Thermex CHAMPION ES 60V [9/52] Возможные неисправности и методы их устранения
![Термекс ER 100 V [9/52] Возможные неисправности и методы их устранения](/views2/1248630/page9/bg9.png)
требованиям не ниже IРX4.
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание (ТО) и своевременная замена магниевого анода являются обязатель-
ным условиями для долговременной работы ЭВН. Невыполнение этих требований является
основанием для снятия с гарантийного обслуживания.
ВНИМАНИЕ! Техническое обслуживание и замена магниевого анода проводятся не
реже одного раза в год и не входят в гарантийные обязательства изготовителя и
продавца.
При проведении ТО проверятся состояние магниевого анода и наличие накипи на ТЭНе. Одновре-
менно с этим удаляется осадок, который может накапливаться в нижней части ЭВН. Если на ТЭНе
образовалась накипь, то ее можно удалить с помощью средства удаления накипи, либо механичес-
ким путем. При удалении осадка из ЭВН не следует применять чрезмерных усилий и использовать
абразивные чистящие средства, чтобы не повредить защитное покрытие внутреннего бака.
Важность первого технического обслуживания заключается в том, что по интенсивности образова-
ния накипи и осадка, расхода магниевого анода можно определить сроки проведения последующих
ТО и, как следствие, продлить сроки эксплуатации. При невыполнении перечисленных выше
требований сокращается срок эксплуатации, возрастает вероятность выхода ЭВН из строя и
прекращается действие гарантийных обязательств.
Для проведения ТО и замены магниевого анода необходимо выполнить следующее:
Отключить электропитание ЭВН.
Дать остыть горячей воде или израсходовать ее через смеситель.
Перекрыть поступление холодной воды в ЭВН.
Отвинтить предохранительный клапан или открыть сливной вентиль.
На патрубок подачи холодной воды или на сливной вентиль надеть резиновый шланг, направив
второй его конец в канализацию.
Открыть кран горячей воды на смесителе.
Слить воду из ЭВН через патрубок подачи холодной воды или сливной вентиль.
Снять защитную крышку, отключить провода, отвинтить и извлечь из корпуса съемный фланец.
Заменить магниевый анод, очистить при необходимости ТЭН от накипи и удалить осадок.
Произвести сборку, заполнить ЭВН водой и включить питание.
При проведении технического обслуживания ЭВН силами специализированной организации в
гарантийном талоне должна быть сделана соответствующая отметка. При замене магниевого
анода потребителем самостоятельно к настоящему руководству на ЭВН должен быть приложен
товарный чек на покупку магниевого анода.
Указание мер безопасности
Электрическая безопасность и противокоррозионная защита ЭВН гарантированы только
при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с действующими
правилами монтажа электроустановок.
При монтаже и эксплуатации ЭВН не допускается:
Подключать электропитание, если ЭВН не заполнен водой.
Снимать защитную крышку при включенном электропитании.
Использовать ЭВН без заземления или использовать в качестве заземления водопровод-
ные трубы.
Включать ЭВН в водопроводную сеть с давлением больше 0,6 МПа (если давление в
водопроводной магистрали превышает 0,6 МПа, то на входе холодной воды ЭВН, перед
предохранительным клапаном необходимо установить соответствующий редукционный
клапан (не входит в комплект поставки) для снижения давления воды до нормы).
RU
Подключать ЭВН к водопроводу без предохранительного клапана.
Сливать воду из ЭВН при включенном электропитании.
Использовать запасные части, не рекомендованные производителем.
Использовать воду из ЭВН для приготовления пищи.
Использовать воду, содержащую механические примеси (песок, мелкие камни), которые
могут привести к нарушению работы ЭВН и предохранительного клапана.
Изменять конструкцию и установочные размеры кронштейнов ЭВН.
Замерзание воды в приборе недопустимо, так как это приводит к выходу его из строя, что не
является гарантийным случаем.
