Fujifilm FinePix A330 — режим съемки EV: компенсация экспозиции для идеальных снимков [32/44]
![Fujifilm FinePix A330 [32/44] Баланс белого выбор источника освещения](/views2/1037267/page32/bg20.png)
Содержание
- 30 nishiazabu 2 chome minato ku tokyo 106 8620 japan p.1
- Просмотр p.1
- Xd picture card p.1
- Digital p.1
- Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры fujifilm finepix аззо finepix а340 пожалуйста внимательно следуйте указаниям этой инструкции bl00359 201 1 p.1
- Fínzpíx a 33о p.1
- Fuji photo film co ltd p.1
- Изображений p.1
- Pictbridge p.1
- Предупреждение меры безопасности p.2
- Предупреждение p.2
- Описание терминов декларация ес о соответствии p.3
- Источник питания и прочее p.4
- Содержание p.4
- Подготовка p.4
- Использование камеры p.4
- Дополнительные функции p.4
- Настройка параметров p.5
- Инсталляция программ p.5
- Входные выходные гнезда p.5
- Технические характеристики finepix а340 p.5
- Система p.5
- Просмотр изображений p.5
- Источник питания и прочее p.6
- Вступление p.6
- Технические характеристики finepix аззо принадлежности поставляемые в комплекте p.7
- Система p.7
- Входные выходные гнезда p.7
- Проблема возможные причины способ устранения p.8
- Основные части камеры p.8
- Кнопка макросьемки p.8
- Возможные неисправности p.9
- Проблема возможные причины способ устранения p.9
- Качество разрешение p.9
- Использование ремня p.9
- В нижней части жк монитора будут ото бражены указания по выполнению сле дующего шага процедуры нажмите со ответствующую кнопку p.9
- 1 наденьте ремень на руку 2 чтобы не уронить камеру надевайте ремень на руку и при помощи фиксатора регулируйте его длину p.9
- Чтобы стереть отображаемое изображе ние нажмите кнопку menu ок чтобы отменить стирание нажмите кнопку disp p.9
- Режим фотосъемки p.9
- Режим воспроизведения p.9
- Пример текстового дисплея жк монитора p.9
- Прикрепите ремень к камере как показано на рисунках 1 и 2 p.9
- Основные части камеры p.9
- Описание способ устранения p.10
- Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xd picture card с областью золоченых контактов карты памяти xd picture card а затем жестко до конца вставьте карту памяти в слот p.10
- Совместимые батареи питания p.10
- Соблюдая приведенную полярность установите батареи питания p.10
- Перед тем как открыть крыш ку батарейного отсека убеди тесь в том что камера выключена лампочка видоискателя не светится p.10
- Неоткрывайте крышку батарейного отсека когда каме ра включена это может привести к повреждению карты или файлов изображении на карте памяти p.10
- Г как использоватьбатареи питания p.10
- Алкалиновые батареи питания размера аа 2 перезаряжаемая батарея питания мн 10 приобретается дополнительно или дополнительные м мн батареи питания размера аа 2 p.10
- 2________ l__ p.10
- Сразу после покупки или после длительного неиспользования время работы ni mh батарей питания размера аа или перезаряжаемой батареи питания nh 10 может быть короче p.10
- Проверка оставшегося заряда батарей питания p.11
- Предупреждающие индикаторы p.11
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения p.12
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card p.12
- Включение камеры в режиме фотосъемки p.12
- Включение и выключение камеры p.12
- Установка даты и времени p.13
- Мшпп p.13
- Источник питания и батареи p.13
- Корректировка даты и времени изменение формата даты p.14
- Корректировка даты и времени p.14
- Изменение формата даты p.14
- Выберите э option а затем при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите set up 3 нажмите кнопку menu ok p.14
- Выберите строку формата даты 2 с помощью кнопок курсора со стрелками вверх вниз установите формат даты 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok p.14
- Выберите позицию ввода года месяца дня часов или минут 2 нажатием на кнопки со стрелками вверх вниз откор ректируйте значение выбранного параметра 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok p.14
- Формат yyyy mm dd mm dd yyyy dd mm yyyy p.14
- Сетевой блок питания p.14
- Правильное использование мн батарей размер аа и перезаря жаемой батареи питания мн 10 p.14
- Описание год месяц день месяц день год день месяц год p.14
- Источник питания и батареи p.15
- Используемые батареи питания p.15
- Замечания по правильной эксплуатации камеры p.15
- Замечания по батареям питания p.15
- Для того чтобы правильно эксплуатировать камеру прочтите эту информацию а также меры безопас ности приведенные далее p.15
