Fujifilm FinePix A310 [4/42] Содержание меры безопасности
![Fujifilm FinePix A310 [4/42] Содержание меры безопасности](/views2/1037332/page4/bg4.png)
Содержание
- Exif print 1
- Finepix 1
- Fuji photo film co ltd 1
- Fujifilm________________ 1
- J fujifilm 1
- Декларация ес о соответствии 2
- Для пользователей в сша 2
- Заявление fcc федеральной комиссии по связи 2
- Предупреждение 2
- Меры безопасности содержание 3
- О о ё о 3
- Предупреждение предостережение 3
- Инсталляция программ 4
- Информация о символах 4
- Меню воспроизведения 4
- Меню фотосъемки 4
- Настройка параметров 4
- Предостережение это означает что в случае игнорирования информа ции может быть получена персональная травма или повреждение камеры 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение это означает что в случае игнорирования информа ции может быть получена серьезная травма 4
- Просмотр изображений 4
- Режим видеосъемки 4
- Режим воспроизведения 4
- Содержание меры безопасности 4
- Dpof digital print order format цифровой формат управления печатью 5
- Exif flint 5
- Motion jpeg 5
- Pcmcia 5
- Баланс белого цвета 5
- Деактивированные батареи питания 5
- Жидкие кристаллы 5
- Замечания по защите авторского права 5
- Замечания по электрической интерференции 5
- Информация о торговых марках 5
- Как обращаться с вашей цифровой камерой 5
- Описание телевизионных систем кодирования цвета 5
- Описание терминов вступление 5
- Рс карта 5
- Стандарт рс карты 5
- Тестовые съемки передфотографированием 5
- Формат exif print exif версия 2 5
- Частота кадров fps 5
- Usb порт 6
- Алкалиновые батареи питания lr6 размер аа 2 6
- Вес для съемки 6
- Вес камеры 6
- Вход подачи питания dc in 3v 6
- Входные выходные гнезда 6
- Жк монитор выключен 6
- Инструкция по эксплуатации эта инструкция 1 6
- Интерфейсный комплект usb 1 6
- Источник питания 6
- Источник питания и прочее 6
- Карта памяти xd picture card 16 mb 1 6
- Количество доступных снимков при использовании батарей питания батареи питания заряжены полностью 6
- Переходник для установки finepix а310 на док станцию 1 6
- Принадлежности поставляемые в комплекте технические характеристики 6
- Ремень 1 6
- Специальный видеокабель миништекер диаметром 2 5 мм длина около 1 5 м 1 6
- Тип батареи питания жк монитор включен 6
- Условия эксплуатации размеры камеры 6
- Баланс белого видоискатель 7
- Вспышка 7
- Встроенный таймер видеовыход 7
- Диапазон фокусировки 7
- Диафрагма фокусное расстояние 7
- Жидкокристаллический монитор 7
- Количество эффективных пикселов 7
- Компенсация экспозиции 7
- Контроль экспозиции 7
- Крепление ремня 7
- Матрица ccd 7
- Модель 7
- Носитель для хранения информации объектив 7
- Разрешение 7
- Система 7
- Скорость затвора выдержка фокусировка 7
- Стандартное количество кадров время записи на карту памяти xd picture card 7
- Технические характеристики основные части камеры 7
- Формат файлов 7
- Фотометрия 7
- Чувствительность 7
- Оомв jh tr imm i ni 8
- Основные органы управления 8
- Основные части камеры возможные неисправности 8
- Пример текстового дисплея жк монитора 8
- Возможные неисправности 9
- Информация о батареях питания 9
- Совместимые батареи питания 9
- Индикатор описание способ устранения 10
- Используйте функцию разряд перезаряжаемых батарей питания только на ni mh батареях питания перезаряжаемых батареях функция разряда перезаряжаемых батарей питания не должна использоваться на алкалиновых батареях питания в противном случае батареи питания будут разряжены полностью 10
- Не используйте процедуру разряда перезаряжаемых ба тарей питания на алкалиновых батареях 10
- Предупреждающие индикаторы 10
- Процедура разряда перезаряжаемых ni mh батарей питания 10
- Индикатор описание способ устранения 11
- Подготовка 11
- Предупреждающие индикаторы 11
- Установка батарей и карты xd picture card 11
- F функция экономии энергии 12
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card 12
- Замечания по использованию карты памяти xd picture card на персональном компьютере 12
- Защита информации 12
- Карта памяти xd picture card 12
