Fujifilm FinePix A330 — технические характеристики цифровых камер и их функции [5/44]
![Fujifilm FinePix A330 [5/44] Технические характеристики finepix а340](/views2/1037267/page5/bg5.png)
Содержание
- 30 nishiazabu 2 chome minato ku tokyo 106 8620 japan p.1
- Просмотр p.1
- Xd picture card p.1
- Digital p.1
- Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры fujifilm finepix аззо finepix а340 пожалуйста внимательно следуйте указаниям этой инструкции bl00359 201 1 p.1
- Fínzpíx a 33о p.1
- Fuji photo film co ltd p.1
- Изображений p.1
- Pictbridge p.1
- Предупреждение меры безопасности p.2
- Предупреждение p.2
- Описание терминов декларация ес о соответствии p.3
- Источник питания и прочее p.4
- Содержание p.4
- Подготовка p.4
- Использование камеры p.4
- Дополнительные функции p.4
- Настройка параметров p.5
- Инсталляция программ p.5
- Входные выходные гнезда p.5
- Технические характеристики finepix а340 p.5
- Система p.5
- Просмотр изображений p.5
- Источник питания и прочее p.6
- Вступление p.6
- Технические характеристики finepix аззо принадлежности поставляемые в комплекте p.7
- Система p.7
- Входные выходные гнезда p.7
- Проблема возможные причины способ устранения p.8
- Основные части камеры p.8
- Кнопка макросьемки p.8
- Возможные неисправности p.9
- Проблема возможные причины способ устранения p.9
- Качество разрешение p.9
- Использование ремня p.9
- В нижней части жк монитора будут ото бражены указания по выполнению сле дующего шага процедуры нажмите со ответствующую кнопку p.9
- 1 наденьте ремень на руку 2 чтобы не уронить камеру надевайте ремень на руку и при помощи фиксатора регулируйте его длину p.9
- Чтобы стереть отображаемое изображе ние нажмите кнопку menu ок чтобы отменить стирание нажмите кнопку disp p.9
- Режим фотосъемки p.9
- Режим воспроизведения p.9
- Пример текстового дисплея жк монитора p.9
- Прикрепите ремень к камере как показано на рисунках 1 и 2 p.9
- Основные части камеры p.9
- Описание способ устранения p.10
- Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xd picture card с областью золоченых контактов карты памяти xd picture card а затем жестко до конца вставьте карту памяти в слот p.10
- Совместимые батареи питания p.10
- Соблюдая приведенную полярность установите батареи питания p.10
- Перед тем как открыть крыш ку батарейного отсека убеди тесь в том что камера выключена лампочка видоискателя не светится p.10
- Неоткрывайте крышку батарейного отсека когда каме ра включена это может привести к повреждению карты или файлов изображении на карте памяти p.10
- Г как использоватьбатареи питания p.10
- Алкалиновые батареи питания размера аа 2 перезаряжаемая батарея питания мн 10 приобретается дополнительно или дополнительные м мн батареи питания размера аа 2 p.10
- 2________ l__ p.10
- Сразу после покупки или после длительного неиспользования время работы ni mh батарей питания размера аа или перезаряжаемой батареи питания nh 10 может быть короче p.10
- Проверка оставшегося заряда батарей питания p.11
- Предупреждающие индикаторы p.11
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения p.12
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card p.12
- Включение камеры в режиме фотосъемки p.12
- Включение и выключение камеры p.12
- Установка даты и времени p.13
- Мшпп p.13
- Источник питания и батареи p.13
- Корректировка даты и времени изменение формата даты p.14
- Корректировка даты и времени p.14
- Изменение формата даты p.14
- Выберите э option а затем при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите set up 3 нажмите кнопку menu ok p.14
- Выберите строку формата даты 2 с помощью кнопок курсора со стрелками вверх вниз установите формат даты 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok p.14
- Выберите позицию ввода года месяца дня часов или минут 2 нажатием на кнопки со стрелками вверх вниз откор ректируйте значение выбранного параметра 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok p.14
- Формат yyyy mm dd mm dd yyyy dd mm yyyy p.14
- Сетевой блок питания p.14
- Правильное использование мн батарей размер аа и перезаря жаемой батареи питания мн 10 p.14
- Описание год месяц день месяц день год день месяц год p.14
- Источник питания и батареи p.15
- Используемые батареи питания p.15
- Замечания по правильной эксплуатации камеры p.15
- Замечания по батареям питания p.15
- Для того чтобы правильно эксплуатировать камеру прочтите эту информацию а также меры безопас ности приведенные далее p.15
- Выбор языка p.15
- Выберите нужный язык в 8 english английский français французский deutsch немецкий español испанский или фх вы можете пролистывать список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо p.15
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить экранное меню 2 при помощи кнопок курсора со стрелками выберите в меню option строку set up 3 нажмите кнопку menu ok p.15
