Jet JMS-10S [3/22] Декларация соответствия
![Jet JMS-10S [3/22] Декларация соответствия](/views2/1392561/page3/bg3.png)
3Русский Торцовочно-усовочная пила JMS-10S
Содержание
1. Декларация соответствия
2. Указания по технике
безопасности
• Предписание к применению
• Общие указания техники безопасности
• Остаточные риски
3. Описание станка
• Технические характеристики
• Шумовая нагрузка
• Комплект поставки
4. Транспортировка и ввод в
эксплуатацию
• Транспортировка и установка
• Монтаж
• Подключение к электросети
• Ввод в эксплуатацию
5. Эксплуатация станка
6. Наладка и подготовка к работе
• Смена полотна пилы
• Установка фиксатора
• Установка салазок
7. Обслуживание
8. Возможные неисправности и
их устранение
9. Защита окружающей среды
10. Поставляемые
принадлежности
1. Декларация соответствия
• Со всей ответственностью мы заявля-
ем, что данный продукт соответствует
всем правилам, указанным на стр. 2.
При разработке были учтены стандар-
ты.
2. Техника безопасности
2.1 Надлежащее использование
• Станок предназначен для обработки
изделий из дерева и подобных мате-
риалов, а также твердых полимерных
материалов.
• Обработка других материалов не до-
пускается или может производиться
только после консультации с произво-
дителем.
• На станке запрещена обработка ме-
таллических заготовок.
• Предписание к применению включает
в себя также получение от произво-
дителя
указаний по работе и обслужи-
ванию.
• Станок разрешается обслуживать
только лицам, хорошо знакомым с экс-
плуатацией и обслуживанием станка,
а также лицам, которые были ознаком-
лены с правилами техники безопас-
ности.
• Соблюдайте законодательные воз-
растные ограничения при работе на
станке.
• Станок разрешается эксплуатировать
только в исправном техническом со-
стоянии
.
• При работе на станке все защитные
устройства и защитные кожуха долж-
ны быть на своих местах.
• При работе на станке следует обра-
щать внимание не только на указания
по технике безопасности, приведен-
ные в данном руководстве и общие
правила техники безопасности, но
также и на общепризнанные правила
работы с
деревообрабатывающем
оборудованием.
• Каждое несоответствующее использо-
вание станка считается нарушением и
производитель не несет ответственно-
сти за ущерб, который может возник-
нуть в результате такого использова-
ния.
• В данном случае все риски несет ис-
ключительно эксплуатационник.
2.2 Основные правила
безопасности
• При ненадлежащем использовании
деревообрабатывающий станок может
представлять опасность.
• Для безопасной эксплуатации следует
обращать внимание на соответствую-
щие правила техники безопасности и
нижеследующие указания.
• Прежде чем начать работу со станком
полностью прочтите данное руковод-
ство по эксплуатации.
• Храните данное руководство по экс-
плуатации на рабочем месте и предо-
храняйте его
от повреждений. При по-
явлении у станка нового собственника
передайте ему данное руководство.
• Запрещены любые изменения кон-
струкции станка.
• Следует сообщать ответственному
персоналу обо всех неисправностях
станка или защитных устройств.
Запрещается эксплуатировать неис-
правный станок. Неисправный станок
следует отключить от электросети.
• Подвижные защитные кожухи за-
прещается закреплять в открытом
состоянии.
• При работе на станке следует приби-
рать длинные волосы.
• При работе на станке необходимо
носить рабочую одежду, а ювелирные
украшения, кольца, наручные часы
следует снимать.
• При работе на станке следует носить
рабочую обувь, ни в коем случае не
повседневную открытую обувь.
• Используйте согласно предписаниям
соответствующие персональные сред-
ства защиты.
• При работе на станке запрещается
носить перчатки.
• При работе с пильным диском ис-
пользуйте соответствующие рабочие
перчатки.
• Обращайте внимание на время тор-
можения пилы, оно не должно превы-
шать 10 сек.
• Запрещается останавливать пилу при
помощи бокового давления на нее.