- Проверка оставшегося заряда батареи питания 12
- Технические характеристики карты памяти xd picture card 12
- Замечания по использованию компактных переза ряжаемых батарей питания мн батарей пере заряжаемой батареи питания нн 10 или ннмн бата рей питания размера аа 13
- Замечания по источникам питания включение и выключение установка даты и времени 13
- Сетевой блок питания 13
- Утилизация батарей питания 13
- Замечания по батареям питания 14
- Замечания по источникам питания 14
- Замечания по правильной эксплуатации камеры 14
- Изменение даты и времени 14
- Изменение формата даты 14
- Используемые батареи питания 14
- Корректировка даты времени и изменение формата даты выбор языка 14
- Sc fxa01 15
- Адаптер для карты памяти compactflash 15
- Выбор языка 15
- Док станция крэдл cp fxa10 15
- Дополнительные принадлежности 15
- Зарядное устройство с батареями bk nh 15
- Карта памяти xd picture card ii л 15
- Перезаряжаемая батарея питания fujifilm 2hr 3uf 15
- Перезаряжаемая батарея питания nh 10 15
- Переходник на pc карту dpc ad ___ 15
- Сетевой блок питания ac 3v 15
- Считывающее устройство карт памяти dpc r1 15
- Ххэ 15
- Опции наращивания системы 16
- Съемка фотографий автоматический режим 16
- Опции наращивания системы 17
- Фокусное расстояние оптического зума 17
- Fujifilm usb driver 18
- I режим фотосъемки i 18
- Mac os 8 9 18
- Mac osx удаление программы finepixviewer 18
- Macintosh 18
- Индикаторная лампочка видоискателя 18
- Лампочка состояние камеры 18
- Объекты не подходящие для автоматической фокусировки 18
- Предупреждения карты памяти xd picture card 18
- Съемка фотографий автоматический режим использование программы finepixviewer 18
- Удаление драйверов режимов dsc и pc сам 18
- Удаление программ exif launcher finepixviewer и dp editor 18
- Га о зм 19
- Использование программы finepixviewer 19
- Количество доступных снимков 19
- Настройка программы finepixviewer 19
- Удаление программы 19
- Использование фикс фокуса фиксации экспозиции отключение камеры 20
- Подключение камеры 20
- Съемка фотографий автоматический режим 20
- Использование зума оптический зум цифровой зум 21
- Наи лучшая компоновка кадра 21
- Подключение камеры 21
- Воспроизведение одного кадра 22
- Мульти кадровое воспроизведение 22
- Подключение камеры 22
- Просмотр изображений воспроизведение 22
- Ускоренный просмотр изображений 22
- Использование в режиме dsc 23
- Использование дополнительного сетевого блока питания 23
- Масштаб зума 23
- Подключение камеры 23
- Усечение изображения 23
- Подключение камеры 24
- Стирание изображений стирание кадра 24
- Видеосъемк 25
- Инсталляция в операционной системе mac os x 25
- Качество изображения 25
- Фот 25
- Съемка с высокой чувствительностью 800 26
- Чувствительность инсталляция в операционной системе mac os x 26
- Chrome 27
- F в w 27
- I f фоторежим фотосъемка 27
- Ir finepix color 27
- Ram озу 27
- Standard 27
- Дисплей 27
- Емкость жесткого диска 27
- Замечания 27
- Инсталляция в операционной системе mac os x 27
- Использование интернет сервиса finepix 27
- Операционная система 27
- Перед инсталляцией для windows 27
- Подключение к интернет 27
- Совместимый мас 27
- Требования к аппаратному и программному обеспечению 27
- Функции которые не поддерживаются в программе finepixviewer для операционной системы mac os x 27
- Функция комментарий 27
- Û установка параметров dpof для кадра инсталляция в mac os 8 9 28
- Как определить параметры печати dpof 28
- Установка параметров dpof для кадра 28
- F если параметры dpof были определены на другой камере 29
- Инсталляция в mac os 8 9 29
- Отмена настроекорое 29
- Перед инсталляцией 30
- Я сброс всех параметров dpof инсталляция в mac 0s 8 9 30
- Инсталляция в операционной системе windows 31
- Съемка фотографий выбор режимов 31
- I меню фотосъемки i 32
- Ram озу 32
- Ûauto автоматический режим 32
- Выбор автоматического или ручного режима инсталляция в операционной системе windows 32
- Дисплей 32
- Емкость жесткого диска 32
- Замечания 32
- Звуковые функции 32
- Ймамиаь ручной режим 32
- Операционная система 32
- Перед инсталляцией для windows 32
