Bosch GRL 300 HV (0.601.061.501) [31/309] Description et performances du produit

Bosch GRL 300 HV (0.601.061.501) [31/309] Description et performances du produit
Français | 31
Bosch Power Tools 1 619 929 J21 | (21.6.11)
f Avant la première mise en service, recouvrez le texte
anglais des plaques d’avertissement par les autocol-
lants fournis dans votre langue. Les autocollants sont
fournis avec l’appareil de mesure.
f Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le
faisceau laser. Cet appareil de mesure génère des rayons
laser de la classe laser 3R selon la norme IEC 60825-1. Re-
garder directement dans le faisceau laser même à une
grande distance peut endommager les yeux.
f Eviter des réflexions du faisceau laser sur les surfaces
lisses telles que fenêtres ou miroirs. La réflexion du fais-
ceau laser peut également endommager les yeux.
f L’appareil de mesure ne devrait être utilisé que par des
personnes familiarisées avec le maniement des appa-
reils laser. Selon la norme EN 60825-1, ceci inclut une
connaissance des effets biologiques des faisceaux laser
sur les yeux et sur la peau ainsi qu’une utilisation correcte
des mesures de protection contre les faisceaux laser afin
d’éviter tout danger.
f Positionnez l’appareil de mesure toujours de manière à
ce que les faisceaux laser passent loin au-dessus ou au-
dessous des yeux. Ceci permet de minimiser les risques
de blessure des yeux.
f Marquer la zone d’utilisation de l’appareil de mesure
avec des plaques d’avertissement laser appropriées.
Ceci évite que des tiers approchent par inadvertance la
zone de danger.
f Ne pas stocker l’appareil de mesure à des endroits aux-
quels des personnes non autorisées pourraient accé-
der. Les personnes non familiarisées avec le maniement
de l’appareil de mesure peuvent se mettre elles-mêmes en
danger ainsi que d’autres personnes.
f Respecter le cas échéant les réglementations nationa-
les en vigueur lorsque vous utilisez un appareil de me-
sure de la classe Laser 3R. Le non-respect de ces régle-
mentations peut entraîner des blessures.
f Faire en sorte que la zone de rayonnement du laser soit
toujours sous surveillance ou protégée. La limitation du
rayonnement laser à des zones contrôlées évite les risques
de blessure des yeux de tiers.
f Produit destiné à un usage professionnel présentant des
dangers pour une autre utilisation que la prise de niveau.
Chargeur d’accus
Il est impératif de lire toutes les consignes de
sécurité et toutes les instructions. Le non-res-
pect des avertissements et instructions indiqués
ci-après peut conduire à une électrocution, un in-
cendie et/ou de graves blessures.
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l’hu-
midité. La pénétration d’eau dans un chargeur
augmente le risque d’un choc électrique.
f Ne pas charger des accus d’une autre marque avec le
chargeur. Le chargeur n’est approprié que pour charger le
pack d’accus Bosch qui est introduit dans le laser à rota-
tion. Lorsque des accus d’une autre marque sont chargés,
il y a risque d’incendie et d’explosion.
f Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmen-
te le risque de choc électrique.
f Avant toute utilisation, contrôler le chargeur, la fiche
et le câble. Ne pas utiliser le chargeur si des défauts
sont constatés. Ne pas démonter le chargeur soi-même
et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et
seulement avec des pièces de rechange d’origine. Des
chargeurs, câbles et fiches endommagés augmentent le
risque d’un choc électrique.
f Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement in-
flammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un envi-
ronnement inflammable. L’échauffement du chargeur lors
du processus de charge augmente le risque d’incendie.
f En cas de mauvaise utilisation, une substance liquide
peut s’échapper du pack d’accus. Eviter tout contact.
En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si la
substance liquide entre en contact avec les yeux, con-
sulter un médecin. La substance liquide qui s’échappe de
l’accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou
causer des brûlures.
f Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez à ce
que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
f Les enfants et les personnes souffrant d’un handicap
physique, sensoriel ou mental ou n’ayant pas l’expé-
rience et/ou les connaissances nécessaires, ne doivent
pas utiliser le chargeur à moins qu’elles ne soient sur-
veillées par une personne responsable de leur sécurité
ou qu’elles aient été instruites quant au maniement du
chargeur. Sinon, il y a un risque de mauvaise utilisation et
de blessures.
Télécommande
Il est impératif de lire et de respecter toutes
les instructions. GARDER PRECIEUSEMENT
CES INSTRUCTIONS.
f Ne faire réparer la télécommande que par un personnel
qualifié et seulement avec des pièces de rechange
d’origine. Ceci permet d’assurer le bon fonctionnement
de la télécommande.
f Ne faites pas fonctionner la télécommande en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières. La télécomman-
de peut produire des étincelles qui peuvent enflammer les
poussières ou les vapeurs.
Description et performances du
produit
Utilisation conforme
Laser rotatif
L’appareil de mesure est conçu pour la détermination et le
contrôle de tracés et plans parfaitement horizontaux, de li-
gnes verticales, d’alignements et de points d’aplomb.
L’appareil de mesure est approprié pour une utilisation en in-
térieur et en extérieur.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 31 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Содержание

