Bosch GCM 10 S Professional [6/13] Обработка профильных реек половых реек или потолочных реек

Содержание

Похожие устройства

Любые значения вертикального угла скоса см рис Н Вертикальный угол скоса может установлен в пределах от 0 до 45 быть Ослабьте рычаг зажима 34 Взявшись за ручку 6 поверните инструментальный рукав до тех пор пока указатель угла 45 не будет указывать желаемый угол скоса Придержите инструментальный рукав в данном положении и затяните рычаг зажима 34 Эксплуатация Включение выключение Для включения потяните выключатель 5 по направлению к ручке 6 По соображениям техники безопасности выключатель прибора не может быть зафиксирован во включенном положении и при работе его все время необходимо держать в нажатом состоянии Для распиливания дополнительно нажмите на рычаг для арретирования 4 см рис О Только после нажатия на рычаг для арретирования инструментальный рукав может быть перемещен вниз Позиция рук Пальцы и руки прочь от вращающегося пильного диска см рис Д Не перекрещивайте руки перед инструментальным рукавом см рис Максимально допустимые габариты заготовки Угол скоса высота х ширину мм горизон тальный верти кальный 0 0 87 х 305 45й 0 87х216_ 0 45 53 х 305 45 45 53x216 Включите электроинструмент Нажмите на рычаг для арретирования 4 и переместите инструментальный рукав медленно вниз взявшись за ручку 6 Врезайтесь в кромку обрабатываемого предмета и перемещайте теперь инструментальный рукав по направлению упорной рейки 9 распилите обрабатываемый предмет с равномерной подачей Выключите электроинструмент и полной остановки пильного диска ждите до Инструментальный рукав медленно поднимите вверх Установка глубины см рис И положения упора ограничителя Позицию ограничителя глубины резки 48 надо изменить если вы хотите прорезать паз Резка без горизонтального хода суппорта торцовка см рис О Для выполнения резки без горизонтального хода суппорта малогабаритные обрабатываемые предметы вам необходимо переместить инструментальный рукав до упора по направлению к упорной рейке 9 и затянуть винт для фиксации направляющих суппорта 26 Ослабьте обе контргайки 47 с помощью стандартного обычного гаечного ключа раствор зева ключа 14 При этом не изменяйте позицию контргаек Ослабьте гайку с накаткой 2 Откиньте инструментальный рукав в желаемое положение взявшись за ручку 6 Указания по работе с прибором Включите электроинструмент Поворачивайте с помощью стандартного шестигранного ключа размер под ключ 8 юстировочный винт 36 по направлению часовой стрелки или против направления часовой стрелки до тех пор пока торец винта не будет касаться ограничителя глубины резки 48 Перед началом любых работ над прибором вытащить штепсельную вилку из сетевой розетки Нажмите на рычаг для арретирования 4 и переместите инструментальный рукав медленно вниз взявшись за ручку 6 Переместите инструментальный медленно вверх Затяните сначала накаткой 2 а затем контргайки 47 Общие указания по выполнению распиливания л При всех операциях распиливания вам необходимо сначала обеспечить чтобы пильный диск никогда не мог касаться упорной рейки струбцин или прочих деталей прибора При необходимости удалите возможно монтированные вспомогательные упоры или соответственно измените их положения Распилите обрабатываемый равномерной подачей Для выключения выключатель 5 прибора отпустить Закрепите обрабатываемый предмет согласно его габаритам Установите желаемый угол скоса Не допускайте нагрузку прибора вызывающую его остановку Слишком высокая скорость подачи существенно снижает производителоность работы электроприбора и сокращает срок службы пильного диска Используйте только острые и обработки обрабатываемого пильные диски годные для материала предмет Выключите электроинструмент и полной остановки пильного диска ждите Спецзащиты для избежания вырывания материала возле кромок резки Слецзащита для избежания вырывания материала возле кромок резки 11 красного цвета может быть изношена через продолжительное время эксплуатации электроинструмента Поврежденную спецзащиту от вырывания материала возле кромок резки замените Приведите положение электроинструмент в рабочее Установите горизонтальный угол скоса О Вывинтите все шесть винтов 49 с помощью обычной отвертки для винтов с крестообразным шлицем см рис Установите новую спецзащиту для избежания вырывания материала возле кромок резки 11 и ввинтите все шесть винтов 49 Установите вертикальный угол скоса О и пропилите прорезь в спецзащите для избежания вырывания материала возле кромок резки После этого установите вертикальный угол скоса 45 и повторно пропилите прорезь Таким образом обеспечивается чтобы кромки спецзащиты для избежания вырывания материала возле кромок резки были расположены как можно ближе к зубьям пильного диска не касаясь его рукав гайку с с до Инструментальный рукав медленно поднимите вверх Резка с горизонтальным ходом суппорта Для выполнения резки с использованием узла направляющих суппорта 25 широкие обрабатываемые предметы ослабьте винт для фиксации направляющих суппорта 26 если он до этого был затянут Закрепите обрабатываемый предмет согласно его габаритам Установите желаемый угол скоса Оттяните инструментальный рукав до тех лор от упорной рейки 9 пока пильный диск не окажется перед обрабатываемым предметом Спецзаготовки При распиловке изогнутых или круглых заготовок эти заготовки требуется особенно тщательно защищать от случайного перемещения На линии резки нельзя допустить появления зазора между заготовкой упорной рейкой и столом пильного станка При необходимости вам необходимо изготовить специальные держатели Обработка профильных реек половых реек или потолочных реек Профильные рейки можно обрабатывать двумя способами при положении реек упираясь под наклоном в упорную рейку лежа на столе пильного станка В зависимости от ширины профильной рейки вы можете выполнять резку с горизонтальным ходом суппорта или без горизонтального хода суппорта Правильность установленного угла скоса проверьте всегда сначала на древесных отходах

Скачать