• При распиловке круглых заготовок
предотвратите возможность проворота
заготовки. При распиловке заготовок
неудобной формы используйте для
поддержки заготовки специальные
приспособления.
• Запрещается удерживать заготовку
только руками.
Уважаемый покупатель,
• Большое спасибо за доверие, которое
Вы оказали нам, купив оборудование
марки JET!
• Данная инструкция была составле-
на для владельцев и пользователей
торцовочной пилы JMS-10S, чтобы
обеспечить безопасность во время
сборки, работы и технического обслу-
живания.
• Внимательно прочитайте и уясните
для себя информацию данной ин-
струкции и прилагаемых документов.
• Для максимально продолжительной
эксплуатации и высокой производи-
тельности станка советуем тщательно
ознакомиться с инструкцией и строго
следовать ее предписаниям
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опас-
ности
Примечание
Важная дополнительная
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
Содержание
- Jms 10 1
- Торцовочно усовочная пила 1
- Торцювально вусорізна пилка шеткі жақтары тікенді ара 1
- Декларация соответствия 3
- Декларация соответствия 2 указания по технике безопасности 3
- Надлежащее использование 3
- Обслуживание 8 возможные неисправности и их устранение 9 защита окружающей среды 10 поставляемые принадлежности 3
- Описание станка 3
- Основные правила безопасности 3
- Содержание 3
- Техника безопасности 3
- Транспортировка и ввод в эксплуатацию 3
- Уважаемый покупатель 3
- Эксплуатация станка 6 наладка и подготовка к работе 3
- Внимание 4
- Прочая опасность 4
- Техническое описание 4
- Уровень шума 4
- Характеристики 4
- Ввод в эксплуатацию 5
- Комплект поставки 5
- Монтаж головы 5
- Описание станка 5
- Подключение к электросети 5
- Правильное рабочее положение 5
- Предохранение головы при транспортировке 5
- Работа 5
- Сборка 5
- Транспортировка и ввод в эксплуатацию 5
- Транспортировка и установка 5
- Эксплуатация станка 5
- Внимание 6
- Внимание левая резьба 6
- Замена пильного диска 6
- Комбинированный косой рез 6
- Косой рез 6
- Наладка и подготовка к работе 6
- Настройка салазок 6
- Общие указания 6
- Пиление изогнутых заготовок 6
- Пиление под наклоном 6
- Рез без продольной подачи 6
- Рез с продольной подачей 6
- Установка поворотного фиксатора 6
- Двигатель не запускается 7
- Защита окружающей среды 7
- Обслуживание 7
- Пильный диск 7
- Плохое качество поверхности распила 7
- Поставляемые принадлежности 7
- Распил не перпендикулярен 7
- Сильные вибрации пилы 7
- Устранение неисправностей 7
- Чистка 7
- Декларація відповідн 2 техніка безпеки 8
- Декларація відповідності 8
- Експлуатація верстата 6 наладка та підготовка до роботи 8
- Загальні правила безпеки 8
- Належне користування 8
- Обслуговування 8 усунення несправностей 9 захист навколишнього середовища 10 приладдя що постачається деталювання перелік деталей 8
- Содержание 8
- Техніка безпеки 8
- Технічний опис 8
- Транспортування та введення в експлуатацію 8
- Шановний покупець 8
- Інша небезпека 9
- Звукова емісія 9
- Технічний опис 9
- Увага 9
- Характеристики 9
- Введення в експлуатацію 10
- Експлуатація верстата 10
- Збірка 10
- Комплект постачання 10
- Монтаж голови 10
- Оберігання голови при транспортуванні 10
- Опис верстата 10
- Правильне робоче положення 10
- Підключення до електромережі 10
- Робота 10
- Різ без поздовжньої подачі напрямні санчат затиснуті 10