Похожие устройства

OBJ_BUCH 757 007 book Page31 Tuesday June21 2011 10 16 AM Français 131 Avant la premièremise en service recouvrez letexte anglais des plaques d avertissement parles autocol Maintenir le chargeur propre Un encrassement augmen te le risque de choc électrique la nts fournis da ns votre la ngue Les aut ocolla nts sont Avant toute utilisation contrôler lechargeur la fiche foumisavec l appareil de mesure Ne pasdiriger lefaisceau laser vers des personnes ou des animaux et nejamais regarder soi même dans le et lecâble Ne pas utiliser le chargeur si desdéfauts sont constatés Ne pas démonter le chargeur soi même et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et faisceau laser Cet appareil de mesure génère des rayons seulement avec des pièces de rechange d origine Des laser de la classeIaser 3R selon la normelEC 60825 1 Re chargeurs câbles etfiches endommagés augmententle garder directement dans le faisceau laser même à une grande distance peut endommager les yeux Eviter des réflexionsdu faisceau laser surles surfaces lisses telles que fenêtres ou miroirs La réflexion du fais ceau laser peut également endommager les yeux risque d un choc électrique Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement in flammable tel que papier textiles etc ou dans un envi ronnement inflammable L échauffement du chargeur lors du processus de charge augmente lerisque d incendie L appareil de mesure ne devrait être utilisé que par des personnes familiarisées avec le maniement des appa En cas de mauvaise utilisation une substance liquide peut s échapper du pack d accus Eviter tout contact reils laser Selon la norme EN 60825 1 ceci inclut une En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si la connaissance des effets biologiques des faisceaux laser substance liquide entre en contact avec lesyeux con sur les yeux etsur la peau ainsi qu une utilisation correcte des mesures de protection contre les faisceaux laser afin sulter un médecin Lasubstance liquide quisechappe de l accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou d éviter toutdanger Positionnez l appareil demesuretoujoursdemanièreà ce que les faisceaux laser passent loin au dessus ou audessous des yeux Ceci permet de minimiser les risques de blessure des yeux Marquer la zone d utilisation de l appareil de mesure causer des brûlures Nelaissezpaslesenfants sans surveillance Veillez à ce que les enfants nejouent pas avec le chargeur Les enfants et les personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou n ayant pas l expé rience et ou les connaissances nécessaires ne doivent avec des plaques d avertissement laser appropriées pasutiliserlechargeurà moins qu elles ne soient sur Ceci évite que des tiers approchent par inadvertance la zone de danger veillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu ellesaientétéinstruitesquant au maniement du Ne pas stocker l appareil de mesureà des endroits aux quels des personnes non autorisées pourraient accé der Les personnes non familiarisées avec le maniement de l appareil de mesure peuvent se mettre elles mêmes en danger ainsi que d autres personnes chargeur Sinon il y aun risque de mauvaise utilisation et de blessures Télécommande Il est impératif déliré et de respecter toutes les instructions GARDER PRECIEUSEMENT Respecter le cas échéant les réglementations nationa CES INSTRUCTIONS les en vigueur lorsque vous utilisez un appareil de me sure de la classe Laser 3R Le non respect de ces régle mentations peut entraîner des blessures Fa ire en sorte que la zone de rayonnement du la ser soit toujours sous surveillance ou protégée La limitation du rayonnement laser à des zones contrôlées évi teles risques de blessure des yeux de tiers Produit destinéà un usage professionnel présentant des dangers pour uneautreut Usation que la prise de niveau Ne faire réparer la télécommande que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer le bon fonctionnement de la télécommande Ne faites pas fonctionner la télécommande en atmos phère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières La télécomman Chargeur d accus x II estimpératif de liretoutesles consignes de de peut produire des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs sécurité et toutes les instructions Le non resIL mi pectdes avertissements etinstructions indiqués v d après peut conduire à une électrocution un in cendie et ou de graves blessures Ne pasexposer lechargeur à la pluie ou à l hu Description et performances du produit Utilisation conforme F midité Lapénétration d eau dans un chargeur augmente le risque d un choc électrique Ne pascharger des accus d une autre marqueavec le chargeur Lechargeur n est approprié que pour charger le Laser rotatif L appareil de mesure est conçu pour la détermination et le pack d accus Bosch qui est introduit dans le laser à rota contrôle de tracés et plans parfaitement horizontaux de li gnes verticales d alignements et de points d aplomb tion Lorsque des accus d une autre marque sont chargés L appareil de mesure est approprié pour une utilisation en in il y a risque d incendie et d explosion térieur et en extérieur Bosch Power Tools 1 619929 J211 21 6 11

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Использование пульта.
3 года назад