- Выбор языка p.15
- Выберите нужный язык в 8 english английский français французский deutsch немецкий español испанский или фх вы можете пролистывать список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо p.15
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить экранное меню 2 при помощи кнопок курсора со стрелками выберите в меню option строку set up 3 нажмите кнопку menu ok p.15
- 1 будет отображен экран настройки параметров set up нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх вниз выберите p.15
- Дополнительные принадлежности p.16
- Öa съемка фотографий автоматич режим p.16
- Опции наращивания системы p.17
- Опции наращивания системы p.18
- Оа съемка фотографий автоматический режим p.18
- Количество доступных снимков p.19
- Использование программы finepixviewer p.19
- Macintosh p.19
- Mac os x p.19
- Mac os 9 p.19
- Удаление программы p.20
- Оа съемка фотографий автоматический режим p.20
- Настройка программы finepixviewer p.20
- Использование фикс фокуса фиксации экспозиции p.20
- Использование программы finepixviewer p.20
- Подключение к компьютеру p.21
- Отключение камеры использование зума оптический зум цифровой зум p.21
- Наилучшая компоновка кадра p.21
- Ааавыл йвийя p.22
- Просмотр изображений воспроизведение p.22
- Подключение к компьютеру p.23
- Использование в режиме dsc p.23
- Воспроизведение с увеличением изображения p.23
- Стирание изображений и стирание кадра 6 подключение к компьютеру p.24
- Подключение к компьютеру p.24
- Съемка выбор параметров камеры p.25
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge p.25
- Л макросъемка p.26
- Выбор изображений для печати без параметров dpof p.26
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge p.27
- Вспышка p.27
- Подключение камеры p.28
- Вспышка p.28
- Инсталляция в mac os x p.29
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите p.29
- Съемка по встроенному таймеру p.30
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите p.30
- Требования к аппаратному и программному обеспечению чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному обеспечению описанными ниже перед началом инсталляции проверьте систему вашего компьютера p.31
- Подключайте камеру непосредственно к macintosh используя специальный кабель usb программ ное обеспечение может работать неправильно если вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор usb полностью вставляйте usb разъем в гнездо убедившись в надежности подключения ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы дополнительная интерфейсная плата usb не гарантируется на компьютерах macintosh если используется программа raw file converter потребуется не менее 400 мб виртуальной памяти если одновременно используются другие приложения выделите обьем памяти для этих программ p.31
- Перед инсталляцией p.31
- Инсталляция в mac os x p.31
- Замечания p.31
- Û режим съемки p.31
- 4 4 ж p.31
- 1 при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите нужный режим съемки 2 нажмите кнопку menu ok чтобы подтвердить выбор p.31
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить меню на экране жк монитора 2 нажатием на кнопки со стрелками влево вправо выбе рите о shooting mode режим съемки p.31
- Баланс белого выбор источника освещения p.32
- Û режим съемки p.32
- Ev компенсация экспозиции p.32
- Инсталляция в mac os 9 p.33
- W стирание одного всех кадров p.33
- Меню воспроизведени p.34
- W стирание одного всех кадров 5 инсталляция в mac os 9 p.34
- Как определить параметры печати frame set reset p.35
- Как определить параметры печати dpof p.35
- Инсталляция в ос windows p.35
- Û установка параметров dpof для кадра p.35
- Перед инсталляцией p.36
- Н шин p.36
- Инсталляция в ос windows p.36
- А установка параметров dpof для кадра p.36
- А сброс всех параметров dpof p.37
- Set up настройка параметров p.37
- On защита изображений frame set all reset all p.38
- И игипп p.39
- Защита всех кадров p.39
- Set up настройка параметров p.39
- Экономичный режим еяэ швин p.39
- Форматирование format p.39
- Снятие защиты кадра p.39
- Снятие защиты всех кадров p.39
- Автоматическое воспроизведение p.40
- Ж кадрирование p.41
- Set up настройка параметров p.41
- Регулировка яркости монитора p.42
- Ж кадрирование p.42
- X запись видеоклипов p.43
- X воспроизведение видеоклипов p.43
- Я запись видеоклипов p.44
- Качество изображения в режиме видеосъемки p.44
