Clatronic BS 1248 [18/54] Uso del aparato
![Clatronic BS 1248 [18/54] Uso del aparato](/views2/1376099/page18/bg12.png)
18
ESPAÑOL
Limpieza del elemento filtrante
ATENCIÓN:
Siempre vacíe primero el
recipiente de llenado de polvo
y después retire el elemento
ltrante.
• Pulse la tecla para soltar el
recipiente de llenado de polvo
y retire el recipiente de llenado
de polvo (vea imagen 1).
• Gire la tapa en dirección „ “ y
alce éste inclusive el elemento
ltrante.
• Gire el elemento ltrante en
dirección „OPEN“, y retire éste
de la tapa. Tome el elemento
ltrante (de dos piezas) y lim-
pie el ltro principal golpeando
y cepillando éste suavemente.
• Inserte de nuevo los elemen-
tos. Por favor enrosque el
elemento ltrante de nuevo
de forma ja, en dirección
CLOSE.
• Coloque la tapa sobre el reci-
piente de llenado de polvo, la
echa está sobre el símbolo
„ “ y enrosque éste de forma
ja, en dirección „ “.
En cada tercer vaciado o en caso
de que haya graves impurezas
debe limpiar el ltro, dejando
pasar agua corriente por el ltro
de tela no tejida y en contra de la
dirección de soplado.
¡Recoloque éste sólo cuando se
haya secado por completo!
ATENCIÓN:
Por favor no lave nunca el filtro en la lavadora y no utilice
un secador para secar el filtro.
Filtro protector del motor (filtro
de entrada)
El ltro de admisión se encuentra
en el compartimiento para el
recipiente de llenado de polvo.
El ltro está ubicado de forma
vertical en la parte posterior de la
caja de polvo. Tire del ltro hacia
adelante. Limpie el ltro protector
del motor después de cada
10 vaciado del recipiente de
llenado de polvo. En caso de que
sea necesario, puede lavar el ltro
en agua caliente, sin aditivos.
Uso del aparato
1. Monte el accesorio.
2. Desenrolle el cable necesitado, introduzca la clavija en
una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz instalada
según reglamento y conecte el aparato con el conectador /
desconectador.
3. Ajuste el poder de aspiración con el regulador de poder de
aspiración.
4. Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesario
apretar.
INDICACIÓN:
¡Tenga atención con el alcanze del cable, ya que es limitado!
Regulador de poder de aspiración
Poder de aspiración bajo: Para cortinas, telas delicadas.
Poder de aspiración medio: Para moquetas de terciopelo
con pelo alto o suelos de textil.
Poder de aspiración alto: Para moquetas robustas y
suelos.
Dispositivo para el enrollamiento de cable
Por favor tire del cable solamente hasta la marcación amarilla.
Nunca tire hasta la marcación roja, ya que el enrollamiento de
cable se podría estropear. Dichos daños no caen en la garantía.
Enrollamiento
Presione la tecla para el enrollamiento de cable y guie el cable.
Mantenga el cable para evitar que se enrolle.
Tubo telescópico de aspiración
Gracias al tubo aspirador regulable en altura es posible adaptar-
lo de forma individual a su medida.
• Desbloquee el acoplamiento presionando la tecla en direc-
ción de la echa
• Ajuste los tubos aspiradores a la medida que desee.
• Para el bloqueo suelte la tecla hasta que se oiga notable-
mente el encajar.
Boquillas
INDICACIÓN:
El accesorio se encuentra en la sujeción del tubo telescópico.
Tobera tapicería: Para la aspiración de tapicería, corti-
nas y en esquinas y en ranuras etc.
Tobera para juntas,
tobera de cepillo: Tobera „2 en 1“ : Plegada la puede
utilizar como tobera para juntas. Si
quiere utilizar la tobera de cepillo, tire
del cepillo en dirección de la echa,
hasta que encaje mecánicamente.
Boquilla para el suelo: Para la limpieza de moquetas o super-
cies planas.
Soltar las toberas: Retire éstas girándolas levemente.
La tobera de suelo (9) está equipada con ruedas para un mane-
jo más fácil y se puede regular según el tipo de servicio.
Alfombras: al aspirar alfombras tenga en cuenta que los cepillos
en la tobera de suelo estén desactivados. En caso contrario, pre-
sione la palanca en la tobera de suelo con el pie hacia delante.
Para aspirar por ejemplo superficies lisas coloque la palanca
con el pie hacia detrás. Esto activa los cepillos (Se puede reco-
nocer porque los cepillos se ven en la tobera de suelo).
Pasador de aire
Abra el pasador de aire en la empuñadura de la manguera para
la regulación de aire o para soltar piezas que se hayan quedado
pegadas en la boquilla.
Filtro
Su aparato dispone de un sistema de ltros de 3 ltros. El siste-
ma convencional de bolsa de llenado de polvo se ha sustituido
por un recipiente de llenado de polvo transparente. Este es ca-
paz de absorber, por su alta velocidad de circulación, impurezas
graves y mínimas partículas otantes del aire aspirado.
En el ltro de fácil vaciado se puede comprobar en todo mo-
mento la cantidad de polvo.
Se ahorra la molesta compra de ltros de llenado de polvo.
Filtro principal (en el recipiente colector de polvo)
Si los residuos de polvo han alcanzado la marcación-MAX en
el recipiente de llenado de polvo o si la fuerza de aspiración
disminuye, proceda de siguiente manera:
Vaciar el recipiente de llenado
de polvo
Pulse la tecla para soltar el
recipiente de llenado de polvo y
retire éste.
