Chicago Pneumatic CP3850-60AB [22/32] Serija cp3850
![Chicago Pneumatic CP3850-60AB [22/32] Serija cp3850](/views2/1385123/page22/bg16.png)
Serija CP3850
Rotacijski brusilniki
Deklaracija o hrupu in vibracijah*
Tip Naziv CP
Vrednost
vibracij a
(1)
(m/s²)
Merilna
negotovost k
(1)
(m/s²)
Raven
hrupa
(2)
(dBA)
ROTACIJ-
SKI BRU-
SILNIK
CP3850-85ABVE <2.5 87
CP3850-65ABVE <2.5 89
CP3850-77AB 3.6 0.8 84
CP3850-60AB <2.5 86
(1) Po ISO 28927-3
(2) merilna negotovost 3 dB(A), v skladu z EN ISO 15744. Za zvočno
moč dodajte11 dB(A).
Deklaracija o hrupu in vibracijah
Vse vrednosti veljajo kot tekoče od datuma te izdaje. Za najnovejše informacije
obiščite stran cp.com.
Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim testiranjem v
skladu z navedenimi standardi in niso zadostne za uporabo pri oceni rizika.
Vrednosti, izmerjene v posameznih delovnih prostorih, so lahko višje od
navedenih vrednosti. Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za poškodbe,
ki jih izkusi posamezen uporabnik, so edinstvene in odvisne od načina, na
katerega posameznik dela, obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje;
pa tudi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika. Mi, Chicago
Pneumatic, ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih
vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo dejansko izpostavljenost, v oceni
individualnega rizika na delovnem mestu, nad katerim nimamo nobene
kontrole. To orodje lahko ob neprimerni uporabi povzroči vibracijsko bolezen v
dlaneh in rokah. Vodič EU za obvladovanje vibracij v dlaneh in rokah najdete
na
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_
sheet_0111.pdf
Priporočamo program zdravstvenega nadzora za zgodnje odkrivanje
simptomov, povezanih z izpostavljenostjo vibracijam, da se lahko z ustreznimi
organizacijskimi ukrepi preprečijo nadaljnje poškodbe.
Originalna navodila
Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Vse pravice pridržane. Vsaka nepooblaščena uporaba ali kopiranje vsebine ali
dela vsebine sta prepovedani. To se še posebno nanaša na tovarniške zaščitne
znamke, nazive modelov, številke delov in risbe. Uporabljajte samo odobrene
nadomestne dele. Vsaka poškodba ali motnje v delovanju, ki so rezultat uporabe
neodobrenih nadomestnih delov, niso krite z Garancijo ali Odgovornostjo za
Izdelke.
OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA
Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) imajo
enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu ali slabo izdelavo. Ta
Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene neposredno od CP ali njihovih
pooblaščenih prodajalcev. Seveda se ta Garancija ne nanaša na proizvode, ki so bili
zlorabljeni, napačno uporabljani, prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega,
razen CP in njihovih Pooblaščenih Servisnih Zastopnikov. V primeru, da se v roku enega
leta od nakupa CP Izdelek izkaže za slabo izdelanega ali ima napake v materialu, ga
vrnite v katerikoli servisni oddelek tovarne CP ali v Pooblaščeni servisni Center za orodja
CP. Poštnina mora biti plačana vnaprej. Priložite svoje ime in naslov, ustrezno dokazilo
o datumu nakupa in kratek opis hibe ali okvare. CP bo, po lastni izbiri, brezplačno
popravil ali nadomestil okvarjene Izdelke. Popravila in zamenjava so zajamčena tako,
kot je navedeno zgoraj, za preostali čas garancijske dobe. Izključna odgovornost družbe
CP in vaše izključno pravno sredstvo pod to Garancijo sta omejeni na popravilo ali
nadomestitev okvarjenega Izdelka. (Ne obstajajo nobena druga Jamstva, ne izrecna
in ne nakazana, in družba CP ni odgovorna za naključno, posledico ali posebno
škodo, ali kakršnokoli drugačno škodo, stroške ali izdatke; z izjemo stroškov
popravila ali zamenjave, kot je to opisano zgoraj.)
NAVODILA ZA UPORABO
Vrsta stroja:
Pnevmatsko ročno orodje, opremljeno z različnimi brusilnimi ploščami
za rotacijsko bruženje – druga uporaba ni dovoljena.
Zahteve za dovod zraka
1. Orodje oskrbite s 90 psig (6,3 bara) čistega, suhega zraka. Višji
pritisk bo drastično zmanjšal življenjsko dobo orodja.
2. Orodje povežite z zračnim vodom z dovodno cevjo, gumijasto cevjo
in fazono velikosti, kakršne so prikazane v diagramu spodaj.
3. Hitre spojke ne namestite direktno v ročaj sprožilca brusilnika.
Mazanje
Uporabite maznico za zračni vod z oljem SAE #10, prilagojeno na
dve kaplji na minuto. V primeru, da ne morete uporabiti maznice za
zračni vod, v odprtino enkrat dnevno dodajte pnevmatično motorno
olje.