- Подключение к интернет 32
- Процессор 32
- Совместимые пк 32
- I тип 33
- Sp тип сцены 33
- Компоненты программного обеспечения 33
- Set up меню настройки параметров 34
- Автоматическое срабатывание вспышки 34
- Вспышка 34
- Л макросъемка вспышка 34
- Макросъемка форматирование format 34
- Память номера кадра frame no 34
- Set up меню настройки параметров 35
- Замедленная синхронная вспышка 35
- Л макросъемка вспышка 35
- Подавление эффекта красных глаз замедленная синхровспышка 35
- Принудительное включение вспышки 35
- Принудительное отключение вспышки 35
- Ф подавление эффекта красных глаз 35
- Экономичный режим 35
- Set up меню настройки параметров 36
- Использование экрана настройки параметров 36
- Меню фотосъемки 36
- Съемка по встроенному таймеру 36
- Управление меню фотосъемки 36
- Непрерывная съемка 37
- Регулировка яркости монитора 37
- Auto play автоматическое воспроизведение 38
- Qi верхняя 4 кадровая непрерывная съемка 38
- Меню фотосъемки 38
- Финальная 4 кадровая непрерывная съемка 38
- Ev компенсация экспозиции 39
- On защита изображений frame set all reset all 39
- Баланс белого выбор источника освещения 39
- Защита всех кадров 39
- Снятие защиты всех кадров 39
- Снятие защиты кадра 39
- On защита изображений frame set all reset all 40
- Reset all 40
- Выбор кадра для защиты frame set 40
- Р set all 40
- Я видеосъемка 40
- Параметр all frames все кадры 41
- Режим frame кадр 41
- Стирание одного всех кадров 41
- I воспроизведение видеоклипов 42
- Параметр all frames все кадры 42
- Параметр back возврат 42
- Параметр frame кадр 42
- Стирание одного всех кадров 42
Похожие устройства
- Rowenta EP1040F0 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4023 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-42PG9W Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-227 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4020 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 1011 DO Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-42PF11RK Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R128 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-50PF11RK Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 5210 DO Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IS 648 AC Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3M11/R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-58PF11RK Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4001 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 4211 DO Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IQ 641 AC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-65PF11RK Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-3731 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP5420 DO Инструкция по эксплуатации
Содержание МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ МЕНЮФОТОСЬЕМКИ 36 УПРАВЛЕНИЕМЕНЮФОТОСЪЕМКИ 36 СЬЕМКАПОВСТРОЕННОМУТАЙМЕРУ 36 НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА 37 EV КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ 39 БАЛАНС БЕЛОГО ВЫБОР ИСТОЧНИКА ОСВЕЩЕНИЯ 39 РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ ВИДЕОСЪЕМКА 40 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ 42 Воспроизведение видеоклипов 42 МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ СТИРАНИЕОДНОГО ВСЕХ КАДРОВ 43 FRAME ALL FRAMES BACK 43 ЗАЩИТАИЗОБРАЖЕНИЙ FRAME SETALL RESET ALL 45 FRAMESET FRAMERESET SETALL RESET ALL 45 AUTOPLAY АВТОМАТИЧЕСКОЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 47 4 Настройка параметров РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА 48 SET UP МЕНЮ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ 49 Опциименю настройкипараметровЭЕТ иР 49 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ 49 ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ 50 ФОРМАТИРОВАНИЕ FORMAT 51 ПАМЯТЬНОМЕРАКАДРА FRAMENO 51 5 Инсталляция программ КОМПОНЕНТЫ ПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИЯ 52 ИНСТАЛЛЯЦИЯ ВОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ WINDOWS 53 