JUDQGLQLQƳ SMnjNOą LU SDVLUnjSLQNLWH NDG MLV
EnjWǐ QHSDYRMLQJDV 1HEDQG\NLWH MơJD WUDXNWL JUDQGLQơV
LU MXRVWRV Lã ƳSMRYRV QHV GơO WR JDOL QXWUnjNWL JUDQGLQơ
VXVLnjEXRWL DWJDO LU DWVLWUHQNWL Ƴ GDUEXRWRMą âL VLWXDFLMD
paprastai susidaro, nes medis netinkamai atremtas ir reikia
XåEDLJWL SMnjYƳ YHLNLDQW VSDXGLPXL WXR EnjGX VXVSDXGåLDQW
DãPHQLV -HLJX UHJXOLXRMDQW DWUDPą MXRVWRV LU JUDQGLQơV
QHSDY\NVWDLãODLVYLQWLƳNLãNLWHPHGLQLXVSOHLãWXVDUVYHUWą
NDGDWYHUWXPơWHƳSMRYąLULãODLVYLQWXPơWHSMnjNOą-RNLXEnjGX
QHEDQG\NLWH SDOHLVWL JUDQGLQLQLR SMnjNOR NDL NUHLSLDPRML
MXRVWDMDX\UDƳSMRYRMHDUƳUDQWRMH
$VPHQLQơVDSVDXJRVSULHPRQơV
3URIHVLRQDODPV VNLUWRV JHURV NRN\EơV DVPHQLQơV
DSVDXJRV SULHPRQơV SDGơV VXPDåLQWL GDUEXRWRMR
VXåHLGLPRUL]LNą'LUEDQWJUDQGLQLQLXSMnjNOXUHLNLDQDXGRWL
ãLDVDSVDXJRVSULHPRQHV
$SVDXJLQƳãDOPą
– WXULDWLWLNWL(1VWDQGDUWąDUEDEnjWLSDåHQNOLQWDV
„CE“
.ODXVRVDSVDXJą
– WXULDWLWLNWL(1VWDQGDUWąDUEDEnjWLSDåHQNOLQWDV
„CE“
$NLǐLUYHLGRDSVDXJą
– WXULEnjWLSDåHQNOLQWDÄ&(³LUDWLWLNWL(1VWDQGDUWą
DSVDXJLQLDL DNLQLDL DUED (1 VWDQGDUWą
DQWYHLGåLDLLãWLQNOHOLR
3LUãWLQHV
– WXULDWLWLNWL(1VWDQGDUWąDUEDEnjWLSDåHQNOLQWDV
„CE“
.RMǐDSVDXJąEODX]Gǐ
– WXULDWLWLNWL(1VWDQGDUWąDUEDEnjWLSDåHQNOLQWDV
„CE“
'DUEXLJUDQGLQLQLXSMnjNOXVNLUWXVDSVDXJLQLXVEDWXV
– WXUL DWLWLNWL (1 ,62 VWDQGDUWą LU EnjWL
SDå\PơWLQXRJUDQGLQLQLRSMnjNORDSVDXJDQþLRVN\GR
VLPEROLX URGDQþLX DWLWLNWƳ (1 VWDQGDUWXL
Содержание
- Rcs1935 rcs2340 1
- English 3
- General safety warnings 3
- Intended use 3
- Chainsaw safety warnings 4
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Residual risks 7
- Assembly 8
- English 8
- Know your product 8
- Risk reduction 8
- English 9
- Maintenance 9
- Operation 9
- Transportation and storage 9
- English 10
- Symbols on the product 10
- English 11
- Symbols in this manual 11
- Avertissements généraux de sécurité 12
- Français 12
- Utilisation prévue 12
- Français 13
- Avertissements de sécurité relatifs à la tronçonneuse 14
- Français 14
- Français 15
- Français 16
- Français 17
- Risques résiduels 17
- Réduction des risques 17
- Apprenez à connaître votre produit 18
- Français 18
- Montage 18
- Français 19
- Transport et stockage 19
- Utilisation 19
- Entretien 20
- Français 20
- Français 21
- Icônes de ce manuel 21
- Symboles appliqués sur le produit 21
- Français 22
- Allgemeine sicherheitswarnungen 23
- Deutsch 23
- Vorgesehene verwendung 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Kettensäge sicherheitswarnungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Deutsch 28
- Restrisiken 28
- Deutsch 29
- Machen sie sich mit ihrem produkt vertraut 29
- Risikoverringerung 29
- Deutsch 30
- Montage 30
- Verwendung 30
- Deutsch 31
- Transport und lagerung 31
- Wartung und pflege 31
- Deutsch 32
- Symbole auf dem produkt 32
- Deutsch 33
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 33
- Alerta de seguridad general 34
- Español 32 34
- Uso previsto 34
- Español 33 35
- Advertencias de seguridad de la motosierra 36
- Español 34 36
- Español 35 37
- Español 36 38
- Español 37 39
- Reducción del riesgo 39
- Riesgos residuales 39
- Conozca su producto 40
- Español 38 40
- Montaje 40
- Español 39 41
- Transporte y almacenamiento 41
- Utilización 41
- Español 40 42
- Mantenimiento 42
- Español 41 43
- Iconos de este manual 43
- Símbolos en el producto 43
- Español 42 44
- Avvertenze generali di sicurezza 45
- Italiano 43 45
- Utilizzo raccomandato 45
- Italiano 44 46
- Avvertenze di sicurezza motosega 47
- Italiano 45 47
- Italiano 46 48
- Italiano 47 49
- Italiano 48 50
- Riduzione del rischio 50
- Rischi residui 50
- Familiarizzare con il prodotto 51
- Italiano 49 51
- Montaggio 51
- Italiano 50 52
- Manutenzione 52
- Trasporto e riponimento 52
- Utilizzo 52
- Italiano 51 53
- Simboli sul prodotto 53
- Icone in questo manuale 54
- Italiano 52 54
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 55
- Nederlands 55
- Voorgeschreven gebruik 55
- Nederlands 56
- Nederlands 57
