Clatronic EK 3088 [18/28] Cleaning
![Clatronic EK 3088 [18/28] Cleaning](/views2/1376434/page18/bg12.png)
ENGLISH
ENGLISH
18
3. The markings on the beaker have the following meaning:
soft
weich
mollet
medium
mittel
medium
hard
hart
dur
for soft-boiled eggs.
The individual lines above the words
show the number of eggs (1-7).
between hard and soft-boiled.
The individual lines above the words
show the number of eggs (1-7).
for hard-boiled eggs.
The individual lines above the words
show the number of eggs (1-7).
4. Insert the egg tray.
5. Pierce the eggs on the bottom to avoid that they crack.
Please use the pricker on the underside of the measuring
beaker. Press the egg delicately against the piercing needle
until the egg is pierced.
6. Distribute the eggs evenly and one opposite the other in the
egg tray.
7. Cover it with the lid.
8. Insert the plug in a duly installed 230 V/50 Hz socket.
9. Turn the device on using the on/off switch. The control lamp
now illuminates.
10. The eggs are ready when the buzzer sounds. Switch the
device off and remove the mains plug from the socket.
11. Please hold the lid by the handle and put it to one side. Cau-
tion! Hot!
12. Take the egg tray out of the cooking bowl and run the
eggs briefl y under cold water so that they do not continue
cooking.
13. Leave the device to cool before putting it away!
Mains Cable Take-up Device
The mains cable can be wound up on the base.
Cleaning
• Always remove the plug from the mains supply before
cleaning the machine!
• The exterior of the machine should be cleaned, if necessary,
with a slightly damp cloth without additives.
• Wash the lid and the egg tray in a normal sink.
Decalcifi cation
• The decalcifi cation intervals depend on the hardness of the
water and the frequency of use.
• If the machine switches off before the water boils, it probably
needs to be decalcifi ed.
• Do not use vinegar, but a normal citric acid-based decalci-
fi er. Follow the manufacturers’ instructions!
Technical Data
Model: ...............................................................................EK 3088
Power supply: ............................................................230 V, 50 Hz
Power consumption: ............................................................350 W
Protection class: ........................................................................... Ι
Net weight: ........................................................................0,65 kg
This device has been tested according to all relevant current
CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low
voltage directives, and has been constructed in accordance with
the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment
in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer
use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the
environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa-
tion of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of
can be obtained from your local authority.
05-EK 3088 NEU.indd 1805-EK 3088 NEU.indd 18 06.04.2009 15:40:21 Uhr06.04.2009 15:40:21 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ek 3088 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienung 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch deutsch 3
- Entkalkung 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bediening 5
- Inbedrijfstelling van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Nederlands nederlands 6
- Ontkalking 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Avant la première utilisation 7
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Français français 7
- Utilisation 7
- Données techniques 8
- Détartrage 8
- Entretien 8
- Français français 8
- Signifi cation du symbole elimination 8
- Español español 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 9
- Puesta en operación del aparato 9
- Utilización 9
- Datos técnicos 10
- Descalcifi cado 10
- Español español 10
- Limpieza 10
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 10
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Manuseamento 11
- Português português 11
- Primeira utilização 11
- Características técnicas 12
- Descalcifi cação 12
- Limpeza 12
- Português português 12
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Italiano italiano 13
- Messa in funzione dell apparecchio 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Dati tecnici 14
- Decalcifi cazione 14
- Italiano italiano 14
- Pulizia 14
- Signifi cato del simbolo eliminazione 14
- Betjening 15
- Generelle sikkerhetsanvisninger 15
- Norsk norsk 15
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for apparatet 15
- Ta i bruk apparatet 15
- Avkalking 16
- Norsk norsk 16
- Rengjøring 16
- Tekniske data 16
- English english 17
- First use of the machine 17
- General safety instructions 17
- Operation 17
- Special safety instructions for this machine 17
- Cleaning 18
- Decalcifi cation 18
- English english 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Technical data 18
- Język polski język polski 19
- Obsługa 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 19
- Uruchomienie urządzenia 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski język polski 20
- Odwapnianie 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Język polski język polski 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- Obsluha 22
- Speciální bezpečnostní upozornění 22
- Uvedení přístroje v činnost 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Česky česky 22
- Odstraňování vápenních nánosů 23
- Technické údaje 23
- Význam symbolu popelnice 23
- Česky česky 23
- Čištění 23
- A készülék üzembe helyezése 24
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 24
- Magyarul magyarul 24
- Működtetés 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- A kuka piktogram jelentése 25
- Magyarul magyarul 25
- Műszaki adatok 25
- Tisztogatás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Ввод прибора в эксплуатацию 26
- Общие указания по технике безопасности 26
- Русский русский 26
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 26
- Эксплуатация порядок работы 26
- Русский русский 27
- Технические данные 27
- Удаление накипи 27
- Чистка 27
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 28
- Ek 3088 28
- Garantie karte 28
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 28
Похожие устройства
- Explay PN-350 Инструкция по эксплуатации
- Ericsson T10s Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-791 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-699 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-697 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-694 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-691 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-693 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-692 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-970 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-971 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-972 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-527 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-514 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-515N Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-513N Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-529 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-973 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-974 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-519 Инструкция по эксплуатации