Stožčaste zobnike namažite z ustrezno količino maziva, da bi dosegli
optimalno učinkovitost pnevmatičnega orodja: 19 ±1 ml.
Vzdrževanje
1. Orodje razstavite in preglejte vsake tri (3) mesece, če je v uporabi
vsak dan. Okvarjene ali obrabljene dele nadomestite z novimi.
2. Deli, ki se hitro obrabijo, so v spisku delov podčrtani.
3. Da bi zmanjšali čas, ko orodje ni zmožno delovati, na minimum,
priporočamo naslednje servisne komplete:
Komplet za popravilo: 2050553433
Tehnični podatki
Tip Naziv CP Moč
Prosta hitrost
št. vrt.
ROTACIJSKI
BRUSILNIK
CP3850-85ABVE 2.8Hp (2100W) 8500
CP3850-65ABVE 2.8Hp (2100W) 6500
CP3850-77AB 2.8Hp (2100W) 7700
CP3850-60AB 2.8Hp (2100W) 6000
Zračni tlak: 90 psi (6,3 bar)
slovenščina
(Slovenian)
SL
3/4" (19mm)
3/4" (19mm)
3/4" (19mm)
C132200 (3/4") NPT
C104093 (3/4") NPT
C132195 (3/4") NPT
5/8" (16mm)
130
90
0
3/4" (19mm)
3/4" (19mm)
Содержание
- Cp3850 series 1
- Operator s manual 1
- Sanders 1
- Warning 1
- Local sales and service locations 2
- Air supply requirements 3
- Cp3850 series 3
- English 3
- Instruction manual 3
- Lubrication 3
- Maintenance 3
- Manufacturer s limited warranty 3
- Noise vibration declaration 3
- Sanders 3
- Technical data 3
- Español spanish 4
- Gama cp3850 4
- Garantía limitade del fabricante 4
- Manual de instrucciones 4
- Pulidoras 4
- Alimentation en air comprimé 5
- Caractéristiques 5
- Catégorie 5
- Entretien 5
- Français french 5
- Guide d utilisation 5
- Limites de la garantie du fabricant 5
- Lubrification 5
- Niveaux de bruit et de vibrations 5
- Ponceuses 5
- Série cp3850 5
- Alimentazione 6
- Dati tecnici 6
- Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni 6
- Garanzia limitata del fabricante 6
- Italiano italian 6
- Levigatrici 6
- Lubrificazione 6
- Manuale delle istruzioni 6
- Manutenzione 6
- Serie cp3850 6
- Tipo di prodotto 6
- Brugsanvisning 7
- Buller och vibrationsdeklaration 7
- Cp3850 serien 7
- Maskintyp 7
- Smörjning 7
- Svenska swedish 7
- Tekniska data 7
- Tillverkarens begränsede garanti 7
- Tryckluftsfordringar 7
- Underhåll 7
- Ytslipmaskiner 7
- Befristete herstellergarantie 8
- Betriebsanleitung 8
- Cp3850 serie 8
- Deutsch german 8
- Erklärung zu geräuschemission und vibration 8
- Schleifteller 8
- Dados técnicos 9
- Declaração de ruído e vibração 9
- Garantia limitada do fabricante 9
- Lixadeiras portugus portuguese 9
- Lubrificação 9
- Manual de instruções 9
- Manutenção 9
- Requisitos para o fornecimento de ar 9
- Série cp3850 9
- Tipo da máquina 9
- Begrenset garanti fra produsenten 10
- Cp3850 serien 10
- Instruksjonshåndbod 10
- Krav til lufttilførsel 10
- Maskintype 10
- Opplysninger om støy og vibrasjon 10
- Sandpapirslipemaskiner norsk norwegian 10
- Smøring 10
- Tekniske data 10
- Vedlikehold 10
- Beperkte garantie van de fabrikant 11
- Cp3850 serie 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Luchttoevoervereisten 11
- Machine type 11
- Onderhoud 11
- Schuurmachines nederlands dutch 11
- Smering 11
- Technische gegevens 11
- Verklaring m b t geluid en trillingen 11
- Brugsanvisning 12
- Cp3850 serier 12
- Fabrikantens begrænsede garant 12
- Slibemaskine dansk danish 12
- Cp3850 sarja 13
- Hiomakoneet suomi finnish 13
- Huolto 13
- Ilmansaantivaatimukset 13
- Konetyyppi 13
- Melu ja tärinäseloste 13
- Ohjekirja 13
- Takuuehdot 13
- Tekniset tiedot 13
- Voitelu 13
- Ограниченная гарантия изготовителя 14
- Русский russian 14
- Серии cp3850 14
- Cp3850 系列 15
- 中文 chinese 15
- 使用说明手册 15
- 制造商有限产品保证 15
- 噪声与振动声明 15
- 技术数据 15
- 模具电磨 15
- 气源要求 15
- 润滑 15
- 维护 15
- Εγχειριδιο οδηγιων 16
- Ελληνικά greek 16
- Περιορισμενη ευθυνη κατασκευαστη 16
- Σειρά cp3850 16
- Cp3850 sorozat 17
- Csiszolók magyar hungarian 17
- Gép típusa géptípus 17
- Használati utasítás 17
- Karbantartás 17
- Kenés 17
- Korlátozott gyártói garancia 17
- Levegőellátási előírások 17
- Műszaki adatok 17
- Zaj és rezgés nyilatkozat 17
- Apkope 18
- Cp3850 sērija 18
- Eļļošana 18
- Ierīces tips 18
- Lietošanas rokasrāmata 18
- Prasības gaisa pievadei 18
- Ražotāja ierobežotā garantija 18
- Slīpmašīnām ar smilšpapīru latviešu latvian 18
- Tehniskie dati 18
- Trokšņa vibrāciju deklarācija 18
- Dane techniczne 19
- Instrukcja obsługi 19
- Konserwacja 19
- Ograniczona gwarancja producenta 19
- Określenie hałasu i wibracji 19
- Polski polish 19
- Seria cp3850 19
- Smarowanie 19
- Typ maszyny 19
- Wygładzarki 19
- Wymogi dotyczące dopływu powietrza 19
- Mazání 20
- Omezená záruka výrobce 20
- Požadavky na přívod vzduchu 20
- Prohlášení o hluku a vibracích 20
- Pásové brusky čeština czech 20
- Příručka s instrukcemi 20
- Technické údaje 20
- Typ stroje 20
- Údržba 20
- Řada cp3850 20
- Brúsky s pieskovým papierom slovenčina slovak 21
- Návod na obsluhu 21
- Obmedzená záruka výrobcu 21
- Séria cp3850 21
- Vyhlásenie o hluku a vibráciách 21
- Deklaracija o hrupu in vibracijah 22
- Mazanje 22
- Navodila za uporabo 22
- Omejena garancija proizvajalca 22
- Rotacijski brusilniki 22
- Serija cp3850 22
- Slovenščina slovenian 22
- Tehnični podatki 22
- Vrsta stroja 22
- Vzdrževanje 22
- Zahteve za dovod zraka 22
- Cp3850 serijos 23
- Instrukcijų vadovas 23
- Lietuvių lithuanian 23
- Oro tiekimo reikalavimai 23
- Poliruotuvai 23
- Priežiūra 23
- Ribota gamintojo garantija 23
- Techniniai duomenys 23
- Tepimas 23
- Triukšmo ir virpesių deklaracija 23
- Įrenginio tipas 23
- Cp3850 シリーズ 24
- 取扱説明書 24
- 日本語 japanese 24
- 製造者による限定保証 24
- Ограничена договорна гаранция на производителя 25
- Серия cp3850 25
- Шлифовъчни машини 25
- Deklarisane vrijednosti za buku i vibracije 26
- Hrvatski croatian 26
- Održavanje 26
- Ograničeno jamstvo proizvođača 26
- Podmazivanje 26
- Serija cp3850 26
- Tehnički podaci 26
- Tip stroja 26
- Tračne brusilice 26
- Upute za uporabu 26
- Zahtjevi za opskrbom zraka 26
- Garanţie limitată a producătorului 27
- Limba romanian 27
- Manualul utilizatorului 27
- Seria cp3850 27
- Valori declarate pentru zgomot şi vibraţie 27
- Bakım 28
- Cp3850 serileri 28
- Gürültü ve titreşim beyanı 28
- Hava kaynağı gereklilikleri 28
- Kullanim kilavuzu 28
- Makine tipi 28
- Teknik veriler 28
- Türkçe turkish 28
- Yağlama 28
- Zımpara makineleri 28
- Üreti ci sinirli garanti si 28
- Cp3850 시리즈 29
- 공기 공급 요구조건 29
- 기계 유형 29
- 기술 자료 29
- 보수유지 29
- 샌더 29
- 소음 및 진동 선언 29
- 안내 설명서 29
- 윤활 29
- 제조사의 제한 보증 29
- 한국어 korean 29
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Do not discard give to user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- 警告 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Figyelem 32
- Opozorilo 32
- Ostrzeżenie 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Įspėjimas 32
- Предупреждение 32
- 警告 32
- 경고 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP3850-60AB Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3850-60AB Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3850-60AB Схема
- Chicago Pneumatic CP3850-65ABVE Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3850-65ABVE Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3850-65ABVE Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3850-65ABVE Схема
- Chicago Pneumatic CP3850-77AB Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3850-77AB Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3850-77AB Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3850-77AB Схема
- Chicago Pneumatic CP3850-85ABVE Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3850-85ABVE Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3850-85ABVE Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3850-85ABVE Схема
- Chicago Pneumatic CP7265S Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7265S Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7265S Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7265S Схема
- Chicago Pneumatic CP7269S Инструкция по эксплуатации