- 1 будет отображен экран настройки параметров set up нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх вниз выберите p.15
- Дополнительные принадлежности p.16
- Öa съемка фотографий автоматич режим p.16
- Опции наращивания системы p.17
- Опции наращивания системы p.18
- Оа съемка фотографий автоматический режим p.18
- Количество доступных снимков p.19
- Использование программы finepixviewer p.19
- Macintosh p.19
- Mac os x p.19
- Mac os 9 p.19
- Удаление программы p.20
- Оа съемка фотографий автоматический режим p.20
- Настройка программы finepixviewer p.20
- Использование фикс фокуса фиксации экспозиции p.20
- Использование программы finepixviewer p.20
- Подключение к компьютеру p.21
- Отключение камеры использование зума оптический зум цифровой зум p.21
- Наилучшая компоновка кадра p.21
- Ааавыл йвийя p.22
- Просмотр изображений воспроизведение p.22
- Подключение к компьютеру p.23
- Использование в режиме dsc p.23
- Воспроизведение с увеличением изображения p.23
- Стирание изображений и стирание кадра 6 подключение к компьютеру p.24
- Подключение к компьютеру p.24
- Съемка выбор параметров камеры p.25
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge p.25
- Л макросъемка p.26
- Выбор изображений для печати без параметров dpof p.26
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge p.27
- Вспышка p.27
- Подключение камеры p.28
- Вспышка p.28
- Инсталляция в mac os x p.29
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите p.29
- Съемка по встроенному таймеру p.30
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите p.30
- Требования к аппаратному и программному обеспечению чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному обеспечению описанными ниже перед началом инсталляции проверьте систему вашего компьютера p.31
- Подключайте камеру непосредственно к macintosh используя специальный кабель usb программ ное обеспечение может работать неправильно если вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор usb полностью вставляйте usb разъем в гнездо убедившись в надежности подключения ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы дополнительная интерфейсная плата usb не гарантируется на компьютерах macintosh если используется программа raw file converter потребуется не менее 400 мб виртуальной памяти если одновременно используются другие приложения выделите обьем памяти для этих программ p.31
- Перед инсталляцией p.31
- Инсталляция в mac os x p.31
- Замечания p.31
- Û режим съемки p.31
- 4 4 ж p.31
- 1 при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите нужный режим съемки 2 нажмите кнопку menu ok чтобы подтвердить выбор p.31
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить меню на экране жк монитора 2 нажатием на кнопки со стрелками влево вправо выбе рите о shooting mode режим съемки p.31
- Баланс белого выбор источника освещения p.32
- Û режим съемки p.32
- Ev компенсация экспозиции p.32
- Инсталляция в mac os 9 p.33
- W стирание одного всех кадров p.33
- Меню воспроизведени p.34
- W стирание одного всех кадров 5 инсталляция в mac os 9 p.34
- Как определить параметры печати frame set reset p.35
- Как определить параметры печати dpof p.35
- Инсталляция в ос windows p.35
- Û установка параметров dpof для кадра p.35
- Перед инсталляцией p.36
- Н шин p.36
- Инсталляция в ос windows p.36
- А установка параметров dpof для кадра p.36
- А сброс всех параметров dpof p.37
- Set up настройка параметров p.37
- On защита изображений frame set all reset all p.38
- И игипп p.39
- Защита всех кадров p.39
- Set up настройка параметров p.39
- Экономичный режим еяэ швин p.39
- Форматирование format p.39
- Снятие защиты кадра p.39
- Снятие защиты всех кадров p.39
- Автоматическое воспроизведение p.40
- Ж кадрирование p.41
- Set up настройка параметров p.41
- Регулировка яркости монитора p.42
- Ж кадрирование p.42
- X запись видеоклипов p.43
- X воспроизведение видеоклипов p.43
- Я запись видеоклипов p.44
- Качество изображения в режиме видеосъемки p.44
Похожие устройства
-
Fujifilm Instax mini 70Руководство пользователя -
Fujifilm instax mini 12Инструкция по работе -
Fujifilm instax SQUARE SQ10Руководство пользователя -
