Bosch BL 130 I (0.601.096.403) [8/123] Rodzaje pracy
![Bosch BL 130 I (0.601.096.403) [8/123] Rodzaje pracy](/views2/1393726/page8/bg8.png)
Po polsku–31 609 929 F18 • (04.05) T
Ustawić urządzenie w pozycji poziomej lub pionowej na
stabilnym podłożu, zamontować na statywie 27 lub na
przymocowaniu do ściany 24 (osprzęt).
Położenie poziome
Położenie pionowe
Włączanie/wyłączanie
■ Nie patrzeć w promień laserowy.
■ Promienia laserowego nie kierować na osoby i
zwierzęta.
W celu włączenia nacisnąć przycisk włączenie/wyłą-
czenie 17. Wskaźniki 14, 15 i 16 świecą przez 3 sekun-
dy. Urządzenie rozpoczyna natychmiast automatyczną
niwelację (patrz Niwelacja automatyczna). Podczas
niwelacji migają promień laserowy i wskaźnik niwelacji
automatycznej „auto“ 15 raz na sekundę.
Przyciskiem rodzaju pracy 20, 21, 18 lub 19 można już
podczas procesu niwelacji ustalić rodzaj pracy (patrz
Stosowanie rodzajów pracy). W tym wypadku urządze-
nie działa podczas niwelacji dla potwierdzenia wpro-
wadzenia danych 3 sekundy w wybranym rodzaju pracy.
Po zakończeniu niwelacji funkcja ustalonego rodzaju
pracy jest kontynuowana.
Urządzenie jest wyniwelowane, gdy promień laserowy i
wskaźnik „auto“ 15 świecą ciągle.
W celu wyłączenia ponownie nacisnąć przycisk włą-
czenie/wyłączenie 17.
Przy przekroczeniu najwyższej dozwolonej temperatury
pracy o 50 ˚C promień laserowy wyłącza się automa-
tycznie w celu ochrony diody laserowej. Po ostygnięciu
urządzenie jest ponownie zdolne do pracy i może zostać
znów włączone.
Przegląd
Praca punktowa
W tym rodzaju pracy osiąga się naj-
wyższą widoczność promienia lasero-
wego. Służy on np. do prostego prze-
niesienia wysokości lub skontrolowania
lic.
Praca liniowa – linia standardowa
W tym rodzaju pracy promień laserowy
porusza się w ograniczonym zakresie
pracy. Przez to widoczność promienia
laserowego jest podwyższona w
porównaniu do pracy obrotowej.
Można wybrać cztery kąty otwarcia z
czterema prędkościami obrotów.
Praca liniowa – linia możliwa do
zaprogramowania
W przeciwieństwie do linii standardo-
wej można dowolnie ustalić punkt
początkowy i końcowy linii.
Praca obrotowa
Praca obrotowa jest zalecana szcze-
gólnie przy użyciu jednego odbiornika
28 (osprzęt). Można wybrać cztery
prędkości obrotów.
Wszystkie rodzaje pracy możliwe są w poziomym i
pionowym położeniu urządzenia.
W położeniu poziomym urządzenia można punkt
laserowy lub linię laserową przekręcić przez nacisk na
przycisk kierunku w prawo 19 lub w lewo 18 stopniowo
o 360˚.
W położeniu pionowym urządzenia można punkt
laserowy, linię laserową lub płaszczyznę obrotów w celu
prostego ustawienia do lica lub równoległego wyregulo-
wania nastawić precyzyjnie przyciskami kierunku w
prawo 19 lub w lewo 18. Jest to jednak możliwe jedynie
w ograniczonym zakresie (±8 % danej odległości na
prawo lub lewo).
Dłuższy nacisk na przyciski kierunku w prawo 19 lub w
lewo 18 przyspiesza ruch punktu laserowego lub linii
laserowej.