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОПЕРАЦИОННЫХ СИСТЕМАХ Mac OS 8 6 9 2 55 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ Mac OS X 58 6 Просмотр изображений ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ 61 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer 66 Опции наращивания системы 68 Описаниедополнительно приобретаемой док станции крэдла 69 Дополнительные принадлежности 70 Замечания по правильной эксплуатации камеры 71 Замечания по источникам питания 71 Используемые батареи питания 71 Замечания по использованию батарей 71 Сетевой блок питания 72 Замечания по использованию карт памяти xD Picture Card 73 Предупреждающие индикаторы 74 Возможные неисправности 76 Технические характеристики 78 Описание терминов 80 Меры безопасности 81 Меры безопасности Чтобы обеспечить правильное использование Вашей циф ровой камеры Fine Pix А310 перед использованием внима тельно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуатации После прочтения этих мер безопасности сохраните их в надежном месте Информация о символах Символы приведенные ниже используются в этой инструк ции для предупреждения о возможном получении травмы или повреждении которые могут возникнуть если Вы про игнорируете отмеченную этим символом информацию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это означает что в случае игнорирования информа ции может быть получена серьезная травма ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Это означает что в случае игнорирования информа ции может быть получена персональная травма или повреждение камеры Символы приведенныениже используются дляопределения типа информации которую необходимо соблюдать Т ре угольные символы предупреждают пользе вателяобособом внимании Важно А О О круглые сим волы с диагональной полосой предуп реждают пользователя о том что выбранное действиезапрешено Запрещено Запол ненные окружности с воскл ицател ьным зна ком предупреждают пользователя о действии кото рое необходимо выполнить Необходимо ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если возникнеткакая либо проблема вык лючите камеру извлеките батарею пита ния и отсоедините сетевой блок питания Продолжение эксплуатации камеры которая начала дымить издавать странные запахи или находится в любом нештатном режиме может вызвать возникновения огня или полу чение удара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM Отсоедините от электрической сети Не допускайте попадания внутрь камеры воды и посторонних предметов Если внутрь камеры попадет вода или посто ронние предметы выключите камеру из влеките батарею питания и отсоедините се тевой блок питания Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или получе нию удара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM Не пользуйтесь в ванной или душевой комнате Не пользуйтесь камерой в ванной или ду шевой комнате Это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током не разбирайте Никогда не пытайтесь изменять или разби рать камеру Никогда не вскрывайте кор пус камеры Не используйте камеру которая упала или у которой поврежден корпус Это может привести квозникновениюогня или полу чению удара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM Не пытайтесь модифицировать нагревать или вытягивать соединительные кабели Не ставьте на соединительные кабели тя желые предметы Эти действия могут привести к поврежде нию сетевого шнура и вызвать возникнове ние огня или удара электрическим током Если сетевой шнур будет поврежден обра титесь к дилеру FUJIFILM Не располагайте камеру на неустойчивой поверхности Это может привести к падению камеры и получению травмы Н икогда не пытайтесь выполнять съемку во время движения Не пользуйтесь камерой когда Вы идете по улице или едете в автомобиле Это может привести к падению и несчастному случаю Не прикасайтесь к металлическим частям камеры во время грозы Это может привести к получению удара элек трическим током связанным с током инду цируемым грозовым разрядом Не используйте батареи питания отличные от рекомендованных Устанавливайте батареи питания соблюдая полярность установки 4 81