- Veiligheidswaarschuwingen kettingzaag 57
- Nederlands 58
- Nederlands 59
- Nederlands 60
- Restrisico s 60
- Risicobeperking 60
- Ken uw product 61
- Montage 61
- Nederlands 61
- Bediening 62
- Nederlands 62
- Transport en opslag 62
- Nederlands 63
- Onderhoud 63
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 64
- Nederlands 64
- Symbolen op het product 64
- Gevaar wijst op een gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken 65
- Let op wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen kleine of middelmatige verwondingen kan veroorzaken 65
- Let op zonder veiligheidswaarschuwingssymbool wijst op een situatie die kan leiden tot materiële schade 65
- Nederlands 65
- Verklaren 65
- Waarschuwing wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken 65
- Avisos gerais de segurança 66
- Português 64 66
- Uso previsto 66
- Português 65 67
- Avisos de segurança da motosserra 68
- Português 66 68
- Português 67 69
- Português 68 70
- Português 69 71
- Redução do risco 71
- Riscos residuais 71
- Conheça o ser aparelho 72
- Montagem 72
- Português 70 72
- Português 71 73
- Transporte e armazenamento 73
- Utilização 73
- Manutenção 74
- Português 72 74
- Português 73 75
- Símbolos no produto 75
- Ícones neste manual 75
- Português 74 76
- Dansk 75 77
- Generelle sikkerhedsadvarsler 77
- Tiltænkt anvendelsesformål 77
- Dansk 76 78
- Dansk 77 79
- Sikkerhedsadvarsler vedr kædesav 79
- Dansk 78 80
- Dansk 79 81
- Dansk 80 82
- Kend produktet 82
- Risikoreduktion 82
- Uundgåelige risici 82
- Dansk 81 83
- Montering 83
- Vekselstrøm 83
- Dansk 82 84
- Transport og opbevaring 84
- Vedligeholdelse 84
- Dansk 83 85
- Symboler på produktet 85
- Dansk 84 86
- Ikoner i denne brugsanvisning 86
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 87
- Användningsområde 87
- Svenska 87
- Svenska 88
- Säkerhetsföreskrifter för motorsåg 88
- Svenska 89
- Svenska 90
- Kvarstående risker 91
- Riskminskning 91
- Svenska 91
- Lär känna produkten 92
- Montering 92
- Svenska 92
- Användning 93
- Svenska 93
- Transport och förvaring 93
- Underhåll 93
- Svenska 94
- Symboler på produkten 94
- Bilder i denna bruksanvisning 95
- Svenska 95
- Käyttötarkoitus 96
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 96
- Moottorisahan turvallisuusvaroitukset 97
- Käyttöön liittyvät riskit 100
- Kokoonpano 101
- Riskien vähentäminen 101
- Tunne tuotteesi 101
- Kuljetus ja varastoitaessa 102
- Käyttö 102
- Huolto 103
- Tuotteessa olevat symbolit 103
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 104
- Generelle sikkerhetsadvarsler 105
- Tiltenkt bruk 105
- Kjedesag sikkerhetsadvarsler 106
- Gjenværende risiko 109
- Farereduksjon 110
- Kjenn produktet ditt 110
- Montering 110
- Betjening 111
- Transport og lagring 111
- Vedlikehold 111
- Symboler på produktet 112
- Ikon i denne manualen 113
- Polski 127
- Przeznaczenie 127
- Polski 128
- Polski 129
- Polski 130
- Polski 131
- Polski 132
- Ograniczenie ryzyka 133
- Polski 133
- Polski 134
- Konserwacja 135
- Polski 135
- Transport i przechowywanie 135
- Polski 136
- Symbole produktu 136
- Polski 137
- Zbytková rizika 143
- Transport a skladování 145
- Ikony v návodu 146
- Symboly na výrobku 146
- Magyar 148
- Általános biztonsági figyelmeztetések 148
- Magyar 149
- Figyelmeztetések 150
- Magyar 150
- Magyar 151
- Magyar 152
- Fennmaradó kockázat 153
- Ismerje meg a terméket 153
- Kockázatcsökkentés 153
- Magyar 153
- Használat 154
- Magyar 154
- Összeszerelés 154
- Karbantartás 155
- Magyar 155
- Szállítás és tárolás 155
- Magyar 156
- Szimbólumok a terméken 156
- Ikonok a kézikönyvben 157
- Magyar 157
- Avertismente generale privind 158
- Reducerea riscului 163
- Riscuri reziduale 163
- Montare 164
- Utilizare 165
- Simbolurile de pe produs 166
- Pictograme în acest manual 167
- Latviski 168
- Latviski 169
- Latviski 170
- Latviski 171
- Latviski 172
- Latviski 173
- Latviski 174
- Apkope 175
- Latviski 175
- Latviski 176