Fujifilm instax SQUARE SQ 40Руководство по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A203Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A205Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A210Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A303Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A310Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A340Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E550Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E900Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики FinePix А340 Система СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF 37 ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ FRAME SET ALL RESET ALL 38 ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ЗАЩИТЫ FRAME SET 38 FRAME RESET SET ALL RESET ALL 39 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 40 КАДРИРОВАНИЕ 41 Модель Цифровая камера FinePix А340 Количество эффективных пикселов 4 0 миллиона Матрица CCD матрица 1 2 7 дюйма CCD общее количество пикселов 4 23 миллиона РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ Разрешение Фотоизображение 2272x1704 пиксела 1600х1200 пикселов 1280x960 пикселов 640х480 пикселов 4М 2М 1М Видеоклипы 320 х 240 пикселов 10 кадров в секунду без звука 160 х 120 пикселов 10 кадров в секунду без звука РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Носитель для хранения информации ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПОВ 43 КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ВИДЕОСЪЕМКИ 45 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ 46 Воспроизведение видеоклипов 46 xD Picture Card 16 32 64 128 256 512 МБ 4 Настройка параметров Формат файлов Фотоснимки JPEG Exit версия 2 2 совместимые с DPOF Видеоклипы формат AVI Motion JPEG Объектив обьектив Fujinon с 3 кратным оптическим зумом F2 8 F4 8 РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА 47 SET UP НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ 48 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ 48 Опции меню настройки параметров SET UP 49 ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ 50 ФОРМАТИРОВАНИЕ FORMAT 50 УСТАНОВКА РАЗНИЦЫ ВО ВРЕМЕНИ TIME DIFFERENCE 51 ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА FRAME NO 52 Диафрагма F2 8 до F4 8 F5 6 до F9 5 выбор осуществляется автоматически Фокусное расстояние f от 5 7 до 17 1 мм эквивалент от 38 мм до 114 мм на 35 мм камерах обычный режим от 0 6 м до бесконечности макросьемка от 0 1 м до 0 8 м Диапазон фокусировки Скорость затвора выдержка от 2 с до 1 2000 секунды совместно с механическим затвором 5 Инсталляция программ Фокусировка TTL контрастного типа автоматическая Чувствительность эквивалентна ISO 100 вспышка выключена Фотометрия 64 зональное TTL измерение 5 1 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОС WINDOWS 53 5 2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS 9 2 55 5 3 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS X 58 Контрольэкспозиции Program АЕ 6 Просмотр изображений Компенсация экспозиции от 2 1 ЕУдо 1 5 EV с шагом 0 3 EV в ручном режиме Баланс белого автоматический режим 7 режимов ручной установки Видоискатель оптический реальное изображение покрытие около 80 Жидкокристаллический монитор 1 5 дюйма аморфная кремниевая TFT матрица 60 000 пикселов покрытие около 90 Вспышка автоматическая Эффективное расстояние действия Широкоугольная съемка от 0 6 м до 3 5 м Съемка в режиме телефото от 0 6 до 3 0 м 6 режимов работы вспышки 6 1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ 61 6 1 1 Использование дополнительного сетевого блока питания 61 6 1 2 Подключение к телевизору 61 6 2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НЕПОСРЕДСТВЕННО К ПРИНТЕРУ ДЛЯ ПЕЧАТИ ИЗОБРАЖЕНИЙ функция PictBridge 62 6 2 1 Выбор изображений на камере для распечатывания 62 6 2 2 Выбор изображений для печати без параметров DPOF печать одного кадра 63 6 3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ 65 6 3 1 Подключение к компьютеру 65 6 3 2 Отключение камеры 68 6 4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer 69 6 4 1 Настройка программы FinePixViewer 69 6 4 2 Удаление программы 69 Встроенный таймер 10 секундный Видеовыход NTSC PAL Входные выходные гнезда Видеовыход диаметр 2 5 мм USB порт Для передачи информации на компьютер и подключения к дополнительной док станции крэдлу DC IN 3V Для подключения сетевого блока питания АС ЗУ приобретается дополнительно Для подключения сетевого блока питания AC ЗVW поставляемого в комплекте с док станцией приобретается дополнительно 84 Опции наращивания системы 71 Описание дополнительно приобретаемой док станции крэдла 72 Дополнительные принадлежности 73 Замечания по правильной эксплуатации камеры 74 Источник питания и батареи 74 Используемые батареи питания 74 Замечания по использованию батарей 74 Правильное использование МН батарей питания размера АА и перезаряжаемой батареи питания NH 10 75 Сетевой блок питания 75 Процедура разряда перезаряжаемых Ni MH батарей питания 76 Замечания по использованию карт памяти xD Picture Card 77 Предупреждающие индикаторы 78 Возможные неисправности 80 Технические характеристики FinePix АЗЗО 82 Технические характеристики FinePix А340 84 Описание терминов 86 Меры безопасности 87 5
Узнайте о технических характеристиках цифровых камер, включая режимы съемки, качество изображения и параметры настройки. Подробная информация для пользователей.