- Транспортування та введення в експлуатацію 10
- Транспортування та установка 10
- Зміна пиляльного диска 11
- Комбінований косий різ 11
- Косий різ 11
- Наладка та підготовка до роботи 11
- Налаштування салазок 11
- Обслуговування 11
- Пиляння вигнутих заготовок 11
- Пиляння під нахилом 11
- Різ з поздовжньою подачею 11
- Увага 11
- Увага ліва різьба 11
- Установка поворотного фіксатора 11
- Чищення 11
- Двигун не запускається 12
- Захист навколишнього середовища 12
- Пиляльний диск 12
- Погана якість поверхні розпилуа 12
- Приладдя що постачається 12
- Розпил не перпендикулярний 12
- Сильні вібрації пилки 12
- Усунення несправностей 12
- Дұрыс пайдалану 13
- Жалпы ережелер 13
- Сəйкестік деклерациясы 13
- Сəйкестік деклерациясы 2 қауіпсіздік техникасы 13
- Содержание 13
- Станокты пайдалану 6 баптау жəне жұмысқа дайындалу 13
- Тасымалдау жəне іске қосу 13
- Техникалық сипаттамасы 13
- Қауіпсіздік техникасы 13
- Қауіпсіздіктің негізгі ережелері 13
- Қызмет көрсету 8 ақауларды жою 9 қоршаған ортаны қорғау 10 поставляемые принадлежности 13
- Құрметті сатып алушы 13
- Басқа қауіптер 14
- Внимание 14
- Дыбыстық эмисси 14
- Сипаттамалар 14
- Техникалық сипаттамасы 14
- Іске қосу 15
- Ара басын құрастыру 15
- Дұрыс жұмыс күйі 15
- Жұмыс 15
- Станок сипаттамасы 15
- Станокты пайдалану 15
- Тасымалдау жəне орнату 15
- Тасымалдау жəне іске қосу 15
- Тасымалдау кезінде ара басын сақтандыру 15
- Электр желісіне қосылу 15
- Қойылым жиынтығы 15
- Құрастыру 15
- Ұзына бойы беріспен кесу 15
- Ұзына бойы беріссіз кесу 15
- Айналмалы бекітушіні орнату 16
- Аралау дискісін ауыстыру 16
- Баптау жəне жұмысқа дайындалу 16
- Жалпы ережелер 16
- Көлбеу бойымен аралау 16
- Майысқан дайындамаларды аралау 16
- Назар аударыңыз 16
- Назар аударыңыз сол жақ кесу 16
- Сүйретпе шананы баптау 16
- Қиғаш кесу 16
- Қызмет көрсету 16
- Құрамдастырылған қиғаш кесу 16
- Аралау бетінің сапасы нашар 17
- Аралау дискісі 17
- Аралау перпендикуляр емес 17
- Араның қатты тербелістері 17
- Ақауларды жою 17
- Жеткізілетін заттар 17
- Тазарту 17
- Қозғалтқыш қосылмайды 17
- Қоршаған ортаны қорғау 17
- Jms 10 18
- Деталировка торцовочно усовочной пилы jms 10s 18
- Деталювання для торцювально вусорізної пилки 18
- Шеткі жақтар ы тікенді ара бөлшектер 18
- Перелік деталей jms 10s jms 10s бөлшектерінің тізімі 19
- Список деталей jms 10s 19
Похожие устройства
- Jet JWS-34 KX Инструкция по эксплуатации
- Jet JPT-310 10000290M Инструкция по эксплуатации
- Jet JMD-3 Инструкция по эксплуатации
- Jet JWSS-55 фрезерный Инструкция по эксплуатации
- Jet JMD-2 Инструкция по эксплуатации
- Jet HBS-916W Инструкция по эксплуатации
- Jet JDS-12 Инструкция по эксплуатации
- Jet JBS-12 Инструкция по эксплуатации
- Jet JWBS-16X Инструкция по эксплуатации
- Hammer CRP750А Инструкция по эксплуатации
- Jet JJ-6 OS Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCM 7 (0.603.B01.200) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PSE 1200 (601301000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 55 Professional Инструкция по эксплуатации
- Awelco MIKRO 144 Инструкция по эксплуатации
- Awelco ONDULTECH 160 Инструкция по эксплуатации
- Awelco MIKRO 164 Инструкция по эксплуатации
- Awelco ONDULIX 110 Инструкция по эксплуатации
- Awelco ONDULIX 140 Инструкция по эксплуатации
- Awelco ONDULTECH 150 Инструкция по эксплуатации