- Uz preces esošie simboli 176
- Latviski 177
- Lietuviškai 178
- Naudojimo paskirtis 178
- Lietuviškai 179
- Lietuviškai 180
- Lietuviškai 181
- Lietuviškai 182
- Lietuviškai 183
- Šalutiniai pavojai 183
- Eksploatavimas 184
- Lietuviškai 184
- Surinkimas 184
- Gabenimas ir laikymas 185
- Lietuviškai 185
- Lietuviškai 186
- Lietuviškai 187
- Ohutuse üldeeskirjad 188
- Otstarbekohane kasutamine 188
- Saeketi ohuhoiatused 190
- Jääkriskid 192
- Kokkupanek 193
- Riski alandamine 193
- Õppige oma toodet tundma 193
- Hooldus 194
- Kasutamine 194
- Transportimine ja hoiustamine 194
- Masinal olevad sümbolid 195
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 196
- Hrvatski 197
- Namjena 197
- Hrvatski 198
- Sigurnosna upozorenja vezano za pilu 198
- Hrvatski 199
- Hrvatski 200
- Hrvatski 201
- Ostale opasnosti 201
- Smanjenje opasnosti 201
- Hrvatski 202
- Postavljanje 202
- Upoznajte svoj proizvod 202
- Hrvatski 203
- Prijevoz i skladištenje 203
- Uporaba 203
- Hrvatski 204
- Simboli na proizvodu 204
- Hrvatski 205
- Namen uporabe 206
- Slovensko 206
- Splošna varnostna opozorila 206
- Slovensko 207
- Slovensko 208
- Slovensko 209
- Rezidualna tveganja 210
- Slovensko 210
- Slovensko 211
- Spoznajte svoj izdelek 211
- Zmanjšanje tveganja 211
- Delovanje 212
- Slovensko 212
- Transport in shranjevanje 212
- Simboli na izdelku 213
- Slovensko 213
- Slovensko 214
- Obmedzenie rizika 220
- Oboznámte sa s vaším produktom 220
- Zvyškové riziká 220
- Prevádzka 221
- Preprava a skladovanie 222
- Ikony v tomto návode 223
- Symboly na produkte 223
- English français deutsch español italiano nederlands português 254
- Dansk svenska suomi norsk 255
- Rcs1935 rcs2340 255
- Polski magyar latviski eesti 256
- Hrvatski slovensko 257
- Rcs1935 rcs2340 257
- Livello di vibrazioni 258
- Niveau de vibrations 258
- Nivel de vibración 258
- Nível de vibração 258
- Trillingsniveau 258
- Vibration level 258
- Vibrationsgrad 258
- Vibrationsniveau 258
- Tärinätaso 259
- Vibrasjonsnivå 259
- Vibrationsnivå 259
- Vibrációszint 259
- Raven vibracij 260
- Razina vibracije 260
- Vibracijos lygis 260
- Vibratsioonitase 260
- Declaración ec de conformidad 273
- Déclaration de conformité ec 273
- Ec declaration of conformity 273
- Ec konformitätserklärung 273
- Declaração ec de conformidade 274
- Dichiarazione di conformità ec 274
- Ec conformiteitsverklaring 274
- Ec overensstemmelseserklæring 274
- Ec konformitetsdeklaration 275
- Ec samsvarserklæring 275
- Ec säännösten noudattaminen 275
- Ec atitikties deklaracija 277
- Ec vastavusdeklaratsioon 277
- Izjava ec o skladnosti 278
- Prehlásenie o zhode ec 278
Похожие устройства
- Ryobi RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TP 8000 S 0250800000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PS 9000 S 0250900007 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-36 X-Pro 95220 Инструкция по эксплуатации
- Denzel SE-220P (95605) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-38 X-Pro 95222 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-40 X-Pro 95224 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-42 X-Pro 95226 Инструкция по эксплуатации
- Denzel HPС-1600 58207 Инструкция по эксплуатации
- Makita UH5570 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-80 180 95906443 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 3 1.676-000.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2 Basic 1.673-155.0 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-95 96510192 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 2-115 96524507 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Basic 1.180-580.0 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 2-85 96524444 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-110 96510193 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Classic 1.180-633.0 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 3-105 96524448 Инструкция по эксплуатации