Clatronic EK 3088 [20/28] Czyszczenie
![Clatronic EK 3088 [20/28] Czyszczenie](/views2/1376434/page20/bg14.png)
20
JĘZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
WSKAZÓWKA:
Ponieważ stopień ugotowania zależy od wielu czynników,
wskazane jest zastosowanie nieco większej ilości wody
do gotowania dużych (wielkość L i XL) lub zimnych jajek.
Jeżeli jajka są zbyt twarde, wlewaj do niecki nieco mniej
wody niż zalecana ilość, a jeżeli zbyt miękkie – nieco
więcej.
3. Oznaczenia na pojemniku pomiarowym mają następujące
znaczenie:
soft
weich
mollet
medium
mittel
medium
hard
hart
dur
do jaj na miękko.
Pojedyncze kreski nad wyrazami
informują o liczbie jaj (1-7).
oznacza średnie.
Pojedyncze kreski nad wyrazami
informują o liczbie jaj (1-7).
do jaj na twardo.
Pojedyncze kreski nad wyrazami
informują o liczbie jaj (1-7).
4. Proszę nałożyć wkładkę na jaja.
5. Proszę od spodu nakłuć każde jajo, zapobiegnie to jego
pęknięciu. Użyj do tego celu pikera znajdującego się na spo-
dzie miarki. Proszę ostrożnie docisnąć jajo w taki sposób,
aby zagłębiła się w nim igła nakłuwająca.
6. Proszę równomiernie rozłożyć jaja na wkładce na jaja.
7. Proszę założyć pokrywę.
8. Proszę podłączyć wtyczkę do przepisowo zainstalowanego
gniazdka 230 V, 50 Hz.
9. Włącz urządzenie wyłącznikiem głównym. Zaświeci się
lampka kontrolna.
10. Jaja są gotowe, gdy rozlegnie się brzęczyk. Wyłącz
urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
11. Proszę podnieść pokrywę za uchwyt i odłożyć ją na bok.
Ostrożnie, gorąca!
12. Wyjmij podstawkę na jajka z niecki do gotowania i potrzymaj
jajka przez chwilę pod strumieniem zimnej wody, aby
przerwać gotowanie.
13. Przed sprzątnięciem urządzenia należy je pozostawić do
wystygnięcia!
Zwijak do kabla sieciowego
Kabel sieciowy można zwinąć na dolnej części urządzenia.
Czyszczenie
• Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka!
• Stronę zewnętrzną czyścić należy w razie potrzeby
lekko nawilżoną ściereczką bez użycia żadnych środków
czyszczących.
• Pokrywę i wkładkę na jaja proszę czyścić w zwykły sposób
pod bieżącą wodą.
Odwapnianie
• Długość odstępów pomiędzy odwapnianiem zależy od stop-
nia twardości wody i częstotliwości używania urządzenia.
• Stronę zewnętrzną czyścić należy w razie potrzeby
lekko nawilżoną ściereczką bez użycia żadnych środków
czyszczących.
• Proszę nie stosować octu a jedynie zwykłe środki
usuwające kamień produkowane na bazie kwasu cytry-
nowego. Proszę stosować się do wskazówek dozowania
producenta!
Dane techniczne
Model: ...............................................................................EK 3088
Napięcie zasilające: ..................................................230 V, 50 Hz
Pobór mocy: ........................................................................350 W
Stopień ochrony: .......................................................................... Ι
Masa netto: ........................................................................0,65 kg
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie-
czeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy nisko-
napięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku-
pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu
urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy-
mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie
niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny
zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne,
termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np.
przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferycz-
ne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z
instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko
po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z
oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypeł-
nioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży
urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27
lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenc-
kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141,
poz. 1176).
05-EK 3088 NEU.indd 2005-EK 3088 NEU.indd 20 06.04.2009 15:40:22 Uhr06.04.2009 15:40:22 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ek 3088 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienung 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch deutsch 3
- Entkalkung 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bediening 5
- Inbedrijfstelling van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Nederlands nederlands 6
- Ontkalking 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Avant la première utilisation 7
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Français français 7
- Utilisation 7
- Données techniques 8
- Détartrage 8
- Entretien 8
- Français français 8
- Signifi cation du symbole elimination 8
- Español español 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 9
- Puesta en operación del aparato 9
- Utilización 9
- Datos técnicos 10
- Descalcifi cado 10
- Español español 10
- Limpieza 10
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 10
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Manuseamento 11
- Português português 11
- Primeira utilização 11
- Características técnicas 12
- Descalcifi cação 12
- Limpeza 12
- Português português 12
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Italiano italiano 13
- Messa in funzione dell apparecchio 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Dati tecnici 14
- Decalcifi cazione 14
- Italiano italiano 14
- Pulizia 14
- Signifi cato del simbolo eliminazione 14
- Betjening 15
- Generelle sikkerhetsanvisninger 15
- Norsk norsk 15
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for apparatet 15
- Ta i bruk apparatet 15
- Avkalking 16
- Norsk norsk 16
- Rengjøring 16
- Tekniske data 16
- English english 17
- First use of the machine 17
- General safety instructions 17
- Operation 17
- Special safety instructions for this machine 17
- Cleaning 18
- Decalcifi cation 18
- English english 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Technical data 18
- Język polski język polski 19
- Obsługa 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 19
- Uruchomienie urządzenia 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski język polski 20
- Odwapnianie 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Język polski język polski 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- Obsluha 22
- Speciální bezpečnostní upozornění 22
- Uvedení přístroje v činnost 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Česky česky 22
- Odstraňování vápenních nánosů 23
- Technické údaje 23
- Význam symbolu popelnice 23
- Česky česky 23
- Čištění 23
- A készülék üzembe helyezése 24
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 24
- Magyarul magyarul 24
- Működtetés 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- A kuka piktogram jelentése 25
- Magyarul magyarul 25
- Műszaki adatok 25
- Tisztogatás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Ввод прибора в эксплуатацию 26
- Общие указания по технике безопасности 26
- Русский русский 26
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 26
- Эксплуатация порядок работы 26
- Русский русский 27
- Технические данные 27
- Удаление накипи 27
- Чистка 27
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 28
- Ek 3088 28
- Garantie karte 28
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 28
Похожие устройства
- Explay PN-350 Инструкция по эксплуатации
- Ericsson T10s Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-791 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-699 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-697 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-694 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-691 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-693 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-692 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-970 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-971 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-972 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-527 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-514 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-515N Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-513N Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-529 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-973 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-974 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-519 Инструкция по эксплуатации