Stosowanie rodzajów pracy
➨ Przy nacisku na przyciski obsługi można urządzenie
wyprowadzić z niewalacji tak, że obroty krótko
ustaną. Przez użycie zdalnego sterowania 29
(osprzęt) można tego efektu uniknąć.
Praca punktowa
Po każdym włączeniu urządzenie znajduje się w pracy
punktowej.
Promień laserowy można ukierunkować przez kręcenie
głowicy rotacyjnej 13 ręcznie i/lub przez nacisk na
przyciski kierunku w prawo 19 i w lewo 18 na życzoną
pozycję.
Praca liniowa – linia standardowa
W celu zmiany na pracę liniową nacisnąć przycisk 20.
Urządzenie startuje z kątem otwarcia 4˚ i najmniejszą
prędkością obrotów. Ponowny nacisk przycisku 20
zwiększa kąt otwarcia na 45˚ i 90˚ aż do 180˚ i zwiększa
jednocześnie prędkość obrotów przy każdym stopniu.
Przy ponownym nacisku na przycisk 20 urządzenie
zmienia z powrotem na pracę punktową.
Kąt otwarcia linii laserowej można zmniejszyć lub zwięk-
szyć przy pomocy zdalnego sterowania 29 (osprzęt).
➨ Ze względu na siłę odśrodkową laser może wychylić
się nieznacznie poza punkty końcowe linii.
Uruchomienie
Rodzaje pracy
bl130i_bu_1609929F18_t.fm Seite 3 Montag, 21. April 2008 6:03 18
Содержание
- Bl 130i professional 1
- Dane techniczne 6
- Elementy urządzenia 6
- Informacja na temat hałasu 6
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 6
- Dla państwa bezpieczeństwa 7
- Ochrona przyrządu 7
- Ładowanie wymiana akumulatorów 7
- Rodzaje pracy 8
- Uruchomienie 8
- Niwelacja automatyczna 9
- Dokładność niwelacji 10
- Przykłady pracy 11
- Wskazówki dotyczące pracy 11
- Przegłąd wskaźników urządzenia 12
- Części zamienne 13
- Konserwacja i dogląd 13
- Ochrona środowiska 13
- Oświadczenie o zgodnoci 13
- Serwis 13
- Informace o hlučnosti 14
- Ovládací prvky 14
- Použití 14
- Technické údaje 14
- Nabíjení výměna akumulátorů 15
- Ochrana přístroje 15
- Pro vaši bezpečnost 15
- Druhy provozu 16
- Uvedení do provozu 16
- Nivelační automatika 17
- Přesnost nivelace 18
- Pracovní pokyny 19
- Příklady pracovního použití 19
- Přehled zobrazení na přístroji 20
- Náhradní díly 21
- Ochrana životního prostředí 21
- Prohlášení o shodnosti provedení 21
- Servis 21
- Údržba a čištění 21
- Informácia o hluku 22
- Ovládacie prvky 22
- Technické parametre 22
- Využitie prístroja 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Nabíjanie výmena akumulátorov 23
- Ochrana prístroja 23
- Druhy prevádzky 24
- Zapínanie vypínanie 24
- Nivelačná automatika 25
- Presnos nivelácie 26
- Pracovné pokyny 27
- Príklady použitia prístroja 27
- Preh ad indikácií prístroja 28
- Náhradné súčiastky 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Servis a poradenské služby 29
- Vyhlásenie o konformite 29
- Údržba a čistenie prístroja 29
- A gép alkatrészei 30
- Műszaki adatok 30
- Rendeltetésszerű használat 30
- Zajkeltés 30
- A készülék védelmére 31
- Az akkumulátor töltése kicserélése 31
- Az ön biztonságáért 31
- Üzembehelyezés 32
- Üzemmódok 32
- Szintezési automatika 33
- Szintezési pontosság 34
- Alkalmazási tanácsok 35
- Munkavégzési példák 35
- A berendezés kijelzéseinek áttekintése 36
- Karbantartás és tisztítás 37
- Környezetvédelem 37
- Nyilatkozat 37
- Pótalkatrészek 37
- Szerviz 37
- Данные о шуме 38
