Einhell Bavaria BJS 400 (4321180) [21/60] Ìnainte de punerea in functiune
![Einhell Bavaria BJS 400 (4321180) [21/60] Ìnainte de punerea in functiune](/views2/1393619/page21/bg15.png)
Содержание
- Art nr 43 11 0 i nr 11012 1
- Baxarin 1
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 4 4
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung bild 1 geräusch und vibration 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 5
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 6 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 7 7
- Austausch der 7
- Bedienung 7
- Ersatzteilbestellung 7
- Netzanschlussleitung 7
- Reinigung wartung und 7
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 8 8
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 seite 9 9
- Anleilung bjs 400 spk5__ 09 4 3 12 58 seite 10 10
- Dane technlczne 10
- Opis urzqdzenia rys 1 hatas i wibracje 10
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 10
- Wskazówk bezpieczeñstwa 10
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 58 serie 11 11
- Przed uruchomieniem 11
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 12 12
- Czyszczenle konserwaeja i 12
- Obstuga 12
- Wymlana przewodu zasilajqcego 12
- Zamawlanie czgsci zamlennych 12
- Anleitung_bjs_400_spk5_____ 09 4 3 12 59 seite 13 13
- Usuwanie odpadow i recycling 13
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 14 14
- Ап1е11ипд виз 400 5рк5_____ 09 4 3 1 2 59 эейе 15 15
- Безопастности 15
- Внимание 15
- Использование по назначению 15
- Низ 15
- Состав устройства рисунок 1 15
- Технические данные 15
- Указания по технике 15
- Шумы и вибрация 15
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 16 16
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Ап1е11ипд ш5 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 17 17
- Заказ запасных деталей 17
- Замена кабеля питания 17
- Низ 17
- Обслуживание 17
- Очистка технический уход и 17
- Электросети 17
- Ап1е11ипд ш5 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 18 18
- Низ 18
- Переработка 18
- Утилизация и вторичная 18
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 19 19
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 20 20
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului fig 1 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Zgomote çi vibrati 20
- Ìndicatii de sigurantà 20
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 21 21
- Ìnainte de punerea in functiune 21
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 22 22
- Curàtirea ìntretinerea i comanda 22
- Opera rea 22
- Pieselor de schimb 22
- Schimbarea cablului de racord la 22
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 23 23
- Ìndepàrtarea i reciclarea 23
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 24 24
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 25 25
- Инструкции за безопасност 4 технически данни 25
- Описание на уреда фиг 1 25
- Употреба по предназначение 25
- Шум и вибрация 25
- Anleilung bjs 400 spk5_______ 09 4 3 1 2 59 serte 26 26
- Преди пускане в експлоатация 26
- Ап1е11ипд ш5 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 27 27
- На резервни части 27
- Обслужване 27
- Почистване поддръжка и поръчка 27
- Смяна на мрежовия 27
- Съединителен проводник 27
- Ап1е11ипд виз 400 5рк5_____ 09 4 3 1 2 59 эейе 28 28
- Е кол о г ос ъоб разно отстраняване и 28
- Рециклиране 28
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 29 29
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 30 30
- Iotikó 30
- Npozoxh 30
- Oopußoq kai 5ovr qeiç 30
- Ynoõeí eiç aaipaàeíaq 30
- Пер1урафг tqç qvakeuriç 30
- Характе 30
- Шотг хр 30
- Ad понзу 3d 31
- Aid и g 31
- Alias 6s zi бгшбо smds oof spa 6umi9 uv 31
- Anleilung bjs 400 spk5_______ 09 4 3 1 2 59 seite 32 32