• Vacíe el contenido del reci-
piente de llenado de polvo,
para ello, pulse la tecla en el
recipiente.
• A continuación cierre de
nuevo la tapa del recipiente
de llenado de polvo.
05-BS 1248 Neu.indd 18 25.03.2010 8:59:38 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bs 1248 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano 2
- Italiano norsk english 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Benutzen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Inbetriebnahme 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Deutsch 6
- Garantiebedingungen 6
- Konformitätserklärung 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Technische daten 6
- Deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Konformitätserklärung 7
- Reinigung und aufbewahrung 7
- Technische daten 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Deutsch 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsinstructies 9
- Bediening van het apparaat 10
- Nederlands 10
- Nederlands 11
- Reinigen en bewaren 11
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 12
- Conseils généraux de sécurité 12
- Nederlands 12
- Technische gegevens 12
- Avant la première utilisation 13
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Français 13
- Liste des différents éléments de commande 13
- Français 14
- Utilisation de l appareil 14
- Entretien et rangement 15
- Français 15
- Données techniques 16
- Français 16
- Indicaciones generales de seguridad 16
- Signification du symbole elimination 16
- Español 17
- Indicaciones especiales 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Indicación de los elementos de manejo 17
- Puesta en marcha 17
- Español 18
- Uso del aparato 18
- Español 19
- Limpieza y almacenamiento 19
- Datos técnicos 20
- Español 20
- Instruções gerais de segurança 20
- Significado del símbolo cubo de basura 20
- Descrição dos elementos 21
- Instruções especiais de segurança 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Português 21
- Primeira utilização 21
- Português 22
- Utilização do aparelho 22
- Limpeza e arrecadação 23
- Português 23
- Características técnicas 24
- Norme di sicurezza generali 24
- Português 24
- Significado do símbolo contentor do lixo 24
- Elementi di comando 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Norme di sicurezza generali 25
- Speciali norme di sicurezza 25
- Italiano 26
- Utilizzo dell apparecchio 26
- Italiano 27
- Dati tecnici 28
- Generelle sikkerhetsanvisninger 28
- Italiano 28
- Pulizia e conservazione 28
- Significato del simbolo eliminazione 28
- Bruke apparatet 29
- Generelle sikkerhetsanvisninger 29
- Oversikt over betjeningselementene 29
- Significato del simbolo eliminazione 29
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 29
- Ta i bruk apparatet 29
- Rengjøring og oppbevaring 31
- Tekniske data 31
- English 32
- General safety instructions 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions 32
- Start up 32
- Using the appliance 32
- English 33
- Overview of the components 33
- Special safety instructions 33
- Start up 33
- Using the appliance 33
- Cleaning and storage 34
- English 34
- Meaning of the dustbin symbol 34
- Technical data 34
- Cleaning and storage 35
- English 35
- Meaning of the dustbin symbol 35
- Technical data 35
- Język polski 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Przegląd elementów obłsugi 36
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa pracy odkurzacza 36
- Uruchomienie 36
- Używanie urządzenia 36
- Język polski 37
- Przegląd elementów obłsugi 37
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa pracy odkurzacza 37
- Uruchomienie 37
- Używanie urządzenia 37
- Czyszczenie i przechowywanie 38
- Dane techniczne 38
- Język polski 38
- Warunki gwarancji 38
- Czyszczenie i przechowywanie 39
- Dane techniczne 39
- Język polski 39
- Warunki gwarancji 39
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 39
- Pouzívání přístroje 40
- Přehled ovládacích prvků 40
- Speziální bezpečnostní pokyny 40
- Uvedení do provozu 40
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 40
- Česky 40
- Pouzívání přístroje 41
- Přehled ovládacích prvků 41
- Speziální bezpečnostní pokyny 41
- Uvedení do provozu 41
- Česky 41
- Technické údaje 42
- Význam symbolu popelnice 42
- Česky 42
- Čištění a ulození 42
- Technické údaje 43
- Význam symbolu popelnice 43
- Česky 43
- Čištění a ulození 43
- A kezelő elemek áttekintése 44
- A készülék használata 44
- Használatba vétel 44
- Magyarul 44
- Speciális biztonsági rendszabályok 44
- Általános biztonsági rendszabályok 44
- A kezelő elemek áttekintése 45
- A készülék használata 45
- Használatba vétel 45
- Magyarul 45
- Speciális biztonsági rendszabályok 45
- A kuka piktogram jelentése 46
- Magyarul 46
- Műszaki adatok 46
- Tisztítás és tárolás 46
- A kuka piktogram jelentése 47
- Magyarul 47
- Műszaki adatok 47
- Tisztítás és tárolás 47
- Обзор деталей прибора 48
- Общие указания по технике безопасности 48
- Подготовка к работе 48
- Порядок работы с электроприбором 48
- Русский 48
- Специальные указания по технике безопасности 48
- Обзор деталей прибора 49
- Подготовка к работе 49
- Порядок работы с электроприбором 49
- Русский 49
- Специальные указания по технике безопасности 49
- Русский 50
- Технические данные 50
- Чистка и хранение 50
- Русский 51
- Технические данные 51
- Чистка и хранение 51
Похожие устройства
- Clatronic BS 1256 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1264 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1273 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1275 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1276 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1277 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1280 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1281 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BSR 1282 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1307 A Lilac Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1306 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic AKS 832 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 2925 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3309 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3458 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3567 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3566 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 766 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 759 H Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 756 E Инструкция по эксплуатации