Похожие устройства
-
Fujifilm Instax mini 70Руководство пользователя -
Fujifilm instax mini 12Инструкция по работе -
Fujifilm instax SQUARE SQ10Руководство пользователя -
Fujifilm instax SQUARE SQ 40Руководство по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A203Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A205Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A210Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A303Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A310Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A340Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E550Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E900Инструкция по эксплуатации
I МЕНЮФОТОСЬЕМКИ û РЕЖИМ СЪЕМКИ EV КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ Этот режим может быть выбран в режиме фотосъемки О MANUAL Используйте компенсацию экспозиции для снимков на которых Вы не можете достичь оптимальной яркости экс позиции например при съемке сцен с чрезвычайно силь ным контрастом между объектом съемки и фоном 9 После перезагрузки компьютера на экране появится сооб щение FinePixViewer Installation Completed Инсталляция программы FinePixViewer закончена Кликните кнопкой мыши на экранной кнопке Using FinePixViewer чтобы просмот реть основные функции программы FinePixViewer Диапазон корректировки от 2 1 EV до 1 5 EV 13 шагов изменение 0 3 EV Компенсация экспозиции отключается в следующих ситуациях Если вспышка работает в автоматическом режиме или режиме подавления эффекта красных глаз Если сьемкатемныхсцен выполняется в режиме принудительного срабатывания вспышки Объекты съемки для которых настройка экспозиции особенно эффективна 1 А Чтобы проинсталлировать программу Acrobat Reader кликните кнопкой мыши на экранной кнопке Install Acrobat Reader I Вы должны проинсталлироватьАРоЬе Acrobat Reader для того чтобы Вы могли прочитать инструкцию пользователя в формате PDF Если уже проинсталлирована последняя версия программы инсталляция программы не требуется Если объект слишком светлый Попробуйте использовать отрицательную корректировку Изображение будет затенено Ц Выполните инсталляцию в соответствии с указаниями отображаемыми на экране Если объект съемки слишком темный Попробуйте использовать положительную корректировку Изображение будет высветлено f Чтобы проинсталлировать программу Acrobat Реабегпозднее Указания по компенсации экспозиции Портреты на контровом освещении от 0 6 ЕУ до 1 5 ЕУ Очень яркие сцены например снежные поля и объекты обладающие высокой отражающей способностью 0 9 ЕУ Снимки большую часть которых занимает небо 0 9 ЕУ Объекты выделенные светом и находящиеся на темном фоне 0 6 ЕУ Сцены с низкой отражающей способностью 0 6 ЕУ 1 Дважды щелкните кнопкой мыши на иконке CD ROM FinePix чтобы открыть окно CD ROM 2 Дважды щелкните кнопкой мыши на папке FinePixViewerfor Mac OS9 Acrobat Reader English 3 Дважды щелкните кнопкой мыши на файле English Reader Installer 4 Выполните инсталляцию в соответствии с указаниями наэкране БАЛАНС БЕЛОГО ВЫБОР ИСТОЧНИКА ОСВЕЩЕНИЯ Установка баланса белого может быть выполнена в режи ме фотосъемки О MANUAL Если Вы хотите снять фотографию с привязкой к балансу белого цвета окружающей среды и освещению измените настройку баланса белого цвета В автоматическом режиме AUTO правильная регулировка баланса белого цвета может быть не достигнута при съем ке с близкого расстояния человеческих лиц и съемке с использованием специального источника света В таких ситуациях выберите соответствующий баланс белого цве та для источника света Более подробная информация о регулировке баланса белого цвета приведена далее В зависимости от условий съемки источник света и т д цвето вые оттенки могут изменяться AUTO Автоматическая регулировка Съемка с использованием источника рассеянного света Съемка на открытом воздухе в хорошую погоду Съемки в тени 4 Съемка света Съемка при при освещении освещении флюоресцентной флюоресцентной лампой лампой лампой лампой дневного теплого белого света Съемка при освещении флюоресцентной лампой лампой холодного белого света Д Съемка при освещении лампой накаливания Когда срабатывает вспышка используется баланс белого установленный для вспышки Чтобы достичь нужного эффекта должен быть выбран режим принудительного отключения вспышки 32 57
Узнайте, как использовать режим компенсации экспозиции EV для достижения оптимальной яркости в фотосъемке. Подробные советы и рекомендации по настройкам.