- Avtaàaaktikúv 32
- Avtikatóqtaot тои аушуои 32
- Aúvõeariç ре то 32
- Kaoapiopóç ouvtiipnoqq napayyeaía 32
- Xeipiapóç 32
- Óíktuo 32
- Aiàoeaq ота апорр ррата 33
- Anleilung bjs 400 spk5_______ 09 4 3 1 2 59 seite 33 33
- Avakúkàwon 33
- Anleitung_bjs_400_spk5_____ 09 4 3 12 59 seite 34 34
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 35 35
- Cihaz a iklamasi ekil 1 35
- Giivenlik uyarilari 35
- Kullanim amacina uygun kullamm 35
- Ses ve titre im 35
- Teknik özellikler 35
- An leitung bjs 400 spk5 3 12 59 seite 36 36
- Qah tirmadan önce 36
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 37 37
- Elektrik kablosunun degl tlrllmesl 37
- Kullanma 37
- Siparigi 37
- Temizleme bakim veyedek parga 37
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 38 38
- Imha ve yenlden degerlendlrme 38
- Ап1е11ипд ш5 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 39 39
- Икя 39
- Ап1е11ипд виз 400 5рк5_____ 09 4 3 1 2 59 эейе 40 40
- Вказ1вки по техн1ц безпеки 40
- Застосування за призначенням 40
- Икя 40
- Опис припаду рисунок 1 40
- Техн1чн параметри 40
- Шуми та в брац1я 40
- Anleilung bjs 400 spk5_______ 09 4 3 1 2 59 seite 41 41
- Перед запуском в експлуатац1ю 41
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 42 42
- До електромереж 42
- Зам на провода для п д еднання 42
- Обслуговування 42
- Ап1е11ипд виз 400 5рк5_____ 09 4 3 1 2 59 эейе 43 43
- Замовлення запасних частин 43
- Застосування 43
- Икя 43
- Утил зац1я i повторив 43
- Чистка техн чне обслуговування i 43
- Anleitung_bjs_400_spk5_____ 09 4 3 12 59 seite 45 45
- Anleitung_bjs_400_spk5_____ 09 4 3 12 59 serte 46 46
- Ап1е11ипд виз 400 5рк5_____ 09 4 3 1 2 59 эейе 47 47
- Anleitung_bjs_400_spk5_____ 09 4 3 12 59 serte 48 48
- Ап1е11ипд ш5 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 49 49
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- I irr лич to ргалисглл 52
- Mada turai 52
- Oozytttaao okrauotyoti2ut prtyo igita i 52
- О uapctncno cticmiamacydi 52
- Ап1еиипд виз 400 5рк5______ 09 4 3 1 2 59 эейе 53 53
- Гарантийное свидетельство 53
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 54 54
- Certificat de garantie 54
- Anleilung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 serte 55 55
- Документ за гаранция 55
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 56 56
- Erryhsh 56
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 57 57
- Garanti belges 57
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 58 58
- Гарант1йне посв1дчення 58
- Anleitung bjs 400 spk5______ 09 4 3 1 2 59 seite 59 59
- Garantieurkunde 59
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- Www isc gmbh info 60
Похожие устройства
- Einhell RT-JS 85 (4321080) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MX 1400 E (4258455) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MX 1100 E (4258467) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MS 250 L (4300118) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BG-WW 1038 N (4173212) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 Е (4321100) Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-42М01 Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 1152 TS T Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Kit (4258485) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BCS 64/1 (4330969) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1500 (4258445) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 E Kit (4259765) Инструкция по эксплуатации
- Einhell Bavaria BJS 650 (4321190) Инструкция по эксплуатации
- Parton PA5522ES Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST224 (9619100-87) Инструкция по эксплуатации
- Dytron SP-1a 650 W MINI blue 04481 Инструкция по эксплуатации