- Применение по назначению 38
- Технические данные 38
- Элементы прибора 38
- Для вашей безопасности 39
- Зарядка замена аккумуляторов 39
- Защита прибора 39
- Включение 40
- Режимы работы 40
- Автоматика нивелирования 41
- Точность нивелирования 42
- Указания по применению прибора 43
- Примеры возможных видов работы 44
- Обзор индикаторов прибора 45
- Запчасти 46
- Заявление о соответствии 46
- Охрана окружающей среды 46
- Сервис и консультационные услуги 46
- Техобслуживание и очистка 46
- Інформація щодо шуму 47
- Елементи інструменту 47
- Призначення інструменту 47
- Характеристики інструменту 47
- Для вашої безпеки 48
- Заряджання заміна акумуляторних батарейок 48
- Захист приладу 48
- Початок роботи 49
- Режими роботи 49
- Автоматичне нівелювання 50
- Точність нівелювання 51
- Вказівки до роботи 52
- Приклад роботи 53
- Запчастини обслуговування та чищення 54
- Огляд індикаторів приладу 54
- Захист навколишнього середовища 55
- Заява про конформність 55
- Сервіс та консультант для клієнтiв 55
- Elementele aparatului 56
- Informaţii privind zgomotul 56
- Specificaţii tehnice 56
- Utilizare conform destinaţiei 56
- Pentru siguranţa dumneavoastră 57
- Protecţia aparatului 57
- Încărcarea schimbarea setului de acumulatori 57
- Moduri de funcţionare 58
- Punerea în funcţiune 58
- Nivelare automată 59
- Precizia de nivelare 60
- Exemple de lucru 61
- Recomandări de lucru 61
- Tabelul indicatoarelor aparatului 62
- Declaraţie de conformitate 63
- Piese de schimb 63
- Protecţia mediului 63
- Service și asistenţă clienţi 63
- Íntreţinere și curăţare 63
- Елементи на електроуреда 64
- Информация за излъчван шум 64
- Предназначение на електроуреда 64
- Технически характеристики 64
- За вашата сигурност 65
- Зареждане смяна на акумулатор ните батерии 65
- Предпазване на уреда 65
- Пускане в експлоатация 66
- Режими на работа 66
- Автоматично нивелиране 67
- Точност на нивелиране 68
- Указания за работа 69
- Примери за приложение 70
- Обзор на индикациите на уреда 71
- Декларация за съответствие 72
- Опазване на околната среда 72
- Почистване и поддържане 72
- Резервни части 72
- Сервизно обслужване и консултации 72
- Elementi aparata 73
- Informacija o buci 73
- Karakteristike aparata 73
- Upotreba prema svrsi 73
- Punjenje promena akku 74
- Radi vaše sigurnosti 74
- Zaštita aparata 74
- Puštanje u rad 75
- Vrste rada 75
- Automatika za nivelaciju 76
- Tačnost nivelacije 77
- Radni primeri 78
- Uputstva za rad 78
- Pregled pokazivanja aparata 79
- Izjava o usaglašenosti 80
- Održavanje i čišćenje 80
- Rezervni delovi 80
- Servisi i savetnici kupaca 80
- Zaštita čovekove okoline 80
- Namembnost naprave 81
- Podatki o hrupu 81
- Sestavni elementi 81
- Tehnični podatki 81
- Polnjenje zamenjava akumulatorjev 82
- Varovanje naprave 82
- Za vašo varnost 82
- Načini delovanja 83
- Nivelirna avtomatika 84
- Natančnost niveliranja 85
- Navodila za delo 86
- Primeri uporabe 86
- Pregled prikazov naprave 87
- Izjava o skladnosti 88
- Nadomestni deli 88
- Servis in svetovalna služba 88
- Varovanje okolja 88
- Vzdrževanje in čiščenje 88
- Dijelovi uređaja 89
- Informacija o buci 89
- Tehnički podaci o uređaju 89
