Zanussi ZHM1250 [31/44] Návod na používanie
![Zanussi ZHM1250 [31/44] Návod na používanie](/views2/1389891/page31/bg1f.png)
31
GB
d
f
nl
I
e
p
Gr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
cZ
sK
ru
uA
Pokyny k obsluze /
2. Obsluha šlehače. Nastavením
přepínače rychlostních stupňů zvolte
rychlost od 1 do 5. Mixovat vždy
začínejte nižším stupněm rychlosti,
poté jej zvyšte. Pokud je přístroj
v provozu, nedotýkejte se metel
a háků nástroji ani prsty, hrozí
nebezpečí zranění.
3. Zmáčknete-li a podržíte během
práce se šlehačem tlačítko Turbo,
bude šlehač pracovat nejvyšší
možnou rychlostí.
Poznámka: Whisky Metly nejsou
vhodné pro zpracovávání tuhých
směsí. Pro tuhá těsta jako na koláče
nebo chléb používejte hnětací háky
1. Přístroj je možné nepřetržitě
používat maximálně 3 minut. Poté
nechejte přístroj alespoň 20 minut
vychladnout. Používejte běžnou
umělohmotnou mísu a množství
ingrediencí nepřesahující 1,5 kg
(suché ingredience) a 1,75 l (kapalné
ingredience).
Návod na používanie
2. Používanie mixéra. Vyberte rýchlosť
nastavením prepínača rýchlosti
zpolohy1 do polohy5. Mixovanie
vždy začínajte pri nízkej rýchlosti
apostupne zvyšujte. Nikdy sa
nedotýkajte pohybujúcich sa
metličiek alebo hákov nástrojmi
ani prstami. Hrozí nebezpečenstvo
poranenia.
3. Keď sa počas použivania stlači a
podrži turbo spinač, mixer pracuje pri
maximalnej rychlosti.
Poznámka: šľahacie metličky nie sú
vhodné na spracovávanie tuhých
zmesí. Na ťažké cestá, ako sú cestá
na koláče a chlieb, použite háky na
miesenie.
1. Mixér možno nepretržite používať
až 3 minút. Potom ho nechajte
chladnúť minimálne 20 minút.
Používajte štandardnú plastovú
mixovaciu nádobu aobjemy, ktoré
nepresiahnu 1,5kg pevných alebo
1,75l tekutých potravín.
Руководство по эксплуатации /
2. Работа с миксером. Регулятором
выберите скорость от 1 до 5. Всегда
начинайте перемешивание на
малой скорости, постепенно ее
увеличивая. Во избежание травм
не прикасайтесь к работающим
венчикам и насадкам ни
инструментами, ни пальцами.
3. Пока во время работы нажата и
удерживается кнопка ускорения,
скорость миксера максимальна.
Примечание: Венчики для
взбивания не подходят для
перемешивания густых смесей.
Для крутого теста, например,
теста для пирога или хлеба,
используйте крючкообразные
взбивалки для теста.
1. Миксер можно использовать
непрерывно до 3 минут. После
этого дайте ему остыть хотя бы
20 минут. Для перемешивания
используйте обычную пластиковую
чашу: не более 1,5 кг сухих
продуктов или 1,75 л жидкостей.
Посібник з експлуатації
2. Робота з міксером. За допомогою
регулятора виберіть швидкість
від 1 до 5. Завжди починайте
змішування на малій швидкості,
поступово збільшуючи її. Щоб
уникнути травм, не торкайтеся
пальцями чи інструментами
вінчиків і насадок, що рухаються.
3. Доки кнопка прискорення
натиснута й утримана під час
роботи, швидкість міксера
максимальна.
Венчіки не пристосовані для
густих сумішей. Для тіста
використовуйте спеціальні
насадки, які додаються.
1. Час безперервної роботи міксера
не повинен перевищувати 3
хвилин. Після цього дозвольте йому
охолонути протягом, як мінімум,
20хвилин. Для перемішування
використовуйте звичайну
пластикову чашу та об'єми, що
не перевищують 1,5кг для сухих
продуктів чи 1,75л для рідин.
ELX14260_IFU_Marta_Zanussi_19lang.indd 31 4/19/2011 12:56:30 PM
Содержание
- Cz návod k použití 7 34 2
- D anleitung 10 2
- Dk brugervejledning 9 26 2
- E instrucciones de uso 1 18 2
- F mode d emploi 10 2
- Fi käyttöohjeet 9 26 2
- Gb instruction book 10 2
- Gr βιβλίο οδηγιών 1 18 2
- H használati útmutató 5 42 2
- Hr knjižica s uputama 5 42 2
- I libretto di istruzioni 1 18 2
- N bruksanvisning 9 26 2
- Nl gebruiksaanwijzing 10 2
- P manual de instruções 1 18 2
- Pl instrukcja obsługi 5 42 2
- Ru инструкция 7 34 2
- S bruksanvisning 9 26 2
- Sk návod na používanie 7 34 2
- Інструкція з експлуатації 2
- Components 3
- Onderdelen 3
- Éléments 3
- Safety advice 4
- Sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité 5
- Veiligheidsadvies 5
- Erste schritte 6
- Getting started 6
- Het eerste gebruik 6
- Première utilisation 6
- Bedieningsinstructies 7
- Bedienungsanleitung 7
- Instructions d utilisation 7
- Operating instructions 7
- Einstellung geschwindigkeitsbereich 1 5 8
- Einstellungen und fehlersuche 8
- Fehlersuche 8
- Gestion des pannes 8
- Instelling snelheidsbereik 1 5 8
- Instellingen en problemen oplossen 8
- Problemen oplossen 8
- Réglages et gestion des pannes 8
- Setting speed range 1 5 8
- Settings and troubleshooting 8
- Troubleshooting 8
- Type de préparation sélection de la vitesse 8
- Cleaning and storage reinigen und aufbewahren 9
- Nettoyage et rangement 9
- Reiniging en opslag 9
- Disposal entsorgung 10
- Mise au rebut 10
- Verwijdering 10
- Componentes 11
- Componenti 11
- Εξαρτήματα 11
- Consejo de seguridad 12
- Norme di sicurezza 12
- Avisos de segurança 13
- Υποδείξεις ασφαλείας 13
- Introducción 14
- Introdução 14
- Operazioni preliminari 14
- Ξεκινώντας 14
- Instrucciones de funcionamiento 15
- Instruções de funcionamento 15
- Istruzioni per l uso 15
- Οδηγίες λειτουργίας 15
- Ajuste rango de velocidad 1 5 16
- Ajustes y solución de problemas 16
- Definição intervalo de velocidades 1 5 16
- Definições e resolução de problemas ρυθμίσεις και επίλυση προβλημάτων 16
- Funzione impostazione di velocità intervallo da 1 a 5 16
- Impostazioni ed eliminazione dei guasti 16
- Resolução de problemas 16
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 16
- Solución de problemas 16
- Επίλυση προβλημάτων 16
- Ρύθμιση εύρος ταχύτητας 1 5 ανάλογα με το μοντέλο 16
- Limpeza e arrumação καθαρισμός και αποθήκευση 17
- Pulizia e conservazione limpieza y almacenamiento 17
- Cómo desechar el electrodoméstico 18
- Eliminação απόρριψη 18
- Smaltimento 18
- Komponenter 19
- Sikkerhedsråd 20
- Säkerhet 20
- Sikkerhetsråd 21
- Turvallisuusohjeita 21
- Aluksi 22
- Komma igång 22
- Slik kommer du i gang 22
- Sådan kommer du i gang 22
- Betjeningsvejledning 23
- Bruksanvisning 23
- Käyttöohjeet 23
- Asetukset ja vianetsintä 24
- Asetus nopeudet 1 5 24
- Feilsøking 24
- Fejlfinding 24
- Felsökning 24
- Indstilling hastighedstrin fra 1 5 24
- Indstillinger og fejlfinding 24
- Innstilling hastighetsområde 1 5 24
- Innstillinger og feilsøking 24
- Inställning hastigheter 1 5 24
- Inställningar och felsökning 24
- Vianetsintä 24
- Puhdistaminen ja säilyttäminen 25
- Rengjøring og oppbevaring 25
- Rengöring och förvaring rengøring og opbevaring 25
- Bortskaffelse 26
- Hävittäminen 26
- Kassering 26
- Komponenty 27
- Součásti 27
- Компоненти 27
- Компоненты 27
- Bezpečnostné informácie 28
- Bezpečnostní pokyny 28
- Меры предосторожности 29
- Поради щодо техніки безпеки 29
- Začíname 30
- Začínáme 30
- Подготовка к работе 30
- Початок роботи 30
- Návod na používanie 31
- Pokyny k obsluze 31
- Посібник з експлуатації 31
- Руководство по эксплуатации 31
- Nastavenia a odstraňovanie porúch 32
- Nastavenie rozsah rýchlosti 1 až 5 32
- Nastavení a odstraňovaní závad 32
- Nastavení rozsah rychlostí 1 5 32
- Odstraňovanie porúch 32
- Odstraňování závad 32
- Налаштування діапазон швидкостей 1 5 32
- Налаштування та усунення неполадок 32
- Настройка диапазон скоростей 1 5 32
- Настройки и устранение неполадок 32
- Устранение неполадок 32
- Усунення неполадок 32
- Čištění a skladování čistenie a skladovanie 33
- Чистка и хранение 33
- Чищення та зберігання 33
- Likvidace 34
- Likvidácia 34
- Утилизация 34
- Утилізація 34
- A készülék részei 35
- Części i oznaczenia 35
- Dijelovi 35
- Bezpieczeństwo 36
- Biztonsági előírások 36
- Sigurnosni savjeti 37
- Početak rada 38
- Rozpoczęcie użytkowania 38
- Üzembe helyezés 38
- Obsługa urządzenia 39
- Upute za rad 39
- Üzemeltetési tájékoztató 39
- Beállítás típustól függően 5 40
- Beállítások és hibaelhárítás 40
- Hibaelhárítás 40
- Otklanjanje poteškoća 40
- Postavka raspon brzina od 1 do 5 40
- Postavke i otklanjanje poteškoća 40
- Ustawienia i usuwanie usterek 40
- Ustawienie zakres prędkości od 1 do 5 40
- Usuwanie usterek 40
- Czyszczenie i przechowywanie tisztítás és tárolás 41
- Održavanje i pohrana 41
- Hulladékkezelés 42
- Odlaganje 42
- Utylizacja 42
- Z zhm1250 02 01 1010 44
Похожие устройства
- Zanussi ZJP1250 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAT 1260 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWA1260 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWA1250 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSE 7100 VS Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSE 7100 VS Инструкция по установке
- Zanussi ZWSG 6100 V Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ 6121 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSG 6120 V Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSG 6120 V Инструкция по установке
- Zanussi ZWH 7100 P Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG 6100 V Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSE 7100 V Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWSE 7100 V Инструкция по установке
- OHAUS Pioneer PA64 Руководство по эксплуатации
- OHAUS Pioneer PA64C Руководство по эксплуатации
- OHAUS Pioneer PA114 Руководство по эксплуатации
- OHAUS Pioneer PA114C Руководство по эксплуатации
- OHAUS Pioneer PA214 Руководство по эксплуатации
- OHAUS Pioneer PA214C Руководство по эксплуатации