- Champion HP2140 Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith MP1 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C 130.2-8 (EU) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHP 6-14 (0.600.910.200) Инструкция по эксплуатации
Anleitung BJS 400 SPK5______ 09 04 13 1 2 59 Seite 21 RO Informaci suplí mentare pentru scule electrice 5 2 Schimbarea pìnzei de feràstràu Figurile 2 Poz 12 Avertisment loare a vibrati ilor emise a fost másuratá conform unuiprocesde verificare normal i se poate modifica ín functie de modul de utilizare a sculei electrice i in cazuri exceptionale poate depá i valoarea indicata Atenlie Scoateti techerul din prizà ìnainte de a monta sau de a schimba o pànzà de feràstràu Dintii pànzei de feràstràu sunt foarte ascutiti Cu ajutorul cheii hexagonale destaceli çuruburile a de la sistemul de prindere al pànzei ferãstrãului 6 Intra du ceti pànza ferãstrãului 12 infanta de ghidare b a suportului pentru pànza de feràstràu 6 péna laopritor Strängeti uruburile a cu ajutorul cheii hexagonale alà turate Dintii ferãstrãului tre buie sã fie orientati in directia de tãiere Aveti grijà ca lama de feràstràu sã fie açezalã in tanta de ghidare b a sistemului de prindere a pànzei de feràstràu 6 i a rolei de ghidare Verificati dacà pànza de feràstràu 12 este fixàìn sistemul de prindere ìndepàrtarea pànzei de feràstràu se realizeazà in ordine inversa Vàio are a vibratiilor emise poate fi utilizata pentru comparaba cu vi brati i le scu le lo r electrice ale altor producalo ri Vàio are a vibratiilor poate fi utilizata i la o estimare introductiva a afee ti unii aparatului Limitati zgomotul i vibragli le la un nivel minim Utilizati numai aparate ìn stare irepro abilà íntretineti i curatati aparatul cu regularitate Adaptati modul dvs de lucru aparatului Nu suprasolicitati aparatul Dacá este necesar lèsati aparatul sá fie verifica Decuplati aparatul atunci cánd acesta nu este utilizai Purtati mànici Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu potfi eliminate compiei chiar dacá manipula aceastà sculà electricé ìn mod regulamentar Urmàtoarele pericole pot apàrea dependente de tipul constructiv i executia acestei scule electrice 1 Afectiuni pulmonare Tn cazul in care nu se poartà mascè de protectie Tmpotriva prafului adeevatà 2 Afectiuni auditive in cazul in care nu se poartà protectie antifonicà corespunzàtoare 3 Afectiuni ale sànàtàtii rezultate din vibratia mànàbrat in cazul utilizàrii timp mai ìndelungat a aparatului saua utilizàrii i intretinerii sale necorespunzàtoare 5 ìnainte de punerea in functiune Asigurati và Ìnainte de racordare cà datele de pe plàcuta de identificare corespund datelor de retea 5 3 Setarea sabotului ferãstrãului pentru tàieturi de imbinareìn col Figura 3 4 Destaceli çuruburile pentru sabotul ferãstrãului 11 pe partea inferioarã a sabotului reglabil 7 cu ajutorul cheii hexagonale 4 Fig 3 Trageti sabotul ferãstrãului 7 uçor ìnainte Sabotul ferãstrãului poate fi inclinai acum pànà la 45 spre stànga sau spre dreapta Dacà sabotul ferãstrãului 7 este tras ìnapoi acest lucru functioneazà numai ìn pozitia de raster la 0 care este marcatã pe scala gradata pentru sabotul ferãstrãului 9 Fig 4 Sabotul ferãstrãului 7 poate fi setat i la un alt unghi Pentru aceasta trageti sabotul ferãstrãului 7 in fata setati unghiul dorit i stràngeti la loc urubul pentru sabotul ferãstrãului 11 5 4 Dispozitiv de aspirale a prafului Dispozitvul de aspirale a prafului ìmpiedicà generarea excesivà de murdàrie çi praf in aer i uçureazà Ìndepàrtarea lor Scoateti ìntotdeauna techerul din prizà ìnainte de a efectúa se tari la aparat 5 1 Capac de protectie Fig 1 Poz 8 Capacul de protectie 8 protejeazã ìmpotriva atingerii din neatentie a pànzei ferãstrãului 12 i permite ìn acelaçi timp vizualizarea zonei de tàiere 21