- Uporaba za određenu namjenu 89
- Napuniti zamijeniti aku bateriju 90
- Za vašu sigurnost 90
- Zaštita uređaja 90
- Načini rada 91
- Puštanje u rad 91
- Nivelacijska automatika 92
- Točnost niveliranja 93
- Radni primjeri 94
- Upute za rad 94
- Pregled pokazivanja uređaja 95
- Izjava o usklađenosti 96
- Održavanje i čišćenje 96
- Rezervni dijelovi 96
- Stručni savjetnik 96
- Zaštita okoliša 96
- Nõuetekohane kasutamine 97
- Seadme osad 97
- Tehnilised andmed 97
- Akude laadimine vahetamine 98
- Seadme kaitse 98
- Tööohutus 98
- Kasutuselevõtt 99
- Töörežiimid 99
- Automaatne loodimine 100
- Nivelleerimistäpsus 101
- Kasutusnäited 102
- Tööjuhised 102
- Ülevaade seadme indikaatoritest 103
- Hooldus ja puhastus 104
- Keskkonnakaitse 104
- Teenindus 104
- Varuosad 104
- Vastavus el nõuetele 104
- Informācija par troksni 105
- Izlīdzināšanās precizitāt 105
- Pielietojums 105
- Sastāvda as 105
- Tehniskie parametri 105
- Akumulatoru uzlāde nomai a 106
- Jūsu drošībai 106
- Saudzīga apiešanās ar instrumentu 106
- Darba režīmi 107
- Ieslēgšana un vadība 107
- Automātiskā pašizlīdzināšanās 108
- Izlīdzināšanās precizitāte 109
- Norādījumi darbam 110
- Lietojuma piemēri 111
- Pārskats par instrumenta indikācijas elementiem 112
- Apkalpošana 113
- Apkope un tīrīšana 113
- Deklarācija par atbilstību standartiem 113
- Rezerves da as 113
- Vides aizsardzība 113
- Informacija apie triukšmingumą 114
- Prietaiso elementai 114
- Prietaiso paskirtis 114
- Techninės charakteristikos 114
- Akumuliatorių baterijų įdėjimas ir pakeitimas 115
- Darbų sauga 115
- Prietaiso apsauga 115
- Naudojimas darbo režimai 116
- Automatinis niveliavimas 117
- Niveliavimo tikslumas 118
- Darbo nuorodos 119
- Naudojimo pavyzdžiai 120
- Atsarginės dalys priežiūra ir valymas 121
- Prietaiso indikatorių signalų apžvalga 121
- Aplinkos apsauga aptarnavimas 122
- Kokybės atitikties deklaracija 122
Похожие устройства
- Bosch GLL 2-50 Professional + ДЕРЖАТЕЛЬ BM1 (0.601.063.102) Инструкция по эксплуатации
- Dremel 920 HOBBY Инструкция по эксплуатации
- Makita 8414DWFE ударная Инструкция по эксплуатации
- Metabo BHE 2243 (604480000) Инструкция по эксплуатации
- Makita 448 Инструкция по эксплуатации
- Makita 8444DWFE ударная Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTL 3 Professional (0.601.015.200) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-710ЭР (23.0.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ПУ-45/1400 (135.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-26/800ЭР (68.0.1.00) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBL LiION ударный Инструкция по эксплуатации
- Karcher 15249100 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KOMBI 40/50 (901054720) Инструкция по эксплуатации
- Metabo KOMBI 32 (901054711) Инструкция по эксплуатации
- Metabo ES 7700 (901061017) Инструкция по эксплуатации
- Master BLP 30M/33М Инструкция по эксплуатации
- Bosch GRL 300 HV (0.601.061.501) Инструкция по эксплуатации
- Makita BTW251RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- Makita BHR202RFE Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 2850 (600656000) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения