Einhell Bavaria BJS 400 (4321180) [21/60] Ìnainte de punerea in functiune

Einhell Bavaria BJS 400 (4321180) [21/60] Ìnainte de punerea in functiune
21
Informaţii suplimentare pentru scule electrice
Avertisment!
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată conform
unui proces de verificare normat şi se poate modifica
în funcţie de modul de utilizare a sculei electrice şi în
cazuri excepţionale poate depăşi valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estimare
introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel minim.
n Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
n Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
n Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
n Nu suprasolicitaţi aparatul.
n Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie verificat.
n Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este
utilizat.
n Purtaţi mănuşi!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet,
chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în
mod regulamentar. Următoarele pericole pot
apărea, dependente de tipul constructiv şi
execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă
mască de protecţie împotriva prafului adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se poartă
protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia mână-
braţ, în cazul utilizării timp mai îndelungat a
aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale
necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Asiguraţi-vă înainte de racordare că datele de pe
plăcuţa de identificare corespund datelor de reţea.
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză, înainte de a
efectua setări la aparat.
5.1 Capac de protecţie (Fig. 1/Poz. 8)
n Capacul de protecţie (8) protejează împotriva
atingerii din neatenţie a pânzei ferăstrăului (12) şi
permite în acelaşi timp vizualizarea zonei de
tăiere.
5.2 Schimbarea pînzei de ferăstrău (Figurile
2/Poz. 12)
Atenţie!
n Scoateţi ştecherul din priză înainte de a monta
sau de a schimba o pânză de ferăstrău.
n Dinţii pânzei de ferăstrău sunt foarte ascuţiţi.
n Cu ajutorul cheii hexagonale desfaceţi şuruburile
(a) de la sistemul de prindere al pânzei
ferăstrăului (6).
n Introduceţi pânza ferăstrăului (12) în fanta de
ghidare (b) a suportului pentru pânza de ferăstrău
(6) până la opritor.
n Strângeţi şuruburile (a) cu ajutorul cheii
hexagonale alăturate.
n Dinţii ferăstrăului trebuie să fie orientaţi în direcţia
de tăiere. Aveţi grijă ca lama de ferăstrău să fie
aşezată în fanta de ghidare (b) a sistemului de
prindere a pânzei de ferăstrău (6) şi a rolei de
ghidare.
n Verificaţi dacă pânza de ferăstrău (12) este fixă în
sistemul de prindere.
n Îndepărtarea pânzei de ferăstrău se realizează în
ordine inversă.
5.3 Setarea sabotului ferăstrăului pentru tăieturi
de îmbinare în colţ (Figura 3 - 4)
n Desfaceţi şuruburile pentru sabotul ferăstrăului
(11) pe partea inferioară a sabotului reglabil (7)
cu ajutorul cheii hexagonale (4) (Fig. 3).
n Trageţi sabotul ferăstrăului (7) uşor înainte.
Sabotul ferăstrăului poate fi înclinat acum până la
45° spre stânga sau spre dreapta.
n Dacă sabotul ferăstrăului (7) este tras înapoi,
acest lucru funcţionează numai în poziţia de
raster la 0° care este marcată pe scala gradată
pentru sabotul ferăstrăului (9) (Fig. 4).
n Sabotul ferăstrăului (7) poate fi setat şi la un alt
unghi. Pentru aceasta trageţi sabotul ferăstrăului
(7) în faţă, setaţi unghiul dorit şi strângeţi la loc
şurubul pentru sabotul ferăstrăului (11).
5.4 Dispozitiv de aspiraţie a prafului
Dispozitivul de aspiraţie a prafului împiedică
generarea excesivă de murdărie şi praf în aer şi
uşurează îndepărtarea lor.
RO
Anleitung_BJS_400_SPK5__ 09.04.13 12:59 Seite 21