Следует обращать внимание детей на то, чтобы они не играли с ЭВН. ЭВН не предназначен для
эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, осязательными или
психическими способностями, а также лицами, не умеющими пользоваться ЭВН, за исключением
случаев, когда это происходит под наблюдением или согласно инструкциям от лиц, отвечающих за
безопасность ЭВН.
Возможные неисправности и методы их устранения
В случае возникновении неисправности в работе изделия, необходимо отключить его от электри-
ческой сети, перекрыть воду.
Включенный в
электросеть ЭВН
не нагревает воду.
Отсутствует подсветка
контрольных ламп
Неисправность
Частое срабатывание
термовыключателя
Увеличилось время
нагрева
Уменьшился напор
горячей воды из ЭВН.
Напор холодной воды
прежний
Нажать кнопку перезапуска УЗО.
Проверить напряжение
Обратиться в службу эксплуатации
электросети
Способ устранения
Извлечь из ЭВН съемный фланец и
аккуратно очистить трубку
от накипи
Повернуть регулятор термостата
в сторону уменьшения
температуры (-)
Обратиться в службу
эксплуатации электросети
Извлечь фланец и очистить ТЭН
Снять клапан и промыть его в воде
Отключить ЭВН от сети, снять
защитную крышку, нажать до
щелчка кнопку термовыключателя
(Рис. 3), установить крышку
и включить питание
Обратиться в сервисный центр
Обратиться в сервисный центр
Сработало УЗО (при наличии)
Отсутствует напряжение
в электросети
Возможная причина
Трубка термостата покрылась
накипью
Установленная температура
близка к предельной
Понизилось напряжение в сети
ТЭН покрылся слоем накипи
Засорение впускного
отверстия предохранительного
клапана
Сработал или не включен
термовыключатель
Неисправен термовыключатель
Поврежден сетевой провод
RU
Содержание
- Electric storage 1
- Page 1 1
- Water heater 1
- По эксплуатации 1
- Руководство 1
- Электрический накопительный водонагреватель 1
- Электрический электрический накопительный накопительный водонагреватель водонагреватель 1
- 2 15 12 16 2
- Page 2 2
- 2 15 12 16 3
- Page 3 3
- Page 4 4
- Информация о месте нанесения и способе определения даты изготовления 4
- Комплект поставки 4
- Назначение 4
- Основные технические характеристики 4
- Принцип действия 4
- Информация о месте нанесения и способе определения даты изготовления 5
- Комплект поставки 5
- Назначение 5
- Основные технические характеристики 5
- Принцип действия 5
- Русский 5
- Page 6 6
- Подключение к водопроводу 6
- Подключение к электросети 6
- Размещение и установка 6
- Установка и подключение 6
- Page 7 7
- Подключение к водопроводу 7
- Подключение к электросети 7
- Размещение и установка 7
- Установка и подключение 7
- Page 8 8
- Возможные неисправности и методы их устранения 8
- Техническое обслуживание 8
- Указание мер безопасности 8
- Page 9 9
- Возможные неисправности и методы их устранения 9
- Техническое обслуживание 9
- Указание мер безопасности 9
- Page 10 10
- Гарантия изготовителя 10
- Сведения об изготовителе 10
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 10
- Утилизация 10
- Page 11 11
- Гарантия изготовителя 11
- Сведения об изготовителе 11
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 11
- Утилизация 11
- Connection to water supply 12
- Installation and connection 12
