Indesit K6 C10/R [21/48] Предупреждения
![Indesit K6 C10/R [21/48] Предупреждения](/views2/1037253/page21/bg15.png)
Содержание
- Ф moesit 1
- Instrucciones para la instalación y uso 30 2
- Instructions for instailation and use 12 2
- Instruções para a instalação e utilização 39 2
- Istruzioni per l installazione e l uso 3 2
- Инструкции по использованию и обслуживанию 20 2
- Indesit company 3
- Avvertenze 4
- H05rr f 4x2 cei unel 35363 5
- H05rr f 5x2 cei unel 35363 5
- H07rn f 3x4 cei unel 35364 5
- Installazione 5
- N l3 l2 li 5
- Caratteristiche tecniche 7
- La cucina con forno elettrico 7
- Istruzioni per l uso 8
- Consigli pratici per la cottura 9
- Consigli pratici per l uso del piano in ceramica 10
- Istruzioni sull uso del piano di cottura in ceramica 10
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 11
- Consigli pratici per la cottura 12
- Important 13
- H05rr f 4x2 cei unel 35363 14
- H05rr f 5x2 cei unel 35363 14
- H07rn f 3x4 cei unel 35364 14
- Installation instructions 14
- Cooker with electric oven 15
- Technical characteristics 15
- How to use your appliance 16
- Practical cooking advice 17
- Praticai advice for using the electric plates 18
- User s instructions the ceramic hob 18
- Routine maintenance and cleaning 20
- Бёг 20 21
- Для обеспечения эффективности и безопасности данного изделия обращайтесь только в уполномоченные центры технического обслуживания всегде требуйте установку оригинальных запасных частей 21
- Предупреждения 21
- _2 1_1 22
- Н05аа р 4x2 се1 имеь 35363 22
- Н07ам р 3x4 сеьимеь 35364 22
- Установка 22
- Н05аа е 5x2 се1 имеь 35363 23
- Ф м 1_3 1_2 1 1 23
- Кухонная плита с электрическим духовым шкафом 24
- Технические характеристики 24
- Руководство по эксплуатации 25
- Если пирог пригорает к форме 27
- Если пирог слишком сухой 27
- Если пирог слишком сырой 27
- Если пирог хорошо пропечен снаружи а внутри сырой 27
- Если поверхность пирога слишком темная 27
- Практические советы по приготовлению блюд 27
- Варочной панели 28
- Инструкции по эксплуатации стеклокерамической 28
- Позиция обычная или быстрая конфорка 28
- Практические рекомендации по использованию 28
- Стеклокерамической варочной панели 28
- Регулярное техническое обслуживание и чистка кухонной плиты 29
- Advertencias 31
- 230v 1n 33
- 400v 2n 33
- 400v 3n 33
- H05rr f 4x4 cei unel 35363 33
- H05rr f 5x2 cei unel 35363 33
- H07rr f 3x6 cei unel 35363 33
- Instrucciones para la instalación 33
- Características técnicas 34
- La cocina con horno eléctrico 34
- Las diferentes funciones presentes en la cocina 35
- Consejos prácticos per la preparación 36
- Consejos prácticos para el uso de la zonas de calentamiento 37
- Descripción del plano 37
- Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina 38
- Advertências 40
- H05rr f 4x2 cei unel 35363 41
- H05rr f 5x2 cei unel 35363 41
- H07rn f 3x4 cei unel 35364 41
- Instalação 41
- N l3 l2 l1 41
- Características técnicas 43
- Forno eléctrico 43
- O fogão 43
- Instruções para a utilização 44
- Conselhos práticos para a cozedura 45
- Conselhos práticos para a utilização da placa de vitrocerâmica 46
- Instruções para a utilização do plano de cozedura de cerâmica 46
- Manutenção ordinária e limpeza do fogão 47
- Conselhos práticos para a cozedura 48
Похожие устройства
- Rowenta CF-8022DO Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-HD650 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-8100 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF8250F4 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4522 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF9220DO Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4331 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix A330 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF-2002DO Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-HV61EE-K Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4330 Инструкция по эксплуатации
- LG KA 60520 S Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-228 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF-2012DO Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4325 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI 68314 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R129 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3150FO Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4312 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3N11S/R Инструкция по эксплуатации
Предупреждения Для обеспечения эффективности и безопасности данного изделия обращайтесь только в уполномоченные центры технического обслуживания всегде требуйте установку оригинальных запасных частей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях Перед началом эксплуатации данного изделия рекомендуется внимательно прочитать инструкции содержащиеся в данном руководстве предоставляющие важные рекомендации по безопасному осуществлению монтажа эксплуатации и технического обслуживания Бережно сохраните данное руководство для его консультации в будущем После того как Вы освободите машину от упаковки убедитесь в том что машина не повреждена В случае сомнений не пользуйтесь изделием и обратитесь к квалифицированному технику Части упаковки пластмассовые мешки вспененный полистирол гвозди и т д не должны попадать в руки детей так как эти материалы представляют собой потенциальную опасность Установка должна быть выполнена квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями производителя Неправильная установка может причинить ущерб людям животным или имуществу за который производитель не несет никакой ответственности Электрическая безопасность данного изделия гарантируется только если оно правильно подсоединено к надежной системе заземления в соответствии с действующими правилами электрической безопасности Необходимо проверить соблюдение этого важного требования по безопасности и в случае сомнений поручить тщательную проверку системы квалифицированному персоналу Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный отсутствием заземления электрического изделия не пользуйтесь электроприбором с босыми ногами используйте удинители только в случае крайней необходимости не тяните за провод электропитания электроприбора или за сам электроприбор для его отсоединения от электророзетки не подвергайте электроприбор воздействию атмосферных осадков дождь солнце и т д не разрешайте детям или недееспособным лицам 15 16 В случае разбивания отсоедините ремонтных прибор работ от стеклянной сети обращайтесь поверхности электропитания только в незамедлительно Для выполнения уполномоченный центр технического обслуживания и требуйте установки оригинальных запасных частей Неоэблодение вышеуказанных рекомендаций может скомпрометировать безопасное функционирование изделия Если поверхность варенной панели треснула выклините ее во избежание ударов током 17 По завершении срока службы данного изделия рекомендуется вывести его из строя обрезав провод электропитания вынув перед этим вилку из розетки Кроме того рекомендуется обезвредить потенциально опасные части изделия в особенности для детей которые могут использовать выведенный из строя электроприбор для игры 16 В случае разбивания стеклянной поверхности незамедлительно отсоедините прибор от сети электропитания Для выполнения ремонтных работ обращайтесь только в уполномоченный центр технического обслуживания и требуйте установки оригинальных запасных частей Несоблюдение вышеуказанных рекомендаций может скомпрометировать безопасное функционирование изделия 18 Твердая стеклокерамическая варочная панель является устойчивой к скачкам температуры и к ударам Тем не менее следует помнить что лезвия или острые кухонные приборы могут повредить поверхность варочной панели В случае повреждения поверхности варочной панели незамедлительно выньте вилку кухонной плиты из розетки и обратитесь в местный центр технического обслуживания 19 Следует помнить что поверхность варочной панели остается горячей в течение примерно получаса после ее выключения Не ставьте хрупкую посуду и не кладите другие предметы на горячую поверхность 20 Не следует ставить какие либо предметы на стеклянную поверхность варочной панели 21 Не включайте конфорки варочной панели если на ней лежат листы фольги или пластмассовые предметы 22 Держитесь на безопасном расстоянии от горячих поверхностей 23 При использовании мелких бытовых электроприборов рядом с кухонной плитой обращайте внимание чтобы их провод не касался горячих частей плиты 24 Поворачивайте рукоятки кастрюль и сковород так чтобы случайно не задеть их и не опрокинуть с варочной панели 25 Включив поверхность варочной панели всегда сразу же ставьте на нее одну кастрюлю во избежание быстрого перегрева варочной панели и повреждения нагревательных элементов 26 Перед первым включением варочной панели На стекле могут остаться следы герметика использованного для герметизации варочной панели Не забудьте удалить остатки герметика обычным неабразивным моющим веществом перед началом эксплуатации изделия В первые часы работы варочной панели вы можете почувствовать запах жженой резины Это нормальное явление которое быстро пропадает 27 В процессе функционирования гриля или духовки доступные детали духового шкафа могут сильно нагреться Не разрешайте детям приближаться к духовому шкафу 28 Всегда проверяйте чтобы рукоятки находились в положении о когда изделие не используется 29 Если кухонная плита устанавливается на возвышение необходимо зафиксировать ее надлежащим образом Перед подсоединением электрического изделия проверьте чтобы данные указанные на заводской табличке соответствовали характеристиками сети электропитания Проверить чтобы потребление электроэнергии электрического изделия и электрических розеток соответствовало максимальной мощности изделия указанной на заводской табличке В случае сомнений обратитесь к квалифицированному специалисту При монтаже изделия необходимо установить многополярный разъединитель с расстоянием между контактами равным или больше 3 мм В случае несовместимости эпектророзетки и электровилки изделия поручить замену розетки на другую пригодную квалифицированному персоналу В частности электрик должен проверить чтобы сечение проводов электророзетки соответствовало поглощаемой мощности электрического изделия Как правило не рекомендуется использовать переходники тройники и или удлинители При необходимости в использовании вышеуказанных устройств следует использовать только простые или множественные переходники и удлинители соответствующие действующим нормативам по безопасности При этом важно не превышать предел расхода по значениютока указанный на простом переходнике или удлинителе и максимальную мощность указанную на множественном переходнике В период простоя изделия отсоедините его от сети электропитания Выключите главный разъединитель электрического изделия когда оно не используется Не закрывайте вентиляционные отверстия или решетки рассеивания тепла Пользователь не должен самостоятельно заменять провод электропитания данного изделия В случае повреждения провода электропитания или для его замены обращайтесь только в центр технического обслуживания уполномоченный производителем изделия Данное изделие должно использоваться исключительно в целях для которых оно было спроектировано Любое другое его использование например отопление помещения считается ненадлежащим и следовательно опасным Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный ненадлежащим неправильным и неразумным использованием изделия При использовании любого электроприбора необходимо соблюдать некоторые основные правила В частности не прикасайтесь к электроприбору мокрыми или влажными руками или с мокрыми ногами бёГ пользоваться электроприбором без присмотра Перед осуществлением чистки или технического обслуживания электроприбора отсоедините его от сети электропитания вынув вилку из розетки или при помощи общего выключателя 20
Ответы 1
Здравсвуйте! С какого года выпускают электроплиту модель Индезит Indesit K6C10?