Содержание

Похожие устройства

Anleitung BJS 400 SPK5______ 09 04 13 1 2 59 Seite 21 RO Informaci suplí mentare pentru scule electrice 5 2 Schimbarea pìnzei de feràstràu Figurile 2 Poz 12 Avertisment loare a vibrati ilor emise a fost másuratá conform unuiprocesde verificare normal i se poate modifica ín functie de modul de utilizare a sculei electrice i in cazuri exceptionale poate depá i valoarea indicata Atenlie Scoateti techerul din prizà ìnainte de a monta sau de a schimba o pànzà de feràstràu Dintii pànzei de feràstràu sunt foarte ascutiti Cu ajutorul cheii hexagonale destaceli çuruburile a de la sistemul de prindere al pànzei ferãstrãului 6 Intra du ceti pànza ferãstrãului 12 infanta de ghidare b a suportului pentru pànza de feràstràu 6 péna laopritor Strängeti uruburile a cu ajutorul cheii hexagonale alà turate Dintii ferãstrãului tre buie sã fie orientati in directia de tãiere Aveti grijà ca lama de feràstràu sã fie açezalã in tanta de ghidare b a sistemului de prindere a pànzei de feràstràu 6 i a rolei de ghidare Verificati dacà pànza de feràstràu 12 este fixàìn sistemul de prindere ìndepàrtarea pànzei de feràstràu se realizeazà in ordine inversa Vàio are a vibratiilor emise poate fi utilizata pentru comparaba cu vi brati i le scu le lo r electrice ale altor producalo ri Vàio are a vibratiilor poate fi utilizata i la o estimare introductiva a afee ti unii aparatului Limitati zgomotul i vibragli le la un nivel minim Utilizati numai aparate ìn stare irepro abilà íntretineti i curatati aparatul cu regularitate Adaptati modul dvs de lucru aparatului Nu suprasolicitati aparatul Dacá este necesar lèsati aparatul sá fie verifica Decuplati aparatul atunci cánd acesta nu este utilizai Purtati mànici Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu potfi eliminate compiei chiar dacá manipula aceastà sculà electricé ìn mod regulamentar Urmàtoarele pericole pot apàrea dependente de tipul constructiv i executia acestei scule electrice 1 Afectiuni pulmonare Tn cazul in care nu se poartà mascè de protectie Tmpotriva prafului adeevatà 2 Afectiuni auditive in cazul in care nu se poartà protectie antifonicà corespunzàtoare 3 Afectiuni ale sànàtàtii rezultate din vibratia mànàbrat in cazul utilizàrii timp mai ìndelungat a aparatului saua utilizàrii i intretinerii sale necorespunzàtoare 5 ìnainte de punerea in functiune Asigurati và Ìnainte de racordare cà datele de pe plàcuta de identificare corespund datelor de retea 5 3 Setarea sabotului ferãstrãului pentru tàieturi de imbinareìn col Figura 3 4 Destaceli çuruburile pentru sabotul ferãstrãului 11 pe partea inferioarã a sabotului reglabil 7 cu ajutorul cheii hexagonale 4 Fig 3 Trageti sabotul ferãstrãului 7 uçor ìnainte Sabotul ferãstrãului poate fi inclinai acum pànà la 45 spre stànga sau spre dreapta Dacà sabotul ferãstrãului 7 este tras ìnapoi acest lucru functioneazà numai ìn pozitia de raster la 0 care este marcatã pe scala gradata pentru sabotul ferãstrãului 9 Fig 4 Sabotul ferãstrãului 7 poate fi setat i la un alt unghi Pentru aceasta trageti sabotul ferãstrãului 7 in fata setati unghiul dorit i stràngeti la loc urubul pentru sabotul ferãstrãului 11 5 4 Dispozitiv de aspirale a prafului Dispozitvul de aspirale a prafului ìmpiedicà generarea excesivà de murdàrie çi praf in aer i uçureazà Ìndepàrtarea lor Scoateti ìntotdeauna techerul din prizà ìnainte de a efectúa se tari la aparat 5 1 Capac de protectie Fig 1 Poz 8 Capacul de protectie 8 protejeazã ìmpotriva atingerii din neatentie a pànzei ferãstrãului 12 i permite ìn acelaçi timp vizualizarea zonei de tàiere 21

Скачать