- Location and installation 12
- Main technical specifications 12
- Operation 12
- Purpose 12
- Supply set 12
- Английский 12
- Connection to water supply 13
- Installation and connection 13
- Location and installation 13
- Main technical specifications 13
- Operation 13
- Page 13 13
- Purpose 13
- Supply set 13
- Connection to power supply 14
- Indication of security measures 14
- Maintenance 14
- Page 14 14
- Connection to power supply 15
- Indication of security measures 15
- Maintenance 15
- Page 15 15
- Disposal 16
- Information on the manufacturer 16
- Manufacturer s guarantee 16
- Page 16 16
- Troubleshooting guidelines 16
- Disposal 17
- Information on the manufacturer 17
- Manufacturer s guarantee 17
- Page 17 17
- Troubleshooting guidelines 17
- Комплект постачання 18
- Основні технічні характеристики 18
- Призначення 18
- Принцип дії 18
- Підключення до водопроводу 18
- Розміщення та установка 18
- Украинский 18
- Установка і підключення 18
- Page 19 19
- Комплект постачання 19
- Основні технічні характеристики 19
- Призначення 19
- Принцип дії 19
- Підключення до водопроводу 19
- Розміщення та установка 19
- Установка і підключення 19
- Page 20 20
- Вказівки щодо заходів безпеки 20
- Підключення до електромережі 20
- Технічне обслуговування 20
- Page 21 21
- Вказівки щодо заходів безпеки 21
- Підключення до електромережі 21
- Технічне обслуговування 21
- Page 22 22
- Відомості про виробника 22
- Гарантія виробника 22
- Можливі несправності та методи їх усунення 22
- Утилізація 22
- Page 23 23
- Відомості про виробника 23
- Гарантія виробника 23
- Можливі несправності та методи їх усунення 23
- Утилізація 23
- Əрекет ету қағидаты 24
- Жеткізілім жинағы 24
- Казахский 24
- Негізгі техникалық сипаттамалар 24
- Орналастыру жəне орнату 24
- Орнату жəне жалғау 24
- Су құбырына жалғау 24
- Тағайындалуы 24
- Page 25 25
- Əрекет ету қағидаты 25
- Жеткізілім жинағы 25
- Негізгі техникалық сипаттамалар 25
- Орналастыру жəне орнату 25
- Орнату жəне жалғау 25
- Су құбырына жалғау 25
- Тағайындалуы 25
- Page 26 26
- Техникалық қызмет көрсету 26
- Электр желісіне жалғау 26
- Қауіпсіздік шараларының нұсқаулары 26
- Page 27 27
- Техникалық қызмет көрсету 27
- Электр желісіне жалғау 27
- Қауіпсіздік шараларының нұсқаулары 27
- Page 28 28
- Ықтимал ақаулықтар жəне оларды жою əдістері 28
- Электр сужылытқыштардытасымалдау жəне сақтау 28
- Өндіруші кепілдігі 28
- Page 29 29
- Ықтимал ақаулықтар жəне оларды жою əдістері 29
- Электр сужылытқыштардытасымалдау жəне сақтау 29
- Өндіруші кепілдігі 29
- Kasutusotstarve 30
- Page 30 30
- Peamised tehnilised näitajad 30
- Tarnekomplekt 30
- Töö põhimõte 30
- Кəдеге жарату 30
- Өндіруші туралы мəліметтер 30
- Kasutusotstarve 31
- Peamised tehnilised näitajad 31
- Tarnekomplekt 31
- Töö põhimõte 31
- Кəдеге жарату 31
- Эстонский 31
- Өндіруші туралы мəліметтер 31
- Asetus ja paigaldus 32
- Page 32 32
- Paigaldus ja ühendamine 32
- Tehniline hooldus 32
- Vooluvõrku ühendamine 32
- Ühendamine veevõrku 32
- Asetus ja paigaldus 33
- Page 33 33
- Paigaldus ja ühendamine 33
- Tehniline hooldus 33
- Vooluvõrku ühendamine 33
- Ühendamine veevõrku 33
- Ohutusnõuded 34
- Page 34 34
- Valmistaja garantii 34
- Võimalikud rikked ja nende kõrvaldamine 34
- Ohutusnõuded 35
- Page 35 35
- Valmistaja garantii 35
- Võimalikud rikked ja nende kõrvaldamine 35
- Darbības principi 36
- Galvenās tehniskās pazīmes 36
- Kasutuselt kõrvaldamine 36
- Page 36 36
- Piegādes komplekts 36
- Pielietošana 36
- Tootja info 36
- Darbības principi 37
- Galvenās tehniskās pazīmes 37
- Kasutuselt kõrvaldamine 37
- Piegādes komplekts 37
- Pielietošana 37
- Tootja info 37
- Латвийский 37
- Novietošana un uzstādīšana 38
- Page 38 38
- Pieslēgšana pie elektrotīkla 38
- Pieslēgšana pie ūdensvada 38
- Tehniskā apkalpošana 38
- Uzstādīšana un pieslēgšana 38
- Novietošana un uzstādīšana 39
- Page 39 39
- Pieslēgšana pie elektrotīkla 39
- Pieslēgšana pie ūdensvada 39
- Tehniskā apkalpošana 39
- Uzstādīšana un pieslēgšana 39
- Drošības pasākumu norādījumi 40
- Iespējamie bojājumi un to novēršanas metodes 40
- Page 40 40
- Ražotāja garantija 40
- Drošības pasākumu norādījumi 41
- Iespējamie bojājumi un to novēršanas metodes 41
- Page 41 41
- Ražotāja garantija 41
- Page 42 42
- Pagrindinės techninės charakteristikos 42
- Paskirtis 42
- Tiekimo komplektas 42
- Utilizācija 42
- Veikimo principas 42
- Ziņas par ražotāju 42
- Pagrindinės techninės charakteristikos 43
- Paskirtis 43
- Tiekimo komplektas 43
- Utilizācija 43
- Veikimo principas 43
- Ziņas par ražotāju 43
- Литовский 43
- Montavimas ir pajungimas 44
- Page 44 44
- Pajungimas į elektros tinklą 44
- Prijungimas prie vandentiekio 44
- Techninis aptarnavimas 44
- Vietos išrinkimas ir montavimas 44
- Montavimas ir pajungimas 45
- Page 45 45
- Pajungimas į elektros tinklą 45
- Prijungimas prie vandentiekio 45
- Techninis aptarnavimas 45
- Vietos išrinkimas ir montavimas 45
- Galimi sugedimai ir jų pašalinimo metodai 46
- Gamintojo garantija 46
- Page 46 46
- Saugos priemonių nurodymai 46
- Galimi sugedimai ir jų pašalinimo metodai 47
- Gamintojo garantija 47
- Page 47 47
- Saugos priemonių nurodymai 47
- Informacija apie gamintoją 48
- Page 48 48
- Utilizavimas 48
- Informacija apie gamintoją 49
- Page 49 49
- Utilizavimas 49
- Page 50 50
- Page 51 51
- Page 52 52
Похожие устройства
- Thermex CHAMPION H10 U Инструкция по эксплуатации
- Thermex CHAMPION ES 70V Руководство по эксплуатации
- Thermex CHAMPION H30 O Инструкция по эксплуатации
- Thermex FLAT DIAMOND TOUCH ID 80 Н Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 254 PLUS (102540100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCT 115 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-12 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-13 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 G Professional Инструкция по эксплуатации
- Metabo ASE 18 LTX 4.0 Инструкция по эксплуатации
- Ada Измеритель влажности и температуры ZHT 100 Инструкция по эксплуатации
- AEG MBS 30 Turbo Инструкция по эксплуатации
- AEG TS 55 E Инструкция по эксплуатации
- AEG BKS 18 Li-302C Инструкция по эксплуатации
- AEG BMS 18C Li Инструкция по эксплуатации
- AEG BUS 18 Li-302C Инструкция по эксплуатации
- Esab Caddy Arc 251i A34 Инструкция по эксплуатации
- Esab Buddy Tig 160 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx ASE 4.0 Инструкция по эксплуатации
- Мастер